登陆注册
15515700000014

第14章 ACT III(3)

Ellida (starting). What is this! How do you address me? Whom are you looking for?

The Stranger. Well, I suppose I'm looking for you.

Ellida (shuddering). Oh! (She stares at him, totters back, uttering a half-suffocating cry.) The eyes!--the eyes!

The Stranger. Are you beginning to recognise me at last? I knew you at once, Ellida.

Ellida. The eyes! Don't look at me like that! I shall cry for help!

The Stranger. Hush, hush! Do not fear. I shan't hurt you.

Ellida (covering her eyes with her hands). Do not look at me like that, I say!

The Stranger (leaning with his arms on the garden fence). I came with the English steamer.

Ellida (stealing a frightened look at him). What do you want with me?

The Stranger. I promised you to come as soon as I could--Ellida. Go--go away! Never, never come here again! I wrote to you that everything must be over between us--everything! Oh! you know that!

The Stranger (imperturbably, and not answering her). I would gladly have come to you sooner; but I could not. Now, at last Iam able to, and I am here, Ellida.

Ellida. What is it you want with me? What do you mean? Why have you come here?

The Stranger. Surely you know I've come to fetch you.

Ellida (recoils in terror). To fetch me! Is that what you mean?

The Stranger. Of course.

Ellida. But surely you know that I am married?

The Stranger. Yes, I know.

Ellida. And yet--and yet you have come to--to fetch me!

The Stranger. Certainly I have.

Ellida (seizing her head with both her hands). Oh! this misery--this horror! This horror!

The Stranger. Perhaps you don't want to come?

Ellida (bewildered). Don't look at me like that.

The Stranger. I was asking you if you didn't want to come.

Ellida. No, no, no! Never in all eternity! I will not, I tell you. I neither can nor will. (In lower tone.) I dare not.

The Stranger (climbs over the fence, and comes into the garden).

Well, Ellida, let me tell you one thing before I go.

Ellida (wishes to fly, but cannot. She stands as one paralysed with terror, and leans for support against the trunk of a tree by the pond). Don't touch me! Don't come near me! No nearer! Don't touch me, I say!

The Stranger (cautiously coming a few steps nearer). You need not be so afraid of me, Ellida.

Ellida (covering her eyes with her hands). Don't look at me like that.

The Stranger. Do not be afraid--not afraid.

(WANGEL comes through the garden, from the left.)Wangel (still half-way between the trees). Well, you've had to wait for me a long while.

Ellida (rushes towards him, clings fast to his arm, and cries out). Oh! Wangel! Save me! You save me--if you can!

Wangel. Ellida! What in heaven's name!

Ellida. Save me, Wangel! Don't you see him there? Why, he is standing there!

Wangel (looking thither). That man? (Coming nearer.) May I ask you who you are, and what you have come into this garden for?

The Stranger (motions with a nod towards ELLIDA). I want to talk to her.

Wangel. Oh! indeed. So I suppose it was you. (To ELLIDA.) I hear a stranger has been to the house and asked for you?

The Stranger. Yes, it was I.

Wangel. And what do you want with my wife? (Turning round.) Do you know him, Ellida?

Ellida (in a low voice and wringing her hands). Do I know him!

Yes, yes, yes!

Wangel (quickly). Well!

Ellida. Why, it is he, Wangel!--he himself! He who you know!

Wangel. What! What is it you say? (Turning.) Are you the Johnston who once...

The Stranger. You may call me Johnston for aught I care! However, that's not my name, Wangel. It is not?

The Stranger. It is--no longer. No!

Wangel. And what may you want with my wife? For I suppose you know the lighthouse-keeper's daughter has been married this long time, and whom she married, you of course also know.

The Stranger. I've known it over three years.

Ellida (eagerly). How did you come to know it?

The Stranger. I was on my way home to you, Ellida. I came across an old newspaper. It was a paper from these parts, and in it there was that about the marriage.

Ellida (looking straight in front of her). The marriage! So it was that!

The Stranger. It seemed so wonderful to me. For the rings--why that, too, was a marriage, Ellida.

Ellida (covering her face with her hands). Oh!--Wangel. How dare you?

The Stranger. Have you forgotten that?

Ellida (feeling his look, suddenly cries out). Don't stand there and look at me like that!

Wangel (goes up to him). You must deal with me, and not with her.

In short--now that you know the circumstances--what is it you really want here? Why do you seek my wife?

The Stranger. I promised Ellida to come to her as soon as Icould.

Wangel. Ellida, again!--

The Stranger. And Ellida promised faithfully she would wait for me until I came.

Wangel. I notice you call my wife by her first name. This kind of familiarity is not customary with us here.

The Stranger. I know that perfectly. But as she first, and above all, belongs to me--Wangel. To you, still--

Ellida (draws back behind WANGEL). Oh! he will never release me!

Wangel. To you? You say she belongs to you?

The Stranger. Has she told you anything about the two rings--my ring and Ellida's?

