登陆注册
15681800000188

第188章

"He needn't be afraid; I shall never refer to him," said Miss Stackpole with bland dryness."That's another reason," she added, "why I wanted to come to see you.You know Mr.Osmond married my dearest friend.""Ah, yes; you were a friend of Isabel's.I was trying to think what I knew about you."quite willing to be known by that," Henrietta declared."But that isn't what your brother likes to know me by.He has tried to break up my relations with Isabel.""Don't permit it," said the Countess.

"That's what I want to talk about.I'm going to Rome.""So am I!" the Countess cried."We'll go together.""With great pleasure.And when I write about my journey I'll mention you by name as my companion."The Countess sprang from her chair and came and sat on the sofa beside her visitor."Ah, you must send me the paper! My husband won't like it, but he need never see it.Besides, he doesn't know how to read."Henrietta's large eyes became immense."Doesn't know how to read?

May I put that into my letter?

"Into your letter?"

"In the Interviewer.That's my paper."

"Oh yes, if you like; with his name.Are you going to stay with Isabel?"Henrietta held up her head, gazing a little in silence at her hostess."She has not asked me.I wrote to her I was coming, and she answered that she would engage a room for me at a pension.She gave no reason."The Countess listened with extreme interest."The reason's Osmond," she pregnantly remarked.

"Isabel ought to make a stand," said Miss Stackpole."I'm afraid she has changed a great deal.I told her she would.""I'm sorry to hear it; I hoped she would have her own way.Why doesn't my brother like you?" the Countess ingenuously added.

"I don't know and I don't care.He's perfectly welcome not to like me; I don't want every one to like me; I should think less of myself if some people did.A journalist can't hope to do much good unless he gets a good deal hated; that's the way he knows how his work goes on.And it's just the same for a lady.But I didn't expect it of Isabel.""Do you mean that she hates you?" the Countess enquired.

"I don't know; I want to see.That's what I'm going to Rome for.""Dear me, what a tiresome errand!" the Countess exclaimed.

"She doesn't write to me in the same way; it's easy to see there's a difference.If you know anything," Miss Stackpole went on, "I should like to hear it beforehand, so as to decide on the line I shall take."The Countess thrust out her under lip and gave a gradual shrug."Iknow very little; I see and hear very little of Osmond.He doesn't like me any better than he appears to like you.""Yet you're not a lady correspondent," said Henrietta pensively.

"Oh, he has plenty of reasons.Nevertheless they've invited me-I'm to stay in the house!" And the Countess smiled almost fiercely; her exultation, for the moment, took little account of Miss Stackpole's disappointment.

This lady, however, regarded it very placidly."I shouldn't have gone if she had asked me.That is I think I shouldn't; and I'm glad I hadn't to make up my mind.It would have been a very difficult question.I shouldn't have liked to turn away from her, and yet Ishouldn't have been happy under her roof.A pension will suit me very well.But that's not all.""Rome's very good just now," said the Countess; "there are all sorts of brilliant people.Did you ever hear of Lord Warburton?""Hear of him? I know him very well.Do you consider him very brilliant?" Henrietta enquired.

"I don't know him, but I'm told he's extremely grand seigneur.

He's making love to Isabel."

"Making love to her?"

"So I'm told; I don't know the details," said the Countess lightly."But Isabel's pretty safe."Henrietta gazed earnestly at her companion; for a moment she said nothing."When do you go to Rome?" she enquired abruptly.

"Not for a week, I'm afraid."

"I shall go to-morrow," Henrietta said."I think I had better not wait.""Dear me, I'm sorry; I'm having some dresses made.I'm told Isabel receives immensely.But I shall see you there; I shall call on you at your pension." Henrietta sat still-she was lost in thought; and suddenly the Countess cried: "Ah, but if you don't go with me you can't describe our journey!"Miss Stackpole seemed unmoved by this consideration; she was thinking of something else and presently expressed it."I'm not sure that I understand you about Lord Warburton.""Understand me? I mean he's very nice, that's all.""Do you consider it nice to make love to married women?" Henrietta enquired with unprecedented distinctness.

The Countess stared, and then with a little violent laugh: "It's certain all the nice men do it.Get married and you'll see!" she added.

"That idea would be enough to prevent me," said Miss Stackpole."Ishould want my own husband; I shouldn't want any one else's.Do you mean that Isabel's guilty-guilty-?" And she paused a little, choosing her expression.

"Do I mean she's guilty? Oh dear no, not yet, I hope.I only mean that Osmond's very tiresome and that Lord Warburton, as I hear, is a great deal at the house.I'm afraid you're scandalized.""No, I'm just anxious," Henrietta said.

"Ah, you're not very complimentary to Isabel! You should have more confidence.I'll tell you," the Countess added quickly: "if it will be a comfort to you I engage to draw him off."Miss Stackpole answered at first only with the deeper solemnity of her gaze."You don't understand me," she said after a while."Ihaven't the idea you seem to suppose.I'm not afraid for Isabel-in that way.I'm only afraid she's unhappy-that's what I want to get at."The Countess gave a dozen turns of the head; she looked impatient and sarcastic."That may very well be; for my part I should like to know whether Osmond is." Miss Stackpole had begun a little to bore her.

