登陆注册
15681800000187

第187章

She wondered at her; she thought her very extraordinary.The Countess seemed to her to have no soul; she was like a bright rare shell, with a polished surface and a remarkably pink lip, in which something would rattle when you shook it.This rattle was apparently the Countess's spiritual principle, a little loose nut that tumbled about inside of her.She was too odd for disdain, too anomalous for comparisons.Isabel would have invited her again (there was no question of inviting the Count); but Osmond, after his marriage, had not scrupled to say frankly that Amy was a fool of the worst species-a fool whose folly had the irrepressibility of genius.He said at another time that she had no heart; and he added in a moment that she had given it all away-in small pieces, like a frosted wedding-cake.The fact of not having been asked was of course another obstacle to the Countess's going again to Rome; but at the period with which this history has now to deal she was in receipt of an invitation to spend several weeks at Palazzo Roccanera.The proposal had come from Osmond himself, who wrote to his sister that she must be prepared to be very quiet.Whether or no she found in this phrase all the meaning he had put into it I am unable to say; but she accepted the invitation on any terms.She was curious, moreover;for one of the impressions of her former visit had been that her brother had found his match.Before the marriage she had been sorry for Isabel, so sorry as to have had serious thoughts-if any of the Countess's thoughts were serious-of putting her on her guard.But she had let that pass, and after a little she was reassured.Osmond was as lofty as ever, but his wife would not be an easy victim.The Countess was not very exact at measurements, but it seemed to her that if Isabel should draw herself up she would be the taller spirit of the two.What she wanted to learn now was whether Isabel had drawn herself up; it would give her immense pleasure to see Osmond overtopped.

Several days before she was to start for Rome a servant brought her the card of a visitor-a card with the simple superscription "Henrietta C.Stackpole." The Countess pressed her finger-tips to her forehead; she didn't remember to have known any such Henrietta as that.The servant then remarked that the lady had requested him to say that if the Countess should not recognize her name she would know her well enough on seeing her.By the time she appeared before her visitor she had in fact reminded herself that there was once a literary lady at Mrs.Touchett's; the only woman of letters she had ever encountered-that is the only modern one, since she was the daughter of a defunct poetess.She recognized Miss Stackpole immediately, the more so that Miss Stackpole seemed perfectly unchanged; and the Countess, who was thoroughly good-natured, thought it rather fine to be called on by a person of that sort of distinction.She wondered if Miss Stackpole had come on account of her mother-whether she had heard of the American Corinne.Her mother was not at all like Isabel's friend; the Countess could see at a glance that this lady was much more contemporary; and she received an impression of the improvements that were taking place-chiefly in distant countries-in the character (the professional character) of literary ladies.Her mother had been used to wear a Roman scarf thrown over a pair of shoulders timorously bared of their tight black velvet (oh the old clothes! and a gold laurel-wreath set upon a multitude of glossy ringlets.She had spoken softly and vaguely, with the accent of her "Creole" ancestors, as she always confessed;she sighed a great deal and was not at all enterprising.But Henrietta, the Countess could see, was always closely buttoned and compactly braided; there was something brisk and business-like in her appearance; her manner was almost conscientiously familiar.It was as impossible to imagine her ever vaguely sighing as to imagine a letter posted without its address.The Countess could not but feel that the correspondent of the Interviewer was much more in the movement than the American Corinne.She explained that she had called on the Countess because she was the only person she knew in Florence, and that when she visited a foreign city she liked to see something more than superficial travellers.She knew Mrs.Touchett, but Mrs.Touchett was in America, and even if she had been in Florence Henrietta would not have put herself out for her, since Mrs.

Touchett was not one of her admirations.

"Do you mean by that that I am?" the Countess graciously asked.

"Well, I like you better than I do her," said Miss Stackpole."Iseem to remember that when I saw you before you were very interesting.

I don't know whether it was an accident or whether it's your usual style.At any rate I was a good deal struck with what you said.I made use of it afterwards in print.""Dear me!" cried the Countess, staring and half alarmed; "I had no idea I ever said anything remarkable! I wish I had known it at the time.""It was about the position of woman in this city," Miss Stackpole remarked."You threw a good deal of light upon it.""The position of woman's very uncomfortable.Is that what you mean? And you wrote it down and published it?" the Countess went on.

"Ah, do let me see it!"

"I'll write to them to send you the paper if you like," Henrietta said."I didn't mention your name; I only said a lady of high rank.

And then I quoted your views."

The Countess threw herself hastily backward, tossing up her clasped hands."Do you know I'm rather sorry you didn't mention my name? I should have rather liked to see my name in the papers.Iforget what my views were; I have so many! But I'm not ashamed of them.I'm not at all like my brother-I suppose you know my brother? He thinks it a kind of scandal to be put in the papers; if you were to quote him he'd never forgive you.

