登陆注册
15681600000026

第26章

The bell now ceas'd as bell to ring,Roused by the mother's twaddle;But soon ensued a dreadful thing!--The bell begins to waddle.

It waddles fast, though strange it seem;

The child, with trembling wonder, Runs off, and flies, as in a dream;The bell would draw him under.

He finds the proper time at last,And straightway nimbly rushes To church, to chapel, hastening fastThrough pastures, plains, and bushes.

Each Sunday and each feast as well,His late disaster heeds he;The moment that he bears the bell,No other summons needs he.

1813.

FAITHFUL ECKART,"OH, would we were further! Oh, would we were home, The phantoms of night tow'rd us hastily come,The band of the Sorceress sisters.

They hitherward speed, and on finding us here, They'll drink, though with toil we have fetch'd it, the beer,And leave us the pitchers all empty."Thus speaking, the children with fear take to flight, When sudden an old man appears in their sight:

"Be quiet, child! children, be quiet!

From hunting they come, and their thirst they would still, So leave them to swallow as much as they will,And the Evil Ones then will be gracious."As said, so 'twas done! and the phantoms draw near, And shadowlike seem they, and grey they appear,~Yet blithely they sip and they revel The beer has all vanish'd, the pitchers are void;With cries and with shouts the wild hunters, o'erjoy'd,Speed onward o'er vale and o'er mountain.

The children in terror fly nimbly tow'rd home, And with them the kind one is careful to come:

"My darlings, oh, be not so mournful!--"They'll blame us and beat us, until we are dead."--"No, no! ye will find that all goes well," he said;"Be silent as mice, then, and listen!

"And he by whose counsels thus wisely ye're taught, Is he who with children loves ever to sport.

The trusty and faithful old Eckart.

Ye have heard of the wonder for many a day, But ne'er had a proof of the marvellous lay,--Your hands hold a proof most convincing."They arrive at their home, and their pitchers they place By the side of their parents, with fear on their face,Awaiting a beating and scolding.

But see what they're tasting: the choicest of beer!

Though three times and four times they quaff the good cheerThe pitchers remain still unemptied.

The marvel it lasts till the dawning of day;All people who hear of it doubtless will say:

"What happen'd at length to the pitchers?"In secret the children they smile, as they wait;At last, though, they stammer, and stutter, and prate,And straightway the pitchers were empty.

And if, children, with kindness address'd ye may be, Whether father, or master, or alderman he,Obey him, and follow his bidding!

And if 'tis unpleasant to bridle the tongue, Yet talking is bad, silence good for the young--And then will the beer fill your pitchers!

1813.

THE DANCE OF DEATH.

THE warder looks down at the mid hour of night,On the tombs that lie scatter'd below:

The moon fills the place with her silvery light,And the churchyard like day seems to glow.

When see! first one grave, then another opes wide, And women and men stepping forth are descried,In cerements snow-white and trailing.

In haste for the sport soon their ankles they twitch,And whirl round in dances so gay;The young and the old, and the poor, and the rich,But the cerements stand in their way;And as modesty cannot avail them aught here, They shake themselves all, and the shrouds soon appearScatter'd over the tombs in confusion.

Now waggles the leg, and now wriggles the thigh,As the troop with strange gestures advance, And a rattle and clatter anon rises high,As of one beating time to the dance.

The sight to the warder seems wondrously queer, When the villainous Tempter speaks thus in his ear:

"Seize one of the shrouds that lie yonder!"Quick as thought it was done! and for safety he fledBehind the church-door with all speed;The moon still continues her clear light to shedOn the dance that they fearfully lead.

But the dancers at length disappear one by one, And their shrouds, ere they vanish, they carefully don,And under the turf all is quiet.

But one of them stumbles and shuffles there still,And gropes at the graves in despair;Yet 'tis by no comrade he's treated so illThe shroud he soon scents in the air.

So he rattles the door--for the warder 'tis well That 'tis bless'd, and so able the foe to repel,All cover'd with crosses in metal.

The shroud he must have, and no rest will allow,There remains for reflection no time;On the ornaments Gothic the wight seizes now,And from point on to point hastes to climb.

Alas for the warder! his doom is decreed!

Like a long-legged spider, with ne'er-changing speed,Advances the dreaded pursuer.

The warder he quakes, and the warder turns pale,The shroud to restore fain had sought;When the end,--now can nothing to save him avail,--In a tooth formed of iron is caught.

With vanishing lustre the moon's race is run, When the bell thunders loudly a powerful One,And the skeleton fails, crush'd to atoms.

1813.

THE PUPIL IN MAGIC.

I AM now,--what joy to hear it!--Of the old magician rid;

And henceforth shall ev'ry spiritDo whate'er by me is bid;I have watch'd with rigourAll he used to do,And will now with vigourWork my wonders too.

Wander, wanderOnward lightly,So that rightlyFlow the torrent,And with teeming waters yonderIn the bath discharge its current!

And now come, thou well-worn broom,And thy wretched form bestir;Thou hast ever served as groom,So fulfil my pleasure, sir!

On two legs now stand,With a head on top;Waterpail in hand,Haste, and do not stop!

Wander, wanderOnward lightly,So that rightlyFlow the torrent,And with teeming waters yonderIn the bath discharge its current!

See! he's running to the shore,And has now attain'd the pool, And with lightning speed once moreComes here, with his bucket full!

Back he then repairs;

See how swells the tide!

How each pail he bearsStraightway is supplied!

Stop, for, lo!

All the measureOf thy treasureNow is right!--Ah, I see it! woe, oh woe!

