登陆注册
15516000000024

第24章 CHAPTER VIII FRIGHTFUL DESCENT TO THE RAVINE(2)

After I had signified my assent, Toby, without uttering a single word, crawled along the dripping ledge until he gained a point from whence he could just reach one of the largest of the pendant roots; he shook it- it quivered in his grasp, and when he let it go, it twanged in the air like a strong wire sharply struck. Satisfied by his scrutiny, my light-limbed companion swung himself nimbly upon it, and twisting his legs round it in sailor fashion, slipped down eight or ten feet, where his weight gave it a motion not unlike that of a pendulum. He could not venture to descend any farther; so holding on with one hand, he with the other shook one by one all the slender roots around him, and at last, finding one which he thought trustworthy, shifted himself to it and continued his downward progress.

So far so well; but I could not avoid comparing my heavier frame and disabled condition with his light figure and remarkable activity: but there was no help for it, and in less than a minute's time I was swinging directly over his head. As soon as his upturned eyes caught a glimpse of me, he exclaimed in his usual dry tone, for the danger did not seem to daunt him in the least, "Mate, do me the kindness not to fall until I get out of your way"; and then swinging himself more on one side, he continued his descent. In the meantime, I cautiously transferred myself from the limb down which I had been slipping to a couple of others that were near it, deeming two strings to my bow better than one, and taking care to test their strength before I trusted my weight to them.

On arriving towards the end of the second stage in this vertical journey, and shaking the long roots which were round me, to my consternation they snapped off one after another like so many pipe stems, and fell in fragments against the side of the gulf, splashing at last into the waters beneath.

As one after another the treacherous roots yielded to my grasp, and fell into the torrent, my heart sunk within me. The branches on which I was suspended over the yawning chasm swang to and fro in the air, and I expected them every moment to snap in twain. Appalled at the dreadful fate that menaced me, I clutched frantically at the only large root which remained near me; but in vain; I could not reach it, though my fingers were within a few inches of it. Again and again I tried to reach it, until at length, maddened with the thought of my situation, I swayed myself violently by striking my foot against the side of the rock, and at the instant that I approached the large root caught desperately at it, and transferred myself to it.

It vibrated violently under the sudden weight, but fortunately did not give way.

My brain grew dizzy with the idea of the frightful risk I had just run, and I involuntarily closed my eyes to shut out the view of the depth beneath me. For the instant I was safe, and I uttered a devout ejaculation of thanksgiving for my escape.

"Pretty well done," shouted Toby underneath me; "you are nimbler than I thought you to be- hopping about up there from root to root like any young squirrel. As soon as you have diverted yourself sufficiently, I would advise you to proceed."

"Ay, ay, Toby, all in good time: two or three more such famous roots as this, and I shall be with you."

The residue of my downward progress was comparatively easy; the roots were in greater abundance, and in one or two places jutting out points of rock assisted me greatly. In a few moments I was standing by the side of my companion.

Substituting a stout stick for the one I had thrown aside at the top of the precipice, we now continued our course along the bed of the ravine. Soon we were saluted by a sound in advance, that grew by degrees louder and louder, as the noise of the cataract we were leaving behind gradually died oh our ears.

"Another precipice for us, Toby."

"Very good; we can descend them, you know- come on."

Nothing indeed appeared to depress or intimidate this intrepid fellow. Typees or Niagaras, he was as ready to engage one as the other, and I could not avoid a thousand times congratulating myself upon having such a companion in an enterprise like the present.

After an hour's painful progress, we reached the verge of another fall, still loftier than the preceding, and flanked both above and below with the same steep masses of rock, presenting, however, here and there narrow irregular ledges, supporting a shallow soil, on which grew a variety of bushes and trees, whose bright verdure contrasted beautifully with the foamy waters that flowed between them.

Toby, who invariably acted as pioneer, now proceeded to reconnoitre. On his return, he reported that the shelves of rock on our right would enable us to gain with little risk the bottom of the cataract. Accordingly, leaving the bed of the stream at the very point where it thundered down, we began crawling along one of these sloping ledges until it carried us to within a few feet of another that inclined downward at a still sharper angle, and upon which, by assisting each other, we managed to alight in safety. We warily crept along this, steadying ourselves by the naked roots of the shrubs that clung to every fissure. As we proceeded, the narrow path became still more contracted, rendering it difficult for us to maintain our footing, until suddenly, as we reached an angle of the wall of rock where we had expected it to widen, we perceived to our consternation, that a yard or two farther on it abruptly terminated at a place we could not possibly hope to pass.