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典前辈部

    明伦汇编交谊典前辈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂闲话

    玉堂闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中和集

    中和集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壹输卢迦论

    壹输卢迦论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 花间

    花间

    一段豪门富少的情场突围一对亲生姐妹的生死裂变。曼芝是苏家最小的女儿,从小天资聪颖.大学毕业在即,她突然得知一向温顺的姐姐未婚先孕!在追查这件事的过程中,阴差阳错,她嫁给了害死姐姐的仇人.协议约定了一段十八年的婚姻.婚后,曼芝与邵云交火不断,但彼此的关系渐渐产生了微妙的变化。邵云的二叔邵俊邦将曼芝调回邵氏公司,希望能挟制邵云,这使曼芝与邵云的关系再度陷入低谷。曼芝得知怀上邵云的孩子之后,却发现邵云在夜总会鬼混……
  • 旧爱契约,首席的夺爱新娘

    旧爱契约,首席的夺爱新娘

    【正文已结局,番外中】他说,他不是一头忠犬,是一匹忠狼!她说,蓦然回首,那人却在心底深处。旧爱契约:一纸再也不分手的深情协议。因家族恩怨,他们被迫分手。再见,她是雷厉风行的集团掌权人,他是名声大噪的建筑设计师。他带着一个简直是他翻版的小男孩,和未婚妻一起出现在她面前!他的未婚妻在她面前苦苦哀求:冉冉,我和他的孩子都四岁了,我们就要结婚了,请你不要再纠缠他,好吗?乔冉双臂环胸,嗤笑着开腔:苏巧,是你的,别人抢不走,不是你的,你夺也夺不去。意味深深,极尽嘲讽。***“陆寂琛,我要你娶我!”,被淋成落汤鸡的她,上了他的车。“凭什么?”,男人扣着她的下巴,戏谑地问。“凭我,爱你!”,她目光直视他的眸,深情地说。数日后——洛城,有着血海深仇的两大家族要联姻,消息轰动全城。婚后,他夜夜索欢,她却迟迟怀不上!她用尽心机,一步步蚕食他的公司,把他家搅得天翻地覆。他丢下《离婚协议》,远走他乡。数月后,挺着大肚子的她找到流连花丛的他。“老公,跟我回家吧。”她抚摸着圆润的肚子,看着他,撒娇道。他未曾看她肚子一眼,勾着岑冷的唇:“跪下,求我!”挺着大肚子的她“噗通”一声跪在他的面前,求他原谅。他冷冽的眸子,在看到她流出的鲜血时,被惊慌席卷……推荐新坑:【豪门诱爱】http://www.*****.com/?book/253895/index.html
  • Put Yourself in His Place

    Put Yourself in His Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 猫妖的西游学院之旅

    猫妖的西游学院之旅

    我看着抱着我的实习主人,汗颜:“那个..我是不是应该下去睡?”某人:“不要,虽然有些瘦瘦的,但是抱起来很舒服。”就这样,他是第一个跟我“同床共枕”的人类。为了我的妖力得到控制与学习,我与某人去到了传说中的西游学院,认识了四大校草唐僧师徒。但是,为什么某人不开心呢?“喂!妖妖,我们回去好不好?”某人。"为什么?”我问。“我不喜欢他们看着我的妖妖!”某人吃醋。“呵呵。爷,小妞是你一个人的”我害羞。“哇!玩不下去了,妖妖,你别这样!”某人惊恐。“爷,你不是不喜欢别人看着妞么....”我抛媚眼。“妖妖!我错了!”看猫妖如何爆笑校园吧!
  • 混成有钱人

    混成有钱人

    唐林从小失去父母,跟着唯一的一个爷爷过日子,虽然日子过的并不富裕,但也算过的融洽,可是好景不长,就在唐林上初中那年,爷爷便病逝了,生活了一段时间,也没有心思上学,就辍学不在念书,从而拿起家里所有的积蓄,来到了H市····
  • 阑珊志

    阑珊志

    她一袭黑衣,戎装一身,驰骋沙场。她为了诺言,身披战甲,誓要灭奴。她是一代战神,也是他早已布下的棋子。他一袭白衣,独身一人,沉浮朝堂。他为了仇恨,风流成性,潜伏伪装。他是北国皇子,步步为营,却因她一错再错。花灯节上,见之难忘,梧桐院里,一吻倾心。他陷入了前所未有的慌乱。她冰冷的心渐渐融化。可当棋子发现了真相,当真情变成了谎言。一切的一切又该何去何从。是将计就计,陪他演完这场戏,还是一刀两断,让孽缘就此结束。阴谋诡计,朝堂沉浮。明枪暗箭,曲折离奇。你可愿与我共赏这出戏?
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 宽容·退一步海阔天空

    宽容·退一步海阔天空

    “力的作用是相互的。”我想这句话用在人身上也是适用的。比如我们常说的:“当一个人生气或者怨恨的同时也在损耗自己的力量。”所谓“损人不利己”,概莫如此吧!而在这样的时刻,宽容的力量就显示出来了,它让我们放下仇恨和怨憎,在放下的同时也为我们的内心减压,于是轻松和快乐也随之而来。张海君主编的《宽容(退一步海阔天空)》收集整理的几十则关于宽容的小故事,就在向我们揭示宽容的真谛、传递宽容的力量,希望读者朋友们在认真读完此书之后可以有所顿悟、有所收获、有所成长!
  • 有始览

    有始览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。