登陆注册
15515700000016

第16章 ACT IV(1)

(SCENE.--DOCTOR WANGEL'S garden-room. Doors right and left. In the background, between the windows, an open glass door leading out on to the verandah. Below this, a portion of the garden is visible. A sofa and table down left. To the right a piano, and farther back a large flower-stand. In the middle of the room a round table, with chairs. On the table is a rose-tree in bloom, and other plants around it. Morning.

In the room, by the table, BOLETTE is sitting on the sofa, busy with some embroidery. LYNGSTRAND is seated on a chair at the upper end of the table. In the garden below BALLESTED sits painting. HILDE stands by watching him.)Lyngstrand (with his arms on the table, sits silent awhile, looking at BOLETTE'S work). It must be awfully difficult to do a border like that, Miss Wangel?

Bolette. Oh, no! It's not very difficult, if only you take care to count right.

Lyngstrand. To count? Must you count, too?

Bolette. Yes, the stiches. See!

Lyngstrand. So you do! Just fancy! Why, it's almost a kind of art. Can you design, too?

Bolette. Oh, yes! When I've a copy.

Lyngstrand. Not unless?

Bolette. No.

Lyngstrand. Well, then, after all, it's not a real art?

Bolette. No; it is rather only a sort of--handicraft.

Lyngstrand. But still, I think that perhaps you could learn art.

Bolette. If I haven't any talent?

Lyngstrand. Yes; if you could always be with a real true artist--Bolette. Do you think, then, I could learn it from him?

Lyngstrand. Not exactly learn in the ordinary sense; but I think it would grow upon you little by little--by a kind of miracle as it were, Miss Wangel.

Bolette. That would be wonderful.

Lyngstrand (after a pause). Have you ever thought about--I mean, have you ever thought deeply and earnestly about marriage, Miss Wangel?

Bolette (looking quickly at him). About--no!

Lyngstrand. I have.

Bolette. Really? Have you?

Lyngstrand. Oh yes! I often think about things of that sort, especially about marriage; and, besides, I've read several books about it. I think marriage must be counted a sort of miracle--that a woman should gradually change until she is like her husband.

Bolette. You mean has like interests?

Lyngstrand. Yes, that's it.

Bolette. Well, but his abilities--his talents--and his skill?

Lyngstrand. Hm--well--I should like to know if all that too--Bolette. Then, perhaps, you also believe that everything a man has read for himself, and thought out for himself, that this, too, can grow upon his wife?

Lyngstrand. Yes, I think it can. Little by little; as by a sort of miracle. But, of course, I know such things can only happen in a marriage that is faithful, and loving, and really happy.

Bolette. Has it never occurred to you that a man, too, might, perhaps, be thus drawn over to his wife? Grow like her, I mean.

Lyngstrand. A man? No, I never thought of that.

Bolette. But why not one as well as the other?

Lyngstrand. No; for a man has a calling that he lives for; and that's what makes a man so strong and firm, Miss Wangel. He has a calling in life.

Bolette. Has every man?

Lyngstrand. Oh no! I am thinking more especially of artists.

Bolette. Do you think it right of an artist to get married?

Lyngstrand. Yes, I think so. If he can find one he can heartily love, I--Bolette. Still, I think he should rather live for his art alone.

Lyngstrand. Of course he must; but he can do that just as well, even if he marries.

Bolette. But how about her?

Lyngstrand. Her? Who?

Bolette. She whom he marries. What is she to live for?

Lyngstrand. She, too, is to live for his art. It seems to me a woman must feel so thoroughly happy in that.

Bolette. Hm, I don't exactly know--

Lyngstrand. Yes, Miss Wangel, you may be sure of that. It is not merely all the honour and respect she enjoys through him; for that seems almost the least important to me. But it is this--that she can help him to create, that she can lighten his work for him, be about him and see to his comfort, and tend him well, and make his life thoroughly pleasant. I should think that must be perfectly delightful to a woman.

Bolette. Ah! You don't yourself know how selfish you are!

Lyngstrand. I, selfish! Good heavens! Oh, if only you knew me a little better than you do! (Bending closer to her.) Miss Wangel, when once I am gone--and that will be very soon now--Bolette (looks pityingly at him). Oh, don't think of anything so sad!

Lyngstrand. But, really, I don't think it is so very sad.

Bolette. What do you mean?

Lyngstrand. Well, you know that I set out in a month. First from here, and then, of course, I'm going south.

Bolette. Oh, I see! Of course.

Lyngstrand. Will you think of me sometimes, then, Miss Wangel?

Bolette. Yes, gladly.

Lyngstrand (pleased). No, promise!

Bolette. I promise.

Lyngstrand. By all that is sacred, Miss Bolette?

Bolette. By all that is sacred. (In a changed manner.) Oh, but what can come of it all? Nothing on earth can come of it!

Lyngstrand. How can you say that! It would be so delightful for me to know you were at home here thinking of me!

Bolette. Well, and what else?

Lyngstrand. I don't exactly know of anything else.

Bolette. Nor I either. There are so many things in the way.

Everything stands in the way, I think.

Lyngstrand. Oh, another miracle might come about. Some happy dispensation of fortune, or something of the sort; for I really believe I shall be lucky now.