"If she's really changed that must be at the bottom of it,"Henrietta went on.

"You'll see; she'll tell you," said the Countess.

"Ah, she may not tell me-that's what I'm afraid of!" "Well, if Osmond isn't amusing himself-in his own old way-I flatter myself Ishall discover it," the Countess rejoined.

同类推荐
  • 野议

    野议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨家府世代忠勇通俗演义

    杨家府世代忠勇通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋景文公笔记

    宋景文公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八部佛名经

    佛说八部佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严略疏

    华严略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 独宠唯美小姐:只会笑的公主

    独宠唯美小姐:只会笑的公主

    在一间粉色的房间里,某男拿着竖着一根指头:“糖糖,给你一根糖,就和我走哦”某女鼓着粉嫩嫩的小脸蛋:“才一根就想打发我,当我小孩呢,没门!”“3根”“行,我现在就去收拾行李”
  • 虚天幻道

    虚天幻道

    因为一个‘青’字,燕虺亲人被杀,家族被灭!侥幸逃脱的他,偶然习得‘含沙射影之术’!如影随行,腐人血肉!为了查出幕后真凶,踏过尸山,淌过血河!却不料这只是修真界布下的一个棋局,做为一个小人物,为了找回活着的尊严,毅然决然的走上了血腥复仇的道路……
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之异能民工

    重生之异能民工

    原方腊部下尚书王寅的公子敬容,穿越到现代时空为都市民工。敬容生有异秉,又有奇遇,学得奇门异术。因穿越前曾饮神仙醉,重生后奇秉特质得以保留,并因继续修炼而法力大长,成为一名异能民工,暗中匡正行善,以此为乐。敬容曾深爱着婉兰公主,婉兰出家后他极其痛苦。敬容来到现代世界,婉兰也穿越而至。千年穿越之后的重逢,他们的爱情之路,却又有着新的艰难曲折。最后,为救婉兰,他与未来邪教在不同时空交战,终直捣老巢黑狱……不一样的传奇故事,不一样的精彩!尽在《重生之异能民工》之中。
  • 黎明破晓有星辰

    黎明破晓有星辰

    倾城绝恋帝女花,三千男子唯宠她;有仇不忘百倍还,一生一世一双人。一场华丽的穿越,没有有权的家事,没有用不完的钱财,身穿异世,本以为只是一场意外,却没想到是他的一个阴谋。可惜,你找错了人,姐姐我可是千金小姐,散打格斗不是盖的。原本以为只是这样,可是一次次的伤心欲绝,一次次的阴谋诡计,渐渐的她的身世浮出水面。她,本是天帝的女儿天女黎明女神破晓,一出生九界却传出得她者的九界。渐渐的她长大了,天使般的面容,或天灭地的能力再一次的引发了那个语言,为了避免这些下凡经历九世,二是为了了解民情。奇幻的花朵已经含苞初放,旅行开始了,你准备好了吗?
  • 许你一世情深

    许你一世情深

    “身为丈夫,我不能陪伴在心爱的娇妻身边,只能费尽心思的如此。”凌朔嗤笑一声,扬起好看的凤眸戏谑的看着她,声音魅惑的响起身为丈夫……他怎么好意思说出这样的话?有哪个丈夫会结婚两个月才现身的?想转身离开,却没想到他突然用力一拉,而她猝不及防的跌入他的怀中“你干什么?”“我们是夫妻,总会走到这一步的。”他淡淡的说道,开始往里面深入。她神经紧绷,吓得想要坐起身来,但是男人的速度更快一步,猛地将她拉回,毫不怜惜的扔在了沙发上。这一次,她在下,他在上!"
  • 上古世纪:孤爵

    上古世纪:孤爵

    我想,或许我已经死了,不然为什么没人认得我。他们都叫我孤爵,城里的面每一个人都认为我已经疯了,悄悄说我是一个幻想自己曾是兽灵的疯子。最后连我也开始分不清,自己到底还是不是精灵。可能我做了一个梦,梦了一辈子,都想要回到草原。——孤爵手札
  • 岁月情劫

    岁月情劫

    爱不一定在身边还有你原来陪我的那几年..
  • 焚灭天穹

    焚灭天穹

    太古神禽,长翼遮天,上穷碧落,下至黄泉,上古天庭,遍及三域,镇压九幽,扫荡诸天,今苍茫天地,邪魔入侵,天地人三皇身陨十万年,人族式微。世界太大,天才太多。口含神血而生的绝世少年,隔代大遗传的太阳圣体,沉眠无尽岁月,渐渐复苏的太古神子,上古神将,蛮荒凶兽,阎浮天女……罗峥自人皇学院走出,敢与天争与地争。
  • 创星决

    创星决

    凌源帝国,武道纵横,玄学昌盛,奇宗秘术各逞春秋。一个流落世途的卑微小厮,在机缘际会之下,一朝崛起,璀璨的星芒就令的无数天才竞折腰。任何的神功秘技,皆可信手拈来,巨擘麟妖,无不屈膝臣服。巅峰之路,唯有以杀证道······