登陆注册
15681600000025

第25章

The swarthy woman then went inside,To the spring in the courtyard yonder;Her eyes from their stain she purified,And,--wonder!--Her face and eyes were radiant and bright, And the maid of the mill was disclosed to the sightOf the startled and angry stripling!

THE MAID OF THE MILL.

Thou sweetest, fairest, dearly-loved life!

Before thine anger I cower;

But blows I dread not, nor sharp-edged knife,--This hour Of sorrow and love to thee I'll sing, And myself before thy feet I'll fling,And either live or die there!

YOUTH.

Affection, say, why buried so deepIn my heart hast thou lain hidden?

By whom hast thou now to awake from thy sleepBeen bidden?

Ah love, that thou art immortal I see!

Nor knavish cunning nor treacheryCan destroy thy life so godlike.

THE MAID OF THE MILL.

If still with as fond and heartfelt love,As thou once didst swear, I'm cherish'd, Then nought of the rapture we used to proveIs perish'd.

So take the woman so dear to thy breast!

In her young and innocent charms be blest,For all are thine from henceforward!

BOTH.

Now, sun, sink to rest! Now, sun, arise!

Ye stars, be now shining, now darkling!

A star of love now gleams in the skies,All-sparkling!

As long as the fountain may spring and run, So long will we two be blended in one,Upon each other's bosoms!

1797.

THE TRAVELLER AND THE FARM~MAIDEN.

HE.

CANST thou give, oh fair and matchless maiden,'Neath the shadow of the lindens yonder,--Where I'd fain one moment cease to wander,--Food and drink to one so heavy laden?

SHE.

Wouldst thou find refreshment, traveller weary,Bread, ripe fruit and cream to meet thy wishes,--None but Nature's plain and homely dishes,--Near the spring may soothe thy wanderings dreary.

HE.

Dreams of old acquaintance now pass through me,Ne'er-forgotten queen of hours of blisses.

Likenesses I've often found, but this is One that quite a marvel seemeth to me!

SHE.

Travellers often wonder beyond measure,But their wonder soon see cause to smother;Fair and dark are often like each other, Both inspire the mind with equal pleasure.

HE.

Not now for the first time I surrenderTo this form, in humble adoration;It was brightest midst the constellation In the hail adorn'd with festal splendour.

SHE.

Be thou joyful that 'tis in my powerTo complete thy strange and merry story!

Silks behind her, full of purple glory, Floated, when thou saw'st her in that hour.

HE.

No, in truth, thou hast not sung it rightly!

Spirits may have told thee all about it;

Pearls and gems they spoke of, do not doubt it,--By her gaze eclipsed,--it gleam'd so brightly!

SHE.

This one thing I certainly collected:

That the fair one--(say nought, I entreat thee!)Fondly hoping once again to meet thee, Many a castle in the air erected.

HE.

By each wind I ceaselessly was driven,Seeking gold and honour, too, to capture!

When my wand'rings end, then oh, what rapture, If to find that form again 'tis given!

SHE.

'Tis the daughter of the race now banish'dThat thou seest, not her likeness only;Helen and her brother, glad though lonely, Till this farm of their estate now vanish'd.

HE.

But the owner surely is not wantingOf these plains, with ev'ry beauty teeming?

Verdant fields, broad meads, and pastures gleaming, Gushing springs, all heav'nly and enchanting.

SHE.

Thou must hunt the world through, wouldst thou find him!--We have wealth enough in our possession,And intend to purchase the succession, When the good man leaves the world behind him.

HE.

I have learnt the owner's own condition,And, fair maiden, thou indeed canst buy it;But the cost is great, I won't deny it,--Helen is the price,--with thy permission!

SHE.

Did then fate and rank keep us asunder,And must Love take this road, and no other?

Yonder comes my dear and trusty brother;

What will he say to it all, I wonder?

1803.

EFFECTS AT A DISTANCE.

THE queen in the lofty hall takes her place,The tapers around her are flaming;She speaks to the page: "With a nimble paceGo, fetch me my purse for gaming.

'Tis lying, I'll pledge,On my table's edge."Each nerve the nimble boy straineth, And the end of the castle soon gaineth.

The fairest of maidens was sipping sherbetBeside the queen that minute;Near her mouth broke the cup,--and she got so wet!

The very devil seem'd in itWhat fearful distress'Tis spoilt, her gay dress.

She hastens, and ev'ry nerve straineth, And the end of the castle soon gaineth.

The boy was returning, and quickly came,And met the sorrowing maiden;None knew of the fact,--and yet with Love's flame,Those two had their hearts full laden.

And, oh the blissOf a moment like this!

Each falls on the breast of the other, With kisses that well nigh might smother.

They tear themselves asunder at last,To her chamber she hastens quickly, To reach the queen the page hies him fast,Midst the swords and the fans crowded thickly.

The queen spied amainOn his waistcoat a stain;For nought was inscrutable to her, Like Sheba's queen--Solomon's wooer.

To her chief attendant she forthwith cried"We lately together contended, And thou didst assert, with obstinate pride,That the spirit through space never wended,--That traces aloneBy the present were shown,--That afar nought was fashion'd--not even By the stars that illumine you heaven.

"Now see! while a goblet beside me they drain'd,They spilt all the drink in the chalice;And straightway the boy had his waistcoat stain'dAt the furthermost end of the palace.--Let them newly be clad!

