登陆注册
15512900000168

第168章 54(2)

"Athos bequeaths to you Raoul, and I bequeath to you my revenge. If by any good luck you lay your hand on a certain man named Mordaunt, tell Porthos to take him into a corner and to wring his neck. I dare not say more in a letter.

"ARAMIS.

"If that is all, it is easily done," said Porthos.

"On the contrary," observed D'Artagnan, with a vexed look;

"it would be impossible."

"How so?"

"It is precisely this Monsieur Mordaunt whom we are going to join at Boulogne and with whom we cross to England."

"Well, suppose instead of joining this Monsieur Mordaunt we were to go and join our friends?" said Porthos, with a gesture fierce enough to have frightened an army.

"I did think of it, but this letter has neither date nor postmark."

"True," said Porthos. And he began to wander about the room like a man beside himself, gesticulating and half drawing his sword out of the scabbard.

As to D'Artagnan, he remained standing like a man in consternation, with the deepest affliction depicted on his face.

"Ah, this is not right; Athos insults us; he wishes to die alone; it is bad, bad, bad."

Musqueton, witnessing this despair, melted into tears in a corner of the room.

"Come," said D'Artagnan, "all this leads to nothing. Let us go on. We will embrace Raoul, and perhaps he will have news of Athos."

"Stop -- an idea!" cried Porthos; "indeed, my dear D'Artagnan, I don't know how you manage, but you are always full of ideas; let us go and embrace Raoul."

"Woe to that man who should happen to contradict my master at this moment," said Musqueton to himself; "I wouldn't give a farthing for his life."

They set out. On arriving at the Rue Saint Denis, the friends found a vast concourse of people. It was the Duc de Beaufort, who was coming from the Vendomois and whom the coadjutor was showing to the Parisians, intoxicated with joy. With the duke's aid they already considered themselves invincible.

The two friends turned off into a side street to avoid meeting the prince, and so reached the Saint Denis gate.

"Is it true," said the guard to the two cavaliers, "that the Duc de Beaufort has arrived in Paris?"

"Nothing more certain; and the best proof of it is," said D'Artagnan, "that he has dispatched us to meet the Duc de Vendome, his father, who is coming in his turn."

"Long live De Beaufort!" cried the guards, and they drew back respectfully to let the two friends pass. Once across the barriers these two knew neither fatigue nor fear. Their horses flew, and they never ceased speaking of Athos and Aramis.

The camp had entered Saint Omer; the friends made a little detour and went to the camp, and gave the army an exact account of the flight of the king and queen. They found Raoul near his tent, reclining on a truss of hay, of which his horse stole some mouthfuls; the young man's eyes were red and he seemed dejected. The Marechal de Grammont and the Comte de Guiche had returned to Paris and he was quite lonely. And as soon as he saw the two cavaliers he ran to them with open arms.

"Oh, is it you, dear friends? Did you come here to fetch me?

Will you take me away with you? Do you bring me tidings of my guardian?"

"Have you not received any?" said D'Artagnan to the youth.

"Alas! sir, no, and I do not know what has become of him; so that I am really so unhappy that I weep."

In fact, tears rolled down his cheeks.

Porthos turned aside, in order not to show by his honest round face what was passing in his mind.

"Deuce take it!" cried D'Artagnan, more moved than he had been for a long time, "don't despair, my friend, if you have not received any letters from the count, we have received one."

"Oh, really!" cried Raoul.

"And a comforting one, too," added D'Artagnan, seeing the delight that his intelligence gave the young man.

"Have you it?" asked Raoul "Yes -- that is, I had it," repined the Gascon, making believe to find it. "Wait, it ought to be there in my pocket; it speaks of his return, does it not, Porthos?"

All Gascon as he was, D'Artagnan could not bear alone the weight of that falsehood.

"Yes," replied Porthos, coughing.

"Eh, give it to me!" said the young man.

"Eh! I read it a little while since. Can I have lost it? Ah! confound it! yes, my pocket has a hole in it."

"Oh, yes, Monsieur Raoul!" said Musqueton, "the letter was very consoling. These gentlemen read it to me and I wept for joy."

"But at any rate, you know where he is, Monsieur d'Artagnan?" asked Raoul, somewhat comforted.

"Ah! that's the thing!" replied the Gascon. "Undoubtedly I know it, but it is a mystery."

"Not to me, I hope?"

"No, not to you, so I am going to tell you where he is."

Porthos devoured D'Artagnan with wondering eyes.

"Where the devil shall I say that he is, so that he cannot try to rejoin him?" thought D'Artagnan.

"Well, where is he, sir?" asked Raoul, in a soft and coaxing voice.

"He is at Constantinople."

"Among the Turks!" exclaimed Raoul, alarmed. "Good heavens! how can you tell me that?"

"Does that alarm you?" cried D'Artagnan. "Pooh! what are the Turks to such men as the Comte de la Fere and the Abbe d'Herblay?"