Toby, as usual, led the van, and in silence I waited to learn from him how he proposed to extricate us from this new difficulty.

"Well, my boy," I exclaimed, after the expiration of several minutes, during which time my companion had not uttered a word:

"what's to be done now?"

He replied in a tranquil tone that probably the best thing we could do in the present strait was to get out of it as soon as possible.

"Yes, my dear Toby, but tell me how we are to get out of it."

同类推荐
  • 园笔乘

    园笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays in Little

    Essays in Little

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泉州千佛新著诸祖师颂

    泉州千佛新著诸祖师颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上说牛癀妙经

    太上说牛癀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗湖野录

    罗湖野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪王宠妃:朕的皇后很神秘

    邪王宠妃:朕的皇后很神秘

    她一朝被打下凡尘。他是俊美无双的太子爷,却对她情有独钟。她时而天真时而老成,在爱情这方面却执迷不悟。他冷漠寡情,唯一的爱也给了她,却被无情地抛弃。无意中被卷入神魔之战,他看遍凡世红尘,最后变得多情。背负着永生永世轮回的她,第一次后悔自己被打下凡尘,只因不能和他并肩看天下浩大。一场神魔禁忌之恋该如何继续?
  • 冥路鬼事

    冥路鬼事

    女友无故失踪,秦川通过一本女友的笔记踏上了寻找的旅程,可迎接他的却是一连串诡异的遭遇:充满谜团的荒冢;危机四伏的群山;令人毛骨悚然的鬼怪和一些本该死去却又真实存在的人们。随着探寻一步步的深入,他发现女友的失踪和身边每个人的出现并非偶然,他们好像都与七十年前的一个秘密有关,接踵而至的真相和一系列的尔虞我诈让秦川发现,自己或许就是那把打开所有秘密的钥匙。
  • 混元剑典

    混元剑典

    末法降临,规则骤变。且看天地规则变更之后傅小宝的艰难求道之旅。qq:255985487
  • 幕后影子

    幕后影子

    大学生瞬鸣,在玛雅预言的世界末日当天穿越。来到一个全新的世界,这里弱肉强食神魔坠落的世界,无处不是充满血与泪。他选择当一名刺客,在阴暗中游走,从普通人都不如,到一步一步走出大山,其中无数挫折与羞辱,无数血雨与泪水。最终遨游在强者之颠,成长到异大陆幕后的影子,使无数大能看到阴暗的地方都为之胆寒。
  • 截仙

    截仙

    阐教横行的世界里,小人物泰林依靠一身截教神通,逐渐成神……
  • 沿途,久伴

    沿途,久伴

    这不是一个真实的故事,我只是个编故事的人。
  • 妖精公敌

    妖精公敌

    贫穷不是我的未来!我既为妖精那便由我来主导妖精的未来!一妖在身,天不可遮!地不可挡!妖精来袭,天翻地覆!
  • 坠机日记

    坠机日记

    一架飞往海口市的飞机意外坠落在一座荒岛上,本文讲述了坠机后,一些幸存者在岛上求生的故事。
  • 风云仙变

    风云仙变

    三千年前,我分别放生了鲤鱼,帮助了灵狐,救了女孩。三千年后,鲤鱼化成真龙,灵狐成为妖皇,女孩成为九天女帝,而我却成了废弃少爷。故事从一个三花巨鼎天资少年身上开始......
  • 守护千年的约定

    守护千年的约定

    我牵过你的手,这就算是约定,就一定会陪你走到世界的中介,我们说好的海枯石烂也不分开,我们说好的至死不渝。我愿意用我千年的修行去换取与你一世的相见,让你不再饱受轮回之苦。我会和你相遇,相逢,相知,相恋并相依。我们相遇了又如何,今生我不是她,她亦不是我,我喜欢的人也不会是你。