登陆注册
15512900000060

第60章 20(1)

One of Marie Michon's Adventures.

Whilst these projects were being formed by the Duc de Beaufort and Grimaud, the Comte de la Fere and the Vicomte de Bragelonne were entering Paris by the Rue du Faubourg Saint Marcel.

They stopped at the sign of the Fox, in the Rue du Vieux Colombier, a tavern known for many years by Athos, and asked for two bedrooms.

"You must dress yourself, Raoul," said Athos, "I am going to present you to some one."

"To-day, monsieur?" asked the young man.

"In half an hour."

The young man bowed. Perhaps, not being endowed with the endurance of Athos, who seemed to be made of iron, he would have preferred a bath in the river Seine of which he had heard so much, and afterward his bed; but the Comte de la Fere had spoken and he had no thought but to obey.

"By the way," said Athos, "take some pains with your toilet, Raoul; I want you to be approved."

"I hope, sir," replied the youth, smiling, "that there's no idea of a marriage for me; you know of my engagement to Louise?"

Athos, in his turn, smiled also.

"No, don't be alarmed, although it is to a lady that I am going to present you, and I am anxious that you should love her ---- "

The young man looked at the count with a certain uneasiness, but at a smile from Athos he was quickly reassured.

"How old is she?" inquired the Vicomte de Bragelonne.

"My dear Raoul, learn, once for all, that that is a question which is never asked. When you can find out a woman's age by her face, it is useless to ask it; when you cannot do so, it is indiscreet."

"Is she beautiful?"

"Sixteen years ago she was deemed not only the prettiest, but the most graceful woman in France."

This reply reassured the vicomte. A woman who had been a reigning beauty a year before he was born could not be the subject of any scheme for him. He retired to his toilet.

When he reappeared, Athos received him with the same paternal smile as that which he had often bestowed on D'Artagnan, but a more profound tenderness for Raoul was now visibly impressed upon his face.

Athos cast a glance at his feet, hands and hair -- those three marks of race. The youth's dark hair was neatly parted and hung in curls, forming a sort of dark frame around his face; such was the fashion of the day. Gloves of gray kid, matching the hat, well displayed the form of a slender and elegant hand; whilst his boots, similar in color to the hat and gloves, confined feet small as those of a boy twelve years old.

"Come," murmured Athos, "if she is not proud of him, she must be hard to please."

It was three o'clock in the afternoon. The two travelers proceeded to the Rue Saint Dominique and stopped at the door of a magnificent hotel, surmounted with the arms of De Luynes.

"'Tis here," said Athos.

He entered the hotel and ascended the front steps, and addressing a footman who waited there in a grand livery, asked if the Duchess de Chevreuse was visible and if she could receive the Comte de la Fere?

The servant returned with a message to say, that, though the duchess had not the honor of knowing Monsieur de la Fere, she would receive him.

Athos followed the footman, who led him through a long succession of apartments and paused at length before a closed door. Athos made a sign to the Vicomte de Bragelonne to remain where he was.

The footman opened the door and announced Monsieur le Comte de la Fere.

Madame de Chevreuse, whose name appears so often in our story "The Three Musketeers," without her actually having appeared in any scene, was still a beautiful woman. Although about forty-four or forty-five years old, she might have passed for thirty-five. She still had her rich fair hair; her large, animated, intelligent eyes, so often opened by intrigue, so often closed by the blindness of love. She had still her nymph-like form, so that when her back was turned she still was not unlike the girl who had jumped, with Anne of Austria, over the moat of the Tuileries in 1563. In all other respects she was the same mad creature who threw over her amours such an air of originality as to make them proverbial for eccentricity in her family.

She was in a little boudoir, hung with blue damask, adorned by red flowers, with a foliage of gold, looking upon a garden; and reclined upon a sofa, her head supported on the rich tapestry which covered it. She held a book in her hand and her arm was supported by a cushion.

At the footman's announcement she raised herself a little and peeped out, with some curiosity.

Athos appeared.

He was dressed in violet-tinted velvet, trimmed with silk of the same color. His shoulder-knots were of burnished silver, his mantle had no gold nor embroidery on it; a simple plume of violet feathers adorned his hat; his boots were of black leather, and at his girdle hung that sword with a magnificent hilt that Porthos had so often admired in the Rue Feron. Splendid lace adorned the falling collar of his shirt, and lace fell also over the top of his boots.