Bolette (eagerly). Really? You do believe that?

Lyngstrand. Yes, I believe it thoroughly. And so--after a few years--when I come home again as a celebrated sculptor, and well off, and in perfect health!

Bolette. Yes, yes! Of course, we will hope so.

Lyngstrand. You may be perfectly certain about it. Only think faithfully and kindly of me when I am down there in the south;and now I have your word that you will.

Bolette. You have (shaking her head). But, all the same, nothing will surely come of it.

Lyngstrand. Oh! yes, Miss Bolette. At least this will come of it.

I shall get on so much more easily and quickly with my art work.

Bolette. Do you believe that, too?

同类推荐
热门推荐
  • 正能量:用信念改变自己

    正能量:用信念改变自己

    我们每天都会接触到各种负能量,当你状态不佳时就很容易让负能量入侵,这就是你需要修炼的时候,要尽量缩短将负能量转化为正能量的时间。你可以通过一系列的训练方法,提升我们内在的信任、豁达、愉悦、进取等正能量;规避自私、猜疑、沮丧、消沉等负能量。
  • 神作怪之药师大佛

    神作怪之药师大佛

    你以为自己在暗地里的所作所为无人知晓吗?你以为钻了法律的空子就不会受到惩罚了吗?你以为在爱情中所许下的誓言是不需要兑现的吗?如果你有这些想法,那么、你错了,大错特错!中国有句古话,叫作“举头三尺有神明”,并不是危言耸听。因为,这个世界上,真的存在一些无法解释的事情,似乎冥冥中都早已注定。
  • 孤胄纵横

    孤胄纵横

    凌家难,独子震世仇;格局改,孤胄傲诸侯!(非文词饾饤,但文采独到!)重温冷兵器时代的战场,重现古诸侯世纪的硝烟!
  • 千世泪

    千世泪

    我踏遍千转轮回,穷尽沧海桑田,只为与你相遇。千泪飘雪起,冰海清风依。
  • 【完结】兔子扑倒狼:恋上你的桃花眼

    【完结】兔子扑倒狼:恋上你的桃花眼

    爱一个人,是不是只能等待?爱一个人,是不是只能退让?如果我爱你,是否可以勇往直前的表白我的爱情?俗话不是说:“女追男,隔层纱吗?”为啥到了她这里,就变成了“女追男,万重山”了呢?印筱兔是真的不明白。她从六岁起就爱上了那个有着一双桃花眼的优质少年,十几年来,一路摸爬滚打,胡搅蛮缠,却还在原地踏步,连个吻都没偷到,实在是令她汗颜!好在连滚带爬地与他考进了同一所大学,终于逼出他的点点真情。本以为爱情至此来临,然而一场突变却将二人分隔一方。几年过后,曾经相爱的人还可以再续前缘吗?霸王兔与腹黑狼的爱情PK战,最终是霸王兔扑到大灰狼,还是腹黑狼吃掉小白兔?请随笔者一同陪着印筱兔走完崎岖坎坷的追夫路吧↖(^ω^)↗本文走轻松温情路线,但也会有苦涩辛酸夹杂其中。
  • 从零开始的逆神传说

    从零开始的逆神传说

    “这无尽的幻想世界,全都是朕的囊中之物,惹怒我别说你只是一个圣者的分身,即便是你的真身降临,我也会将你活活打死。”安若离端坐在九重天外天至高之地的王座上,俯视着眼前那尊如同天神一般的存在,就如同在看一只蝼蚁般,蔑视道:“我连真正的神灵都敢杀,更妄论是你。”
  • 天价婚约

    天价婚约

    醉酒失身,亲人离世,一连串的打击,摧毁了苏沫的世界。为了偿还巨债,她迫不得已出卖自己的婚姻,没想到结婚的当天就沦为下堂妻。六年的时间过去了,命运兜兜转转,让她又再一次落到他手中。禽兽BOSS说:臭丫头,要么一千万还来,要么,乖乖做我的女人!
  • 这辈子就这样吗:穷忙族的职场革命

    这辈子就这样吗:穷忙族的职场革命

    本书通过丰富的调查报告和数据分析,针对穷忙族的现象进行了最深入、客观的分析与探讨。书中解析了在经济飞速发展的现代社会,很多人为什么失去了正确的方向,越忙越穷,越穷越忙,陷入了穷忙的怪圈中。书中讲述了穷忙族应该怎么应对当前的形势,采取正确的措施,从怪圈中走出来。
  • 我们仍未知道的花名

    我们仍未知道的花名

    一个娇生惯养的冷血公主遇到了一个霸道的花花公子因为某些原因她住到了他的家中二人的同居生活就此开始每天一起上下学的他们将会有怎样的故事时间是否可以治愈一切在她的眼里他到底是什么样的人而他又把她当成了什么……
  • 遇见地质美景

    遇见地质美景

    大山说:“人弃你于地下,我视你若宝藏!”小萌说:“丢我进湿冷死亡洞穴?我当到暖阳洞天旅行!”意外掉进死亡岩洞里,他与她在地下相遇,因祸得福,获得感知距离大小和影像记忆的天赋技能,走出山洞,走出山村,游四方,看世界,长见识,施展天赋才华,在地质美景中找到人生的温暖!