登陆注册
15512900000153

第153章 50(1)

The Interview.

It had been D'Artagnan's practice, ever since the riots, to sleep in the same room as Porthos, and on this eventful morning he was still there, sleeping, and dreaming that a yellow cloud had overspread the sky and was raining gold pieces into his hat, which he held out till it was overflowing with pistoles. As for Porthos, he dreamed that the panels of his carriage were not capacious enough to contain the armorial bearings he had ordered to be painted on them. They were both aroused at seven o'clock by the entrance of an unliveried servant, who brought a letter for D'Artagnan.

"From whom?" asked the Gascon.

"From the queen," replied the servant.

"Ho!" said Porthos, raising himself in his bed; "what does she say?"

D'Artagnan requested the servant to wait in the next room and when the door was closed he sprang up from his bed and read rapidly, whilst Porthos looked at him with starting eyes, not daring to ask a single question.

"Friend Porthos," said D'Artagnan, handing the letter to him, "this time, at least, you are sure of your title of baron, and I of my captaincy. Read for yourself and judge."

Porthos took the letter and with a trembling voice read the following words:

"The queen wishes to speak to Monsieur d'Artagnan, who must follow the bearer."

"Well!" exclaimed Porthos; "I see nothing in that very extraordinary."

"But I see much that is very extraordinary in it," replied D'Artagnan. "It is evident, by their sending for me, that matters are becoming complicated. Just reflect a little what an agitation the queen's mind must be in for her to have remembered me after twenty years."

"It is true," said Porthos.

"Sharpen your sword, baron, load your pistols, and give some corn to the horses, for I will answer for it, something lightning-like will happen ere to-morrow."

"But, stop; do you think it can be a trap that they are laying for us?" suggested Porthos, incessantly thinking how his greatness must be irksome to inferior people.

"If it is a snare," replied D'Artagnan, "I shall scent it out, be assured. If Mazarin is an Italian, I am a Gascon."

And D'Artagnan dressed himself in an instant.

Whilst Porthos, still in bed, was hooking on his cloak for him, a second knock at the door was heard.

"Come in," exclaimed D'Artagnan; and another servant entered.

"From His Eminence, Cardinal Mazarin," presenting a letter.

D'Artagnan looked at Porthos.

"A complicated affair," said Porthos; "where will you begin?"

"It is arranged capitally; his eminence expects me in half an hour."

"Good."

"My friend," said D'Artagnan, turning to the servant, "tell his eminence that in half an hour I shall be at his command."

"It is very fortunate," resumed the Gascon, when the valet had retired, "that he did not meet the other one."

"Do you not think that they have sent for you, both for the same thing?"

"I do not think it, I am certain of it."

"Quick, quick, D'Artagnan. Remember that the queen awaits you, and after the queen, the cardinal, and after the cardinal, myself."

D'Artagnan summoned Anne of Austria's servant and signified that he was ready to follow him into the queen's presence.

The servant conducted him by the Rue des Petits Champs and turning to the left entered the little garden gate leading into the Rue Richelieu; then they gained the private staircase and D'Artagnan was ushered into the oratory. A certain emotion, for which he could not account, made the lieutenant's heart beat: he had no longer the assurance of youth; experience had taught him the importance of past events. Formerly he would have approached the queen as a young man who bends before a woman; but now it was a different thing; he answered her summons as an humble soldier obeys an illustrious general.

The silence of the oratory was at last disturbed by the slight rustling of silk, and D'Artagnan started when he perceived the tapestry raised by a white hand, which, by its form, its color and its beauty he recognized as that royal hand which had one day been presented to him to kiss. The queen entered.

"It is you, Monsieur d'Artagnan," she said, fixing a gaze full of melancholy interest on the countenance of the officer, "and I know you well. Look at me well in your turn.

I am the queen; do you recognize me?"

"No, madame," replied D'Artagnan.

"But are you no longer aware," continued Anne, giving that sweet expression to her voice which she could do at will, "that in former days the queen had once need of a young, brave and devoted cavalier -- that she found this cavalier -- and that, although he might have thought that she had forgotten him, she had kept a place for him in the depths of her heart?"

"No, madame, I was ignorant of that," said the musketeer.

"So much the worse, sir," said Anne of Austria; "so much the worse, at least for the queen, for to-day she has need of the same courage and the same devotion."

"What!" exclaimed D'Artagnan, "does the queen, surrounded as she is by such devoted servants, such wise counselors, men, in short, so great by merit or position -- does she deign to cast her eyes on an obscure soldier?"

Anne understood this covert reproach and was more moved than irritated by it. She had many a time felt humiliated by the self-sacrifice and disinterestedness shown by the Gascon gentleman. She had allowed herself to be exceeded in generosity.