In his whole person he bore such an impress of high degree, that Madame de Chevreuse half rose from her seat when she saw him and made him a sign to sit down near her.

Athos bowed and obeyed. The footman was withdrawing, but Athos stopped him by a sign.

"Madame," he said to the duchess, "I have had the boldness to present myself at your hotel without being known to you; it has succeeded, since you deign to receive me. I have now the boldness to ask you for an interview of half an hour."

"I grant it, monsieur," replied Madame de Chevreuse with her most gracious smile.

"But that is not all, madame. Oh, I am very presuming, I am aware. The interview for which I ask is of us two alone, and I very earnestly wish that it may not be interrupted."

"I am not at home to any one," said the Duchess de Chevreuse to the footman. "You may go."

The footman went out There ensued a brief silence, during which these two persons, who at first sight recognized each other so clearly as of noble race, examined each other without embarrassment on either side.

The duchess was the first to speak.

"Well, sir, I am waiting with impatience to hear what you wish to say to me."

同类推荐
  • 咏史诗·杀子谷

    咏史诗·杀子谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谠论集

    谠论集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝素问宣明论方

    黄帝素问宣明论方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花间集

    花间集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强血士

    最强血士

    一个身怀妖胎的少年,自这片白茫茫的世界中走出。他体内流淌着最普通的血液,他心中深藏着对人们的眷恋。故事就在他拥有空间戒与一把匕首开始了。
  • 慕少掠爱:他与她的love

    慕少掠爱:他与她的love

    他是全球赫赫有名的排名第一的豪门大少,翻手为云覆手为雨掌控人生死,掌握这世界经济命脉的少爷,而她是紧随全球第二的林氏小姐,整个人看起来可爱又清纯,。在外人眼里是神秘的冷面校草大人,而在她面前是爱耍无赖又霸道,就是一只腹黑狼嘛。嗯哼!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 法皇传奇

    法皇传奇

    金溪民方仲永,为免夭折,走上了修炼的道路,终成一代皇者。
  • tfboys之女配重生

    tfboys之女配重生

    我!夏雨馨重生了。不是爱抢我的哥哥们吗?不是爱装柔弱吗?你不是白莲吗?呵,tfboys,林雅菲,你们上一世欠我的,我这一世一定会百倍奉还的!!!
  • 王爷别嚣张:替嫁弃妃

    王爷别嚣张:替嫁弃妃

    从小女扮男装的她,不得不恢复女儿身,替妹代嫁,遇到这个残忍的狼一般的王爷,强强对撞,鲜血淋漓!谁将胜出。
  • 重逢花开不相离

    重逢花开不相离

    十年前,她年少无知,他不懂珍惜。十年后再重逢,他痴心未改,她却落荒而逃。这一次他选择再也不放手,她又如何选择?愿得一心人,白首不相离。花开时节,与君重逢,只愿今生永不相离。
  • TFBOYS之拐你咋样

    TFBOYS之拐你咋样

    -序“嘿,你的姨妈巾。”“不,是你的姨妈巾。”
  • 魔翎传之魔神亦倾城

    魔翎传之魔神亦倾城

    此文虐身不虐心渫香莹活了三十年,悲惨的人生可以拍成一部长篇苦情剧。好不容易熬出头了,却在救女儿的路上被传送至了异世。回去的执念化作心魔,她该如何破除?重塑新生的她,在这个强者为尊的世界里如何一步步艰难的成长?前世的记忆渐渐浮现,指引她来的是使命还是羁绊?心门已然封闭,又是谁如何将它开启?当她珍视的东西一个个被夺走,没有退路的她,又该如何向命运反击?王者归来之日,天下俯首称臣,渺渺众生,却再无知她护她之人,谁能救她的灵魂于孤独的深渊?
  • 盗墓摸金

    盗墓摸金

    倒斗摸金、寻龙点穴,帝王陵中觅生机。巧破机关、鏖战粽子,观山望水定宝穴。从典当铺子到诡异王陵,我从鉴宝掌柜化身为淘沙夫子。凭借老爷子的倒斗真传,我淘遍了天下所有的沙。从此倒斗界知晓的不仅仅是老爷子“斗中仙”的名号,更是我卜凡的大名!