Wangel. Certainly. And what then? She put an end to that long ago. You have had her letters, so you know this yourself.

The Stranger. Both Ellida and I agreed that what we did should have all the strength and authority of a real and full marriage.

Ellida. But you hear, I will not! Never on earth do I wish to know anything more of you. Do not look at me like that. I will not, I tell you!

Wangel. You must be mad to think you can come here, and base any claim upon such childish nonsense.

The Stranger. That's true. A claim, in your sense, I certainly have not.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys之我们的相识

    tfboys之我们的相识

    三个开朗的女孩子胡茵茵,张瑞萱,潘姗姗,与三个朝气蓬勃的正太王俊凯王源易烊千玺的相识相知相恋,非常虐。
  • 四六谈麈

    四六谈麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妃犯桃花:惹上妖孽王爷

    妃犯桃花:惹上妖孽王爷

    “丫头,你别不知好歹,你箫司琰今生就只能是我的妻,我既说到必然做到,你如今想反悔已经晚了。”她双手环胸,一脸委屈的表情看的他气不打一处来,“千亦少爷,你不是我要等的那个人,我等的那个他,已经回不来了。”“那你还等,何不嫁予我,安享富贵荣华?”她浅笑,“因为他跟我说过,我今生只能是他的妻。”“傻丫头,为夫让你久等了......”【ps:虽然只是穿越小说,但是①本文不属于废柴流;②本文含六界元素,内容面较广;③不要吐槽女主花心。】
  • 塑神传

    塑神传

    不良青年,转世重生。秘技传承,一步步的走向巅峰。可是当他站在那巅峰之时,却发现回去的路再也找不到了……
  • 剑醒

    剑醒

    文能传世,武可盗国,这是个尚武成风、弱肉强食的世界。现今,自古流传下来的各派系都已各霸一方,而千余年前主宰沉浮、号令百脉的剑之一脉却无故消亡。之中藏着什么惊天秘密,不从得知。夜夜反复的噩梦,指引着什么?命运轮回,从书堆里走出的传世少年要如何拥有盗国之能?剑脉是否还能兴起,再次君临天下?等着你来一一揭开!
  • 曾有一个人,爱我如生命

    曾有一个人,爱我如生命

    年轻的时候,我们往往不懂什么是爱情。年少的我,曾以为爱情可以超越一切,那时我不明白,世上另有一种力量,叫做命运,只可承受,不可改变。当我在学校空旷的浴室里,扯着嗓子唱“IloveyoumorethanIcansay”的时候,我并不知道,这样的故事,有一天也会发生在我身上。我第一次见到他,是在一个血肉横飞的场合,乌克兰,奥德萨市。
  • 龙斗公爵

    龙斗公爵

    天生绝脉,肩负血海深仇,这一切都有我来搞定。上天让我重生,就是为了让我在这片大陆上纵横。什么攻决,御决,药决,灵决。什么父子,你灭我凌家满门,我要你龙氏天下改名换姓。凌家的传家匕首里隐藏着什么秘密?星日马的存在到底隐瞒着什么?这片无人敢入的禁地…在等待着叶辰做什么改变...
  • 陌梨陌上来

    陌梨陌上来

    陌梨的座右铭一直是别人笑我太疯癫,我笑别人看不穿,看刚迈出大学里的单纯小白再遇见渣男之后,如何蜕变成一代驰骋职场的女神。(撇嘴,女神经还差不多好么~~)咳咳,一代女神的故事~“覃陌梨,别再纠缠我了,我不想玩你,都说了我不喜欢你,这样我给你两个选择要么你和我开房,我就和你一人谈恋爱,要么离我远一些”某渣男一脸痞相。“别逼我恨你”眼泪顺着某梨的眼角滑落到嘴唇,她的内心很绝望。五年后“陌梨,这么多年我发现我最爱的人只有你,给我个机会好么?”“不好意思啊,想不起来了,您是哪位?”某渣男石化本文不虐心,不虐肺,开始小虐虐女主,后来大虐虐渣男~总之以真人真事改编,绝对有意想不到的狗血剧情
  • 纪元武道

    纪元武道

    这是一个武道盛行的世界,以武为尊,强大的修士可以凭借惊人的伟力移山倒海,动辄天崩地裂,震慑万千生灵。每过一段时间,都会经历一次天地轮回,称之为‘纪元’只有超脱生死之外的神道强者,才会探知这个纪元之谜。一个意外来此的少年,在这个世界中挣扎求生,一步步像是武道的巅峰走去,纪元之谜也随之解开……
  • 初音亦是殿下

    初音亦是殿下

    当初小音醒来的时候她的内心是崩溃的,尼玛身上一套二次元cos服这是什么玩意!再照照镜子,内心顿然惊恐了——我x一身初音的cos服是什么鬼?查阅资料后,得知事情的她眼泪掉下来——尼玛她穿越到了二次元世界!厉害了word哥!此人已哭晕厕所。[重新发文,题目会改,新文发布敬请期待][推荐已发布小说<假面公主萌萌哒>]