登陆注册
15678100000075

第75章

"What is this you tell me? How could you have foreseen it?""It was easy to foresee everything," replied Gounsovski, offering cigars, "to foresee everything from the moment Matiew's place was filled by Priemkof.""Well?" questioned Rouletabille, recalling with some inquietude the sight of the whipping in the guards' chapel.

"Well, this Priemkof, between ourselves," (and he bent close to the reporter's ear) "is no better, as a police-guard for Koupriane than Matiew himself.Very dangerous.So when I learned that he took Matiew's place at the datcha des Iles, I thought there was sure to be some unfortunate happening.But it was no affair of mine, was it? Koupriane would have been able to say to me, 'Mind your own business.' I had gone far enough in warning him of the 'living bombs.' They had been denounced to us by the same agency that enabled us to seize the two living bombs (women, if you please!)who were going to the military tribunal at Cronstadt after the rebellion in the fleet.Let him recall that.That ought to make him reflect.I am a brave man.I know he speaks ill of me; but Idon't wish him any harm.The interests of the Empire before all else between us! I wouldn't talk to you as I do if I didn't know the Tsar honors you with his favor.Then I invited you to dinner.

As one dines one talks.But you did not come.And, while you were dining down there and while Priemkof was on guard at the datcha, that annoying affair Madame Gounsovski has spoken about happened."Rouletabille had not sat down, in spite of Madame Gounsovski's insistences.He took the box of cigars brusquely out of the hand of the Chief of the Secret Service, who had continued tendering them, for this detail of hospitality only annoyed his mood, which had been dark enough for hours and was now deepened by what the other had just said.He comprehended only one thing, that a man named Priemkof, whom he had never heard spoken of, as determined as Matiew to destroy the general, had been entrusted by Koupriane with the guard of the datcha des Iles.It was necessary to warn Koupriane instantly.

"How is it that you have not done so already, yourself, Monsieur Gounsovski? Why wait to speak about it to me? It is unimaginable.""Pardon, pardon," said Gounsovski, smiling softly behind his goggles; "it is not the same thing.""No, no, it is not the same thing," seconded the lady with the black silk, brilliant jewels and flabby chin."We speak here to a friend in the course of dinner-talk, to a friend who is not of the police.We never denounce anybody.""We must tell you.But sit down now," Gounsovski still insisted, lighting his cigar."Be reasonable.They have just tried to poison him, so they will take time to breathe before they try something else.Then, too, this poison makes me think they may have given up the idea of living bombs.Then, after all, what is to be will be.""Yes, yes," approved the ample dame."The police never have been able to prevent what was bound to happen.But, speaking of this Priemkof, it remains between us, eh? Between just us?""Yes, we must tell you now," Gounsovski slipped in softly, "that it will be much better not to let Koupriane know that you got the information from me.Because then, you understand, he would not believe you; or, rather, he would not believe me.That is why we take these precautions of dining and smoking a cigar.We speak of one thing and another and you do as you please with what we say.

But, to make them useful, it is absolutely necessary, I repeat, to be silent about their source." (As he said that, Gounsovski gave Rouletabille a piercing glance through his goggles, the first time Rouletabille had seen such a look in his eyes.He never would have suspected him capable of such fire.) "Priemkof," continued Gounsovski in a low voice, using his handkerchief vigorously, "was employed here in my home and we separated on bad terms, through his fault, it is necessary to say.Then he got into Koupriane's confidence by saying the worst he could of us, my dear little monsieur.""But what could he say? - servants' stories! my dear little monsieur," repeated the fat dame, and rolled her great magnificent black eyes furiously."Stories that have been treated as they deserved at Court, certainly.Madame Daquin, the wife of His Majesty's head-cook, whom you certainly know, and the nephew of the second Maid of Honor to the Empress, who stands very well with his aunt, have told us so; servants' stories that might have ruined us but have not produced any effect on His Majesty, for whom we would give our lives, Christ knows.Well, you understand now that if you were to say to Koupriane, 'Gaspadine Gounsovski has spoken ill to me of Priemkof,' he would not care to hear a word further.Still, Priemkof is in the scheme for the living bombs, that is all I can tell you; at least, he was before the affair of the poisoning.That poisoning is certainly very astonishing, between us.It does not appear to have come from without, whereas the living bombs will have to come from without.And Priemkof is mixed up in it.""Yes, yes," approved Madame Gounsovski again, "he is committed to it.There have been stories about him, too.Other people as well as he can tell tales; it isn't hard to do.He has got to make some showing now if he is to keep in with Annouchka's clique.""Koupriane, our dear Koupriane," interrupted Gounsovski, slightly troubled at hearing his wife pronounce Annouchka's name, "Koupriane ought to be able to understand that this time Priemkof must bring things off, or he is definitely ruined.""Priemkof knows it well enough," replied Madame as she re-filled the glasses, "but Koupriane doesn't know it; that is all we can tell you.Is it enough? All the rest is mere gossip.