"Ah, his friend is with him?" said Raoul. "That comforts me a little."

"Has he wit or not -- this demon D'Artagnan?" said Porthos, astonished at his friend's deception.

"Now, sir," said D'Artagnan, wishing to change the conversation, "here are fifty pistoles that the count has sent you by the same courier. I suppose you have no more money and that they will be welcome."

"I have still twenty pistoles, sir."

"Well, take them; that makes seventy."

"And if you wish for more," said Porthos, putting his hand to his pocket ---- "Thank you, sir," replied Raoul, blushing; "thank you a thousand times."

At this moment Olivain appeared. "Apropos," said D'Artagnan, loud enough for the servant to hear him, "are you satisfied with Olivain?"

"Yes, in some respects, tolerably well."

Olivain pretended to have heard nothing and entered the tent.

"What fault do you find with the fellow?"

"He is a glutton."

"Oh, sir!" cried Olivain, reappearing at this accusation.

"And a little bit of a thief."

"Oh, sir! oh!"

"And, more especially, a notorious coward."

同类推荐
  • 金箓早朝仪

    金箓早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广佛花严经修慈分

    大方广佛花严经修慈分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚损启微

    虚损启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养真集

    养真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sixes and Sevens

    Sixes and Sevens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 完美帝师

    完美帝师

    九年前他是善良单纯的杨家四公子,她是只拜堂未圆房的大将军之女。九年后他是算尽天下人心的当朝第一谋士,她是当朝执掌凤凰卫的一等大统领。两人想见及发生的一切都在他的算计之中,却唯独算漏了自己的心。在这故意伪造的繁华盛世中,他们二人彼此相爱,却又互相伤害。在他覆灭皇权复仇的道路上,努力抹去她的身影,却又如影随形。在这繁华的乱世中,两人的爱恨情仇奏出了一曲令人心伤的乱世殇歌。繁华尽去,只是不愿你我之间咫尺天涯。
  • 雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    《雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡》所收录的文章,皆为古保祥创作的名人励志故事,读了此书,会让你醍醐灌顶,原来那些成功者曾经和你一样的平凡。
  • 芯能狂少

    芯能狂少

    一个芯片,一个萝莉,让一个普通男人,走上了不普通的道路。身怀数种异能,却又低调行事。坐拥滔天权势,却又一心报国。抱怀各色美女,却又不曾厌倦。把妹以迅雷不及掩耳之势,成就以雪山滚球之势!创下了一个又一个的神话!以至于以后赢得所以华夏人的崇拜与敬仰!欢迎加入《芯能异少》,群号码:6004358120~300个字,可自行修改,修改后一个工作日内可审核完毕一个芯片,一个萝莉,让一个普通男人,走上了不普通的道路。身怀数种异能,却又低调行事。坐拥滔天权势,却又一心报国。抱怀各色美女,却又不曾厌倦。把妹以迅雷不及掩耳之势,成就以雪山滚球之势!创下了一个又一个的神话!以至于以后赢得所以华夏人的崇拜与敬仰!
  • 茅山养尸人

    茅山养尸人

    通往幽冥的古洞,盘伏的灵蛇不知守候谁人之尸!暗浑的大河,尸骨洵洵,这是谁的杰作!深渊崖墓,入者长生,是真是假?幽冥不归,妖孽横行,天下大乱!我只是一个小小的茅山养尸人!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 钦定滁阳王庙碑岁祀册

    钦定滁阳王庙碑岁祀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市之奇闻怪事

    都市之奇闻怪事

    你可信世上有天降的馅饼?你可知世上有吐钱的盒子?你可信世上有不用以假乱真的戏法?你可知数起奇案背后的真相?世间无奇不有,人心之复杂,难以洞察,利益之纠葛,从没停止。现世奇闻无处不在,尽在此书。本作由数个短篇悬奇故事组成,风格各异,五味杂陈。
  • 末世女王逍遥

    末世女王逍遥

    想要在这个丧尸吃人,人也吃人的末世生存下去,要么有大量的钱,购买无比强大的武器对抗丧尸;要么拥有强悍的异能。随便一个雷网秒杀一片丧尸!且看一宅女在遍地丧尸的世界活出另一个自己!【此文是本人闲来无事yy之作,毫无逻辑,只凭强悍的脑洞,只有你想不到,没有女主做不到11】
  • 寥若星辰止

    寥若星辰止

    被渣男伤了心的柳芷星跑回了老家疗伤,意外遇上了廖若辰。廖若辰的爱是卑微的,是易碎的,但拥有她,却是幸运的。他说:只是一眼便记住你,目光紧随你。当柳芷星遇上廖若辰一切的苦难都已停止,迎接两人是的满满的幸福。请和杨杨一起走进廖若辰与柳芷星,一起来细细品味寥若星辰止的故事吧!
  • 九魂变

    九魂变

    天地有变,九为极数九魂变即为至尊天变天变我掌,道变我行九天魂变,无双逍行