登陆注册
15512900000018

第18章 6(1)

D'Artagnan in his Fortieth Year.

Years have elapsed, many events have happened, alas! since, in our romance of "The Three Musketeers," we took leave of D'Artagnan at No. 12 Rue des Fossoyeurs. D'Artagnan had not failed in his career, but circumstances had been adverse to him. So long as he was surrounded by his friends he retained his youth and the poetry of his character. He was one of those fine, ingenuous natures which assimilate themselves easily to the dispositions of others. Athos imparted to him his greatness of soul, Porthos his enthusiasm, Aramis his elegance. Had D'Artagnan continued his intimacy with these three men he would have become a superior character. Athos was the first to leave him, in order that he might retire to a little property he had inherited near Blois; Porthos, the second, to marry an attorney's wife; and lastly, Aramis, the third, to take orders and become an abbe. From that day D'Artagnan felt lonely and powerless, without courage to pursue a career in which he could only distinguish himself on condition that each of his three companions should endow him with one of the gifts each had received from Heaven.

Notwithstanding his commission in the musketeers, D'Artagnan felt completely solitary. For a time the delightful remembrance of Madame Bonancieux left on his character a certain poetic tinge, perishable indeed; for like all other recollections in this world, these impressions were, by degrees, effaced. A garrison life is fatal even to the most aristocratic organization; and imperceptibly, D'Artagnan, always in the camp, always on horseback, always in garrison, became (I know not how in the present age one would express it) a typical trooper. His early refinement of character was not only not lost, it grew even greater than ever; but it was now applied to the little, instead of to the great things of life -- to the martial condition of the soldier -- comprised under the head of a good lodging, a rich table, a congenial hostess. These important advantages D'Artagnan found to his own taste in the Rue Tiquetonne at the sign of the Roe.

From the time D'Artagnan took quarters in that hotel, the mistress of the house, a pretty and fresh looking Flemish woman, twenty-five or twenty-six years old, had been singularly interested in him; and after certain love passages, much obstructed by an inconvenient husband to whom a dozen times D'Artagnan had made a pretence of passing a sword through his body, that husband had disappeared one fine morning, after furtively selling certain choice lots of wine, carrying away with him money and jewels. He was thought to be dead; his wife, especially, who cherished the pleasing idea that she was a widow, stoutly maintained that death had taken him. Therefore, after the connection had continued three years, carefully fostered by D'Artagnan, who found his bed and his mistress more agreeable every year, each doing credit to the other, the mistress conceived the extraordinary desire of becoming a wife and proposed to D'Artagnan that he should marry her.

"Ah, fie!" D'Artagnan replied. "Bigamy, my dear! Come now, you don't really wish it?"

"But he is dead; I am sure of it."

"He was a very contrary fellow and might come back on purpose to have us hanged."

"All right; if he comes back you will kill him, you are so skillful and so brave."

"Peste! my darling! another way of getting hanged."

"So you refuse my request?"

"To be sure I do -- furiously!"

The pretty landlady was desolate. She would have taken D'Artagnan not only as her husband, but as her God, he was so handsome and had so fierce a mustache.

Then along toward the fourth year came the expedition of Franche-Comte. D'Artagnan was assigned to it and made his preparations to depart. There were then great griefs, tears without end and solemn promises to remain faithful -- all of course on the part of the hostess. D'Artagnan was too grand to promise anything; he purposed only to do all that he could to increase the glory of his name.

As to that, we know D'Artagnan's courage; he exposed himself freely to danger and while charging at the head of his company he received a ball through the chest which laid him prostrate on the field of battle. He had been seen falling from his horse and had not been seen to rise; every one, therefore, believed him to be dead, especially those to whom his death would give promotion. One believes readily what he wishes to believe. Now in the army, from the division-generals who desire the: death of the general-in-chief, to the soldiers who desire the death of the corporals, all desire some one's death.

But D'Artagnan was not a man to let himself be killed like that. After he had remained through the heat of the day unconscious on the battle-field, the cool freshness of the night brought him to himself. He gained a village, knocked at the door of the finest house and was received as the wounded are always and everywhere received in France. He was petted, tended, cured; and one fine morning, in better health than ever before, he set out for France. Once in France he turned his course toward Paris, and reaching Paris went straight to Rue Tiquetonne.

But D'Artagnan found in his chamber the personal equipment of a man, complete, except for the sword, arranged along the wall.

"He has returned," said he. "So much the worse, and so much the better!"

