登陆注册
15677000000142

第142章

"Nisi purgatum est pectus, quae praelia nobis Atque pericula tunc ingratis insinuandum?

Quantae connscindunt hominem cupedinis acres Sollicitum curae? quantique perinde timores?

Quidve superbia, spurcitia, ac petulantia, quantas Efficiunt clades? quid luxus desidiesque?"

["But unless the mind is purified, what internal combats and dangers must we incur in spite of all our efforts! How many bitter anxieties, how many terrors, follow upon unregulated passion!

What destruction befalls us from pride, lust, petulant anger!

What evils arise from luxury and sloth!"--Lucretius, v. 4.]

Our disease lies in the mind, which cannot escape from itself;

"In culpa est animus, qui se non effugit unquam,"--Horace, Ep., i. 14, 13.] and therefore is to be called home and confined within itself: that is the true solitude, and that may be enjoyed even in populous cities and the courts of kings, though more commodiously apart.

Now, since we will attempt to live alone, and to waive all manner of conversation amongst them, let us so order it that our content may depend wholly upon ourselves; let us dissolve all obligations that ally us to others; let us obtain this from ourselves, that we may live alone in good earnest, and live at our ease too.

Stilpo having escaped from the burning of his town, where he lost wife, children, and goods, Demetrius Poliorcetes seeing him, in so great a ruin of his country, appear with an undisturbed countenance, asked him if he had received no loss? To which he made answer, No; and that, thank God, nothing was lost of his.--[Seneca, Ep. 7.]-- This also was the meaning of the philosopher Antisthenes, when he pleasantly said, that "men should furnish themselves with such things as would float, and might with the owner escape the storm";--[Diogenes Laertius, vi. 6.] and certainly a wise man never loses anything if he have himself. When the city of Nola was ruined by the barbarians, Paulinus, who was bishop of that place, having there lost all he had, himself a prisoner, prayed after this manner: "O Lord, defend me from being sensible of this loss; for Thou knowest they have yet touched nothing of that which is mine."--[St.

Augustin, De Civit. Dei, i. 10.]-- The riches that made him rich and the goods that made him good, were still kept entire. This it is to make choice of treasures that can secure themselves from plunder and violence, and to hide them in such a place into which no one can enter and that is not to be betrayed by any but ourselves. Wives, children, and goods must be had, and especially health, by him that can get it; but we are not so to set our hearts upon them that our happiness must have its dependence upon them; we must reserve a backshop, wholly our own and entirely free, wherein to settle our true liberty, our principal solitude and retreat.

And in this we must for the most part entertain ourselves with ourselves, and so privately that no exotic knowledge or communication be admitted there; there to laugh and to talk, as if without wife, children, goods, train, or attendance, to the end that when it shall so fall out that we must lose any or all of these, it may be no new thing to be without them.

We have a mind pliable in itself, that will be company; that has wherewithal to attack and to defend, to receive and to give: let us not then fear in this solitude to languish under an uncomfortable vacuity.

"In solis sis tibi turba locis."

["In solitude, be company for thyself."--Tibullus, vi. 13. 12.]

Virtue is satisfied with herself, without discipline, without words, without effects. In our ordinary actions there is not one of a thousand that concerns ourselves. He that thou seest scrambling up the ruins of that wall, furious and transported, against whom so many harquebuss-shots are levelled; and that other all over scars, pale, and fainting with hunger, and yet resolved rather to die than to open the gates to him; dost thou think that these men are there upon their own account? No; peradventure in the behalf of one whom they never saw and who never concerns himself for their pains and danger, but lies wallowing the while in sloth and pleasure: this other slavering, blear-eyed, slovenly fellow, that thou seest come out of his study after midnight, dost thou think he has been tumbling over books to learn how to become a better man, wiser, and more content? No such matter; he will there end his days, but he will teach posterity the measure of Plautus' verses and the true orthography of a Latin word. Who is it that does not voluntarily exchange his health, his repose, and his very life for reputation and glory, the most useless, frivolous, and false coin that passes current amongst us? Our own death does not sufficiently terrify and trouble us; let us, moreover, charge ourselves with those of our wives, children, and family: our own affairs do not afford us anxiety enough; let us undertake those of our neighbours and friends, still more to break our brains and torment us:

"Vah! quemquamne hominem in animum instituere, aut Parare, quod sit carius, quam ipse est sibi?"

["Ah! can any man conceive in his mind or realise what is dearer than he is to himself?"--Terence, Adelph., i. I, 13.]

Solitude seems to me to wear the best favour in such as have already employed their most active and flourishing age in the world's service, after the example of Thales. We have lived enough for others; let us at least live out the small remnant of life for ourselves; let us now call in our thoughts and intentions to ourselves, and to our own ease and repose. 'Tis no light thing to make a sure retreat; it will be enough for us to do without mixing other enterprises. Since God gives us leisure to order our removal, let us make ready, truss our baggage, take leave betimes of the company, and disentangle ourselves from those violent importunities that engage us elsewhere and separate us from ourselves.