It certainly was enough for Rouletabille; he had had enough of it!

同类推荐
  • 玄坛刊误论

    玄坛刊误论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始无量度人上品妙经注

    元始无量度人上品妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科医镜

    外科医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人诸乳疾门

    妇人诸乳疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人物

    人物

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 赢在职场:想当好老板,先当好秘书

    赢在职场:想当好老板,先当好秘书

    如果你想成为成功的员工、管理者或老板,那么,这本书将告诉你一个快捷方式——向优秀的秘书学习!从秘书那里学来的经验能让人迅速成长,因为能将秘书工作做得完美的人,一定是胸有丘壑而细致入微,高瞻远瞩又不露声色,思维敏捷又能执行到位。很多你在职场学不到的东西,只能靠经验丰富的资深秘书言传身教。本书从行动力是做出来的、控制力的两大命脉、刻意训练自己影响人的能力、权力是把多刃剑四个方面,讲述了优秀的秘书的处事方式,为所有的员工、管理者、老板提供了很好的借鉴。
  • 神念师传说

    神念师传说

    一个少年努力活着,不断变强的热血故事!
  • 戮神修罗

    戮神修罗

    一场争斗,惊醒沉睡万年之人。残存的记忆,指引着他走向弑神之路。数不尽的磨难,磨平了他的棱角。无数次的战斗,成就了他的辉煌。他站在诸神面前,面不改色,朗声道:“神,抛弃了我,而我将是弑神之人!”
  • 傲世狂龙的都市生活

    傲世狂龙的都市生活

    本文是我的第一个作品,我的文采越显生疏,但是我会尽力为大家带来好的作品。这本书叫傲世狂龙之都市篇,在这本书之后我会写不同的篇章,为大家带来不同的风格享受。
  • 五岁儿子是相公

    五岁儿子是相公

    林宝玉,一个21世纪的女大学生,在一次舞会中,因为高跟鞋鞋跟断裂,脚底一滑,穿了!穿了好啊!穿了不愁找工作,穿了不愁没钱花!林宝玉,百越王朝京城首富的独生女,却因为要嫁给一个冷酷嗜血的七王爷,想不开,自杀了!所以现代的林宝玉穿了,成了京城首富的女儿。但是,却逃脱不了嫁人的命运!嫁人!怕什么,看我一个现代美女怎么迷倒古代美男!对方嗜血冷酷?无所谓!一样会拜倒在本小姐的石榴裙下!
  • 女王崛起:极品元素师

    女王崛起:极品元素师

    现代称霸蔚蓝大海的傲娇女王,一朝重生成为异世大陆冷家九小姐。谁料到,所谓废材居然是顶级元素师的绝世天才!天赋过人却扮猪吃虎,背靠大树隐藏实力。当家族遭遇灭顶之灾,是谁力挽狂澜、重振声望?当顶级元素学校前来招生,是谁惊艳四座、震撼全场?当大陆选拔天赋测试,是谁打破记录、荣耀登顶?一把剑,一本书,绝妙风姿无双容颜。偏偏当她遇到他,女王碰上君王,干柴撞到烈火,熊熊燃烧的爱情之花跨越万年。他说:“若世人欺你,辱你,蔑你,我便灭世!”
  • 九幽圣帝

    九幽圣帝

    天有九重天,地有九重,又称“九幽”。万象森罗,二九十八地狱,是为阎罗殿......
  • 剑天仙尊

    剑天仙尊

    何谓仙?皆是修为高深,守护万物生灵,仙,也有自己的欲望。
  • 想飞的凤凰

    想飞的凤凰

    传说,凤凰的啼哭,闻者伤心,见着落泪凤凰的歌声,闻者起舞,见着入境
  • 罪恶决斗

    罪恶决斗

    一个堕落于黑暗身负罪恶,一个诞生于光明怀揣正义,看似陌路的两人,却殊途同归。一张卡片决斗引发的大战,在光与暗的夹缝中胜利会属于哪一方。隐秘于光与暗的背后,一双混沌的邪瞳正蠢蠢欲动......