It need not be said that D'Artagnan was still thinking of the husband. He made inquiries and discovered that the servants were new and that the mistress had gone for a walk.

"Alone?" asked D'Artagnan.

"With monsieur."

"Monsieur has returned, then?"

"Of course," naively replied the servant.

"If I had any money," said D'Artagnan to himself, "I would go away; but I have none. I must stay and follow the advice of my hostess, while thwarting the conjugal designs of this inopportune apparition."

同类推荐
  • 南斗延寿灯仪

    南斗延寿灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人大全良方

    妇人大全良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马鸣菩萨传

    马鸣菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上紫书箓传

    洞真太上紫书箓传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LAWS

    LAWS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 《穿越之王者天下.A》

    《穿越之王者天下.A》

    世界杀手排行第一美女杀手架空不知名时空,,扮猪吃老虎,,笑玩天下,调戏N多美男,
  • 神之龙

    神之龙

    “轰轰轰”天空中时刻传来响声,耀眼的光芒照映在夏沫的脸上。夏沫正在玩弄他的手机,手机里不时传来“哇哇哇”的听声。夏沫正在玩植物大战僵尸。突然,天空中出现了如虫洞大小的洞。夏沫哪里管这个,只顾着手头的游戏。
  • 清风惊梦

    清风惊梦

    “他”,做了一个梦!梦里的“他”身世坎坷,平凡的人生又透露着些许的不平凡。梦里谁是我?梦外我是谁?似梦还是幻?假亦或是真?
  • 从人类到上帝

    从人类到上帝

    文明:煽动最迷人,最诱惑的故事来打造迷宫般的秩序法则。领先人类一步是疯子,领先人类两步是有病,人外人,世外世。只有有病的人不被遮眼
  • 酷酷校草的爱丽丝

    酷酷校草的爱丽丝

    他们从小一起长大,她因家里的安排,出国念书。几年后,她回来了,他依然在原地等她。他们是别人眼里最匹配的一对,同样也是对方眼里最匹配的彼此。她和他曾经说过:要永远做彼此最美的太阳...
  • 花千骨之三世轮回

    花千骨之三世轮回

    蜀国公主轩辕陌念性子天生高冷,可是谁又知道在高冷的外表下是怎样一颗温热的心?当轩辕陌念再一次进入长留时,白子画是否会认出来?当韶白门的掌门‘千雪’死在轩辕陌念的面前时,白子画是否会相信呢?
  • 气霸乾坤

    气霸乾坤

    天外来客----凤七因缘入世。身世之谜,悬疑莫测,引出一桩桩离奇事件。亲人,兄弟,爱人,交织出一曲爱恨情仇的离歌遮天黑幕,原来自己-----凤七。只是一份独一无二,活着的祭品。看凤七如何挥刀救赎自己,救赎这个破碎而即将消失的世界!(玄士、玄者、玄君、玄灵君、玄皇、玄星尊、玄天宗、玄圣、玄帝。新人,新书,求各位多多的推荐,收藏!!在此拜谢!!!!)
  • 总裁追婚记:娇妻哪里逃

    总裁追婚记:娇妻哪里逃

    三年前,初入职场的实习生徐扬青带着全世界的光芒跌跌撞撞的闯进傅司白的世界。“别动!再动把你从这儿扔下去!”从此威胁恐吓是家常便饭。消失三年,当徐扬青再次出现时,傅司白不顾一切的将她禁锢在身边,再也不能失去她。“敢碰我我傅司白的女人还想活着走出这道门?”从此眼里只有她一人。“我没关系啊,再说不是还有你在嘛!”“真乖,不愧是我的女人!”
  • 仇恨之子

    仇恨之子

    我……是谁?你……是谁?为什么我是三千亿人中唯一的不详人?为……什……么?那诅咒与诺言……是梦还是……我在不详中,可以寻到梦中之言么?
  • 危机领导力:在突发事件中打造一流的影响力和执行力

    危机领导力:在突发事件中打造一流的影响力和执行力

    现代社会已经进入了突发事件频发的时代。这个时代的到来是以全球经济的迅猛发展、世界政治军事的相互渗透、各类人员流动的密集频繁、文化信息的快速传播和社会转型期各种关系的交叠碰撞为标志的。这就使得蕴藉于社会深层的各种错综复杂的矛盾随时会以各种可能的形式爆发出来,就像一泓平静的湖水,由于水下各种矛盾的增加和运动形式的变化,使得人们无法断定会在什么时间、什么地点激荡起什么样的波澜!