同类推荐
  • 乙巳占

    乙巳占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游宦纪闻

    游宦纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶神传

    茶神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 授菩萨戒仪

    授菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金液大丹口诀

    金液大丹口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妃绝天下:夜王独宠傲视王妃

    妃绝天下:夜王独宠傲视王妃

    21世纪的医毒小天才,被承奉看中收入坐下。该死的,第一天见师父,就遭人暗算!我靠,要不要这么悲催!还要我,交出我的宝贝,呸,交你个大头鬼。被逼无奈,跳进了空河!再次醒来的她。的知了穿越到了前世?不仅是废材,还要嫁给一个冷冰冰的冰块?哇靠了,什么狗血剧情。好吧!看你是我的前世我就替你走完以后的路!既来之则安之!古灵精怪的她总有一堆奇怪的想法渲染着夜奉肖。嗯,是他征服她还是她征服他呢?
  • 永远到底有多远

    永远到底有多远

    佛说,五百年轮回才换来今生我们的擦肩而过。所以我们要珍惜来之不易的情缘,珍惜与你朝夕厮守的爱人。我们常对彼此说:我会永远爱你。但是誓言总是美好动听的,说的到却往往做不到,受到伤害的人总是含泪自问:永远到底有多远?
  • 校草大人是老公

    校草大人是老公

    “季凛,你要干什么?”方念念红着脸说道。“不干什么,我只是想要好好看着我老婆,万一被别人给拐了,那我可就得不偿失了!”季凛瘪瘪地说道,并且把手靠在方念念后面的墙上。“谁是你老婆!”方念念依旧红着脸说道,不知道是害羞,还是生气。“你可别忘了,咱们可是订婚了!”……她怎么会遇到这样的人,真是看人不能只光看表面。
  • 霸道首席:娇妻乖乖让我宠

    霸道首席:娇妻乖乖让我宠

    他,掌握世界经济命脉的一代枭雄。她,被人陷害遭全世界遗弃的“烂女”。一次闺蜜下药之后,她误上顶头上司的床。从此,宠她入天遁地。可真相来临。她逃,他追。“你再找我,我们恩断义绝。”“老婆,你舍得我独守空房吗?”
  • 彼岸花,太鱼人

    彼岸花,太鱼人

    七月初鬼门开,坟头上香花灯放;七月半游魂欢,夜行莫理身后唤;七月尾阴兵散,孤魂野鬼无人管!
  • 豪门囚禁总裁太霸道

    豪门囚禁总裁太霸道

    他将她的初夜夺走,她对他恨之入骨,却不得不讨好他。他说:“你是我的女人就算我不要,就是毁了,也轮不到别人。”不知不觉中他已将她映入心中。“艾小涵,我只要你,只要你和我在一起,我什么都可以不要,什么都可以放弃
  • 网游大神:一步小心
  • 吸血鬼骑士之萤火

    吸血鬼骑士之萤火

    【全文免费重新连载】本文为日漫吸血鬼骑士的后续,因本人是在是看不下吸血鬼骑士的烂结局,于是自己写了个后续。本后续超级扯,因为穿越时空的元素,将融合很多电影,电视剧,动漫进来一起写,如名侦探柯南,蜡笔小新,暮光之城,旋风少女等等,所以请各位看官有心理准备。本文的前传为小月四年前随便一想的一个脑洞,本来我想的剧情是很多的,但是本文是吸血鬼骑士后续,于是大大的缩短了前传的剧情。之所以把两个结合在一起写是因为我想到了前传脑洞的女主角在结局是没有cp的,然后我又想到了吸血鬼骑士的烂结局,于是我就决定把这两个合起来写了。所以前传各位看官看看就好。最后,本文超级扯!超级扯!超级扯!
  • 人生要小心处理的50件事

    人生要小心处理的50件事

    社会并不复杂,人生勿须感叹。当你走过路过,小心谨慎处理每—件事,你就能快乐幸福。生气不如争气,翻脸不如翻身,傲最好的自己。你就是最耀眼的明星。人生有宠辱,你必须小心处理,受宠时,不沾沾自喜。不盛气凌人,你就能获得好的人缘,万事皆大吉;受辱时,你不能意气用事。抱怨不公,认真做事,小心做人。你就能逢凶化吉,出人头地。
  • 网游之永恒天律

    网游之永恒天律

    百年前,一场突如其来的灾难使得脆弱的人类文明在未知而绝望的恐怖面前支离破碎,在生死存亡的关头,一群名为天使的女孩出现,为人类击退了强大的怪物,并为人类重建了家园。之后,在百废待兴的人类世界的最上空,诞生了“天梦集团”的雏形。几百年后,“天梦”成为了人们心目中的传奇,而在这某一天,神秘的天梦集团忽然退出了她们制作的第一款虚拟网游——天梦。这是一个在尘世孤独飘零的少年,在偶然中邂逅了一位失去了记忆的少女,两人相依相伴,在不断加深的羁绊中逐渐成长的(萝莉养成)故事,咳咳,要优雅,不要污!