"All that you tell me of those by whom I am surrounded, Monsieur d'Artagnan, is doubtless true," said the queen, "but I have confidence in you alone. I know that you belong to the cardinal, but belong to me as well, and I will take upon myself the making of your fortune. Come, will you do to-day what formerly the gentleman you do not know did for the queen?"

"I will do everything your majesty commands," replied D'Artagnan.

The queen reflected for a moment and then, seeing the cautious demeanor of the musketeer:

同类推荐
  • The Land That Time Forgot

    The Land That Time Forgot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心医集

    心医集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三家医案合刻

    三家医案合刻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说魔娆乱经

    佛说魔娆乱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五宗原

    五宗原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 战歌:黑暗崛起

    战歌:黑暗崛起

    曾经,黑暗笼罩着这片大地,所有的种族都归于黑暗的统治之下,人类,矮人,精灵联合在一起将黑暗驱逐离去,但是它从来没有放弃过再度归来来,它在黑暗中潜伏,直到这个它认为已经时机到来的时候……
  • 疯魔图

    疯魔图

    魔君穆云,只因一张封魔图,身殒幽冥不复之地。千年之后,穆云重生人间,再掀乱世风云。饮龙血,得异兽,魔刀横空,屠尽百万枭雄!斩宿敌,戮魔神,笑傲苍穹,称霸三千世界!已有百万完本经验,无断更,还请书友放心阅读,品质保障~~
  • 武破长生

    武破长生

    一个剑道天才,从沉睡万载中醒来。对于他来说万载岁月不过南柯一梦,但是对于万载岁月里他不过是一颗时间里的尘埃。时光荏苒,谁知昔日故人还是昔日敌人呢,万千大道,唯人心难测。峥嵘岁月,是随波逐流,还是逆流直上,三尺剑芒追风逐月,长路漫漫,唯剑作伴。新书求支持,那怕点滴累积,都是我前行的动力。
  • 盛世孤帝

    盛世孤帝

    时代变迁,妖杰涌现,盛世来临,充满争斗的世界,何处才有安身之所
  • 炎神封天

    炎神封天

    金燚焚天,我为炎神,我为封天!不惧前险,就为封天!不敢微末,主宰沉浮,谁敢不服?
  • 方天戟

    方天戟

    无限好书尽在阅文。
  • 武神域主

    武神域主

    上古万族乱战之后,龙腾大陆遂分七域,七域各自为政,交战不断,民不聊生。一代天骄玄黄域主之子冷傲与其兄长争夺域主之位,惨遭偷袭,一身斗气被废,成为家族弃子。少年穷途,幸得上古武神传承,逆天改命,破天机,平妖兽,踏强敌,主七域,谁与争锋!(新书求收藏!求推荐!期待您的支持)
  • 帝君宠:妖娆魔后

    帝君宠:妖娆魔后

    她是个孤儿,被养母收养,本想跟着养母,采采药,炼炼丹,救救人啥的,可是,现在是怎么回事,她为什么会出现在圣亚学院呢,算了既来之则安之。场景1“喂喂喂,说你呢,这是我先看的,是我的。啥,你也看到了,那不好意思还是我的。某女无耻的说,只要是她看上的那就是她的了。。。”某男无奈的笑笑,好吧,他承认这女的比较无赖一点场景2“嘿,姑娘,不好意思这是我先看上的男人,麻烦你移开你那闪闪发光的眼睛好吧。”某女勾着花妖孽的肩膀说,“走,妖孽,姐姐带你吃香的喝辣的去。”“好啊,你要带我去哪吃香的喝辣的?”某妖孽被拖走。。。
  • 完美小农民

    完美小农民

    消失十年的秦洛回到村子,从一个落魄的毛头小子,逐渐成为闻名世界的超级小农民。外国王室崇拜他,官场权贵招揽他,商界大亨想结交他,更有无数的美女踏进村子追求他。刁蛮小姐,霸道总裁,美女明星......秦洛摇头叹息:哥已经有不少媳妇了!
  • 枯木传奇

    枯木传奇

    “爸爸天上有神仙吗?”小男孩拉起枯木的胳膊钻进他的怀里。“天上没有神仙。”“难道那也传说都是假的吗?”小男孩嘟着嘴不高兴的问道。“那些传说都是真的,只不过他们都自以为自己是神仙,其实不过是比凡人强大些的凡人罢了。”枯木怜爱的抚摸着小男孩的头。“那我可以做像他们一样强大的人吗?”小男孩眨着天真的眼睛看着枯木。“你不用像他们一样,你做好自己就可以了。”枯木抱紧男孩,抬头看着天上的星星。小男孩似懂非懂的思索着枯木的话!