I forget the word of might.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁的一号情人

    总裁的一号情人

    他是钟天国际集团总裁的小儿子,也是集团继承人,他在高中大学之间都是不受家庭经济资助的,在贵族学校里,他属于穷小子。她只是小企业的千金,单纯而不拜金,独来独往,全能、优秀,倒追男主男主三个月终于成功。六年前。“没错啊,我就是因为知道他是钟天国际继承人才追他的,怎么样?”赵歆语一句跟闺蜜的玩笑话,使她费劲心思追来的钟桐误会。和他激情之后,她被推下床,并被扔下一张五百万的支票,直接被赶了出去。六年后。“歆语,我说过的吧,你是跑不掉的。”钟桐突然大步上前,伸手抱住赵歆语的腰,一个用力就把她扛在了肩膀上。“你这辈子,只能是我的”。
  • 美女们的护花使者

    美女们的护花使者

    他,生活在社会底层,因为家庭困难帮别人代练游戏,却不料游戏中的一枚戒指从游戏中跑到现实。但是他还没在震撼中出来,就又要给一名校花当贴身保镖。他本意是想拒绝,但是父命难为,对方有对自己家有莫大的恩情,就这样他不明不白的成了一名贴身保镖,与校花同吃,同住又同桌。从此,他的生活发生了莫大的变化!!
  • 重新爱上她

    重新爱上她

    每次上完厕所,你是直接冲下去还是瞅一眼自己的便便再冲?他言木笙就是回头瞅了一眼自己的便便。不看不要紧,一看吓一跳。这马桶里的女娃娃是怎么回事?他......竟然当妈了?!
  • 怪医高手

    怪医高手

    天才特招生?不止!哥还使得一手好医术,武功出众,人见人爱。美女老师,江湖胭脂虎;少妇房东,携财求良人;艳丽校花,主动求勾搭。看张重用医术武功,走出一条怪而不凡,奇特风骚的道路……
  • 天价娇妻:豪门总裁契约

    天价娇妻:豪门总裁契约

    一通电话,让她成功掉进圈套,家族的阴谋一下子将她打入婚姻的坟墓!婚后生活百态,小三小四不时来挑衅,她全身心应付!当婆婆领着大肚子的妹妹来到她面前时,当亲情和爱情共同背叛她时,她第一次痛哭出声!“姐姐,我和孝正交往了三年,而你和他才不过结婚一年,小三不是我,而是你才对!”妹妹捂着肚子,趾高气扬的炫耀:“而且姐姐,一年了你的肚子还没有动静,难道你是得了什么不孕症吗?”的确是不能孕,不过不是不孕症,而是——
  • 雅月安然,雅雪亦然

    雅月安然,雅雪亦然

    两对双胞胎之间,甜蜜,青春洋溢,充满欢乐的故事。“温安然/温亦然,我回来了。------连城雅月/连城雅雪,“你是否还在原地等我?”
  • 仙道穹途

    仙道穹途

    上古时期,盘古大神开天辟地,陨落后,其精、气、神、化阴、阳、魂、三帝共执乾坤,阴阳二帝掌人间秩序,魂帝独掌魂界。千年后阴阳二帝仙逝,余八神、后魂帝为重返人间举兵操戈。役后,八神陨落,忧魂帝复,其精、气、神、回归天地,此后人间诞生阴阳五行灵气,有大能者,以其灵炼其魂,锻其骨,参其造化,成者,移山填海,呼雷唤雨,复不及前人之能,逐开万世盛景。
  • 宫冉妖异:诛天弑神女

    宫冉妖异:诛天弑神女

    至尊杀手本想痛改前非成为警察却一朝穿越为盛京名媛。除嫡姐,斩眼线;闯皇宫,劫王爷;创新法,开先例;扶新帝,控三国。她是一代神武天才,爱武如痴,妖孽般的天赋破解天道法则的限制。重重阴谋像雪花零落,身负血海深仇的她,不得不大开杀戒,权慑天下。然而无数个日日夜夜,梦中的青发女子究竟是谁?那千万年的传说和自己为何有千丝万缕的联系?他是等待她千万年的枭雄之王,俊美非凡,痴情无双。他愿为她奴,为她婢,却同样夺她心,欺她身,将她啃的一点不剩。千万年的时间,并未尘埃落定,千万年前的遗憾,究竟会不会重演?她是注定的神女,他是亘古的魂子。到底是谁,先爱上了谁?是谁先妥协了谁?
  • 拐个大神来压帮

    拐个大神来压帮

    交往三年的男友被游戏里的美女勾走,孟线线毅然踏入网游世界。为前男友而来,却人品爆发做了全服第一微生落一的徒弟,还成了小帮派的帮主,且看孟线线如何带领小帮派,在大神的各种阴谋阳谋下,打败天下第一大帮,成就游戏的辉煌人生。
  • 莲中妖

    莲中妖

    她是在千年魔莲中诞生的,她的血脉里一半是人类的血液一半是魔的血液。她出生时天地异象,天地中无风自起,飘溢着香味。他是隐身于世外的仙,世人说她的出生是天地毁灭的象征,可是他还是义无反顾的救了她,“浅晨哥哥,他们都说我是魔”。“小妖怎么可能会是魔呢........”他面带微笑的注视着面前的女子。他是世人都惧怕,是世人眼中的杀人不眨眼地魔,她是在那倾世桃花下遇见他的,当时他身受重伤昏迷不醒。是她不惧消耗魔灵的危险救下了她。当她被追杀受困于云巅山时,他不顾一切的抛下了所有只为将她拥入怀中:“别怕,有我在”。他是世世代代受人敬仰的除妖师,他受命前去竹山捉妖,却在途中遇见她,错把她当成妖。