And since I am glad That it served as a proof so decided, The cost will by me be provided."1808.

THE WALKING BELL

A CHILD refused to go betimesTo church like other people;He roam'd abroad, when rang the chimesOn Sundays from the steeple.

His mother said: "Loud rings the bell,Its voice ne'er think of scorning;Unless thou wilt behave thee well,'Twill fetch thee without warning."The child then thought: "High over headThe bell is safe suspended--"So to the fields he straightway spedAs if 'twas school-time ended.

同类推荐
  • 菽園雜記

    菽園雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 影响集

    影响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Spirit of the Border

    The Spirit of the Border

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济公全传

    济公全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痹门

    痹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 人皇诛天

    人皇诛天

    一位刚刚飞升踏入仙界的小子偶然之间获得仙界圣典《戮仙诀》,并快速的修炼到仙尊境,终于有一天被仙界四位仙帝所知晓,散播消息,引起整个仙界的追杀,戮仙诀虽然强大,但依旧不是敌手,肉身碎裂,灵魂堕落到了异时空……
  • MACBETH

    MACBETH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁在隔壁:季少爱宠妻

    总裁在隔壁:季少爱宠妻

    三年前他们是全球最受欢迎的情侣组合,受人喜爱与崇拜,却因为一次意外,他将她逼上绝路。三年后她左手拉着一个高冷小总裁,右手抱着一个呆萌小正太,高傲的走到他的面前对着他的新娘说:“小姐,我是来抢婚的!”他邪魅一笑,揽住她的细腰,在她额头轻轻一吻“说说看,你准备带着我儿子逃多久?”“逃?我们没那个想法!”两个妖孽小美男抱怨道“爸比,你还准备让狐狸精阿姨占妈咪位置多久?”“根本没有,老婆,我们回家打一架!”“不错。”“我们会乖乖出去不打扰你们的!”“好孩子,那你们先去玩吧。”“老公,你上还是我上?”看着逐渐跑远的孩子某女猥琐的说道。“看你本事。”某男轻轻挑眉。“那你记着让我!”
  • 血帝

    血帝

    天崩地裂白骨埋,饮血长啸醉听风。其实除了死,人生遇见的都是小事儿,好好活着。
  • 世世倾心:君上爆宠逆天妃

    世世倾心:君上爆宠逆天妃

    “墨染风璃,倘若我受伤了,你会怎么办?”“陪你一起流血一起痛,你好我好。”“那我每月大姨妈来的时候呢?”“照此不变。”“我此生注定是不凡的,我不可能过那种安定幸福的生活。”“我会守护你。”“我要平定天下。”“我陪你。”“我要征服六界。”“我陪你。”“我这辈子不可能会有身边人。”“那我就做你的身后人。”沐千玥第一次红了眼眶。“墨染风璃,你为何会爱我胜过爱自己。”“爱没有原因,有原因的不叫爱。”“世上好女子那么多,为何独独爱上了我。”“一见钟情,你便是我的独一无二。”“当初如若不是陌如玉带我回来,我们还有现在吗?”“有。就算没有,我也会让它有。””
  • 小小穿越记:学院风暴

    小小穿越记:学院风暴

    嗯哼?看个电影也穿越了,好吧!穿就穿吧,咱也赶个时髦什么的。哪个啥?姐虽然不能左拥右抱,姐喜欢的爷自己去追行了吧?幸福是掌握在自己手中的,这是真理。穿过来啥的,废材啥的,姐通通不在乎,做个米虫怎么了?姐乐意啊!!什么?救世主?不要说得这么好听,姐只想做个凡人。不要逼姐做什么强者好嘛?呜呜~各种求放过......
  • 御赐王妃探案手札

    御赐王妃探案手札

    无论您要找猫找狗还是找人,只有您想不到,没有我们做不到。“六扇门”,您人生的最佳选择!萧显煜抖落着手里花里胡哨的纸,认真的看着龙椅上的九五之尊:“父皇,这就是您说的知书达理、贤惠有加?”顾昭昭盯着萧显煜抖呀抖的手,认真的问九五之尊:“陛下,这就是您说的谦和有礼、翩然君子?”皇帝:“呵呵!”
  • 天后嫁到:少主大人请接招

    天后嫁到:少主大人请接招

    芭蕾舞已经成了她的必须品,几十年如一日。初二那会,一次表演,让她一舞成名。初三那时,遇见了他,只叹时间太少。一年后,各奔东西,她只恨时间太少。三年后,高中毕业,她真被保送北影。又三年,机场偶遇。一言一笑,倾国倾城……牵动着他的心。一指一话,舞动青春……让我们一起来见证芭蕾舞女孩的成名之路……
  • 万古魔仙

    万古魔仙

    一个祸害了地球十数年的青年被带到了一个妖魔与神共存的世界......传承上古妖魔皇者之精血,成为妖界少主之尊,重铸妖界,成就万古魔仙!
  • 博弈学(历代经典文丛)

    博弈学(历代经典文丛)

    对博弈论稍有了解的人,都会知道“囚徒困境”这个名词,这是博弈论中一个基本的模型,也是“非合作性博弈”的典型模式。简言之,这一模式代表了处于相同困境状态下,不同的人面对同样的几种选择,最后必将背叛其他人,作出最利于自己的选择的一种情况。