登陆注册
15512900000121

第121章 40(2)

"You desire to fathom this horrible secret?" said De Winter;

"well, then, so be it. Know, then, what manner of woman it was for whom to-day you call me to account. That woman had, in all probability, poisoned my brother, and in order to inherit from me she was about to assassinate me in my turn.

I have proof of it. What say you to that?"

"I say that she was my mother."

"She caused the unfortunate Duke of Buckingham to be stabbed by a man who was, ere that, honest, good and pure. What say you to that crime, of which I have the proof?"

"She was my mother."

"On our return to France she had a young woman who was attached to one of her opponents poisoned in the convent of the Augustines at Bethune. Will this crime persuade you of the justice of her punishment -- for of all this I have the proofs?"

"She was my mother!" cried the young man, who uttered these three successive exclamations with constantly increasing force.

"At last, charged with murders, with debauchery, hated by every one and yet threatening still, like a panther thirsting for blood, she fell under the blows of men whom she had rendered desperate, though they had never done her the least injury; she met with judges whom her hideous crimes had evoked; and that executioner you saw -- that executioner who you say told you everything -- that executioner, if he told you everything, told you that he leaped with joy in avenging on her his brother's shame and suicide. Depraved as a girl, adulterous as a wife, an unnatural sister, homicide, poisoner, execrated by all who knew her, by every nation that had been visited by her, she died accursed by Heaven and earth."

A sob which Mordaunt could not repress burst from his throat and his livid face became suffused with blood; he clenched his fists, sweat covered his face, his hair, like Hamlet's, stood on end, and racked with fury he cried out:

"Silence, sir! she was my mother! Her crimes, I know them not; her disorders, I know them not; her vices, I know them not. But this I know, that I had a mother, that five men leagued against one woman, murdered her clandestinely by night -- silently -- like cowards. I know that you were one of them, my uncle, and that you cried louder than the others: `She must die.' Therefore I warn you, and listen well to my words, that they may be engraved upon your memory, never to be forgotten: this murder, which has robbed me of everything -- this murder, which has deprived me of my name -- this murder, which has impoverished me -- this murder, which has made me corrupt, wicked, implacable -- I shall summon you to account for it first and then those who were your accomplices, when I discover them!"

With hatred in his eyes, foaming at his mouth, and his fist extended, Mordaunt had advanced one more step, a threatening, terrible step, toward De Winter. The latter put his hand to his sword, and said, with the smile of a man who for thirty years has jested with death:

"Would you assassinate me, sir? Then I shall recognize you as my nephew, for you would be a worthy son of such a mother."

"No," replied Mordaunt, forcing his features and the muscles of his body to resume their usual places and be calm; "no, I shall not kill you; at least not at this moment, for without you I could not discover the others. But when I have found them, then tremble, sir. I stabbed to the heart the headsman of Bethune, without mercy or pity, and he was the least guilty of you all."

With these words the young man went out and descended the stairs with sufficient calmness to pass unobserved; then upon the lowest landing place he passed Tony, leaning over the balustrade, waiting only for a call from his master to mount to his room.

But De Winter did not call; crushed, enfeebled, he remained standing and with listening ear; then only when he had heard the step of the horse going away he fell back on a chair, saying:

"My God, I thank Thee that he knows me only."

同类推荐
  • 太上说十炼生神救护经

    太上说十炼生神救护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Oliver Wendell Holmes

    Oliver Wendell Holmes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药鉴

    药鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Billy Baxter's Letters

    Billy Baxter's Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大射仪

    大射仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修真默示录

    修真默示录

    这是一个特别的世界,这是一个修真的世界。这是一个修真过度发达的世界,这个世界修士无数,每一个都是凡人需要仰望的存在。但是在修士眼里,凡人甚至不如一条狗,修士衣食住行所有的事情都属于自产自销,与凡人仿如间距着不可逾越的天堑。于是凡人和修士形成了两个不可以调和的矛盾,直到尹云的出现,一个拥有上古凶兽气象的男孩,终于爆发了一场以世界为舞台的战争。这是一场——种族之战
  • 重生之绝世魔尊

    重生之绝世魔尊

    绝世魔尊异界重生,竟然附身在了一位名叫林逍的高三学生身上。当一个手无缚鸡之力的中二废柴少年,瞬间变身为桀骜不驯、战力无敌的混世大魔王,这个世界,将会发生怎样有趣的变化?幻术、透视、心灵控制?魔道之术变化无穷,可不仅仅局限于考试作弊哦~~【我叫林逍我最屌!绝对爽文,不服来战!】
  • 娶个银行妹

    娶个银行妹

    完美的定义是什么呢?外表完美的人,或许内心丑陋。一见不钟情的人,恰恰能治愈自己心里的创伤。原来完美没有定义,喜欢,她就是完美。一个是集团继承人,生活懒散不思上进;一个是银行小职员,相信一分耕耘一分收获。他曾经说过,她不是喜欢的类型,她这种短头发野孩子,下辈子也别妄想做他的女朋友。两条不可能交集的平行线,经过了啼笑皆非的几次相遇,在困难中扶持,在风雨中靠近,完美演绎一个结局完美的爱情故事。诚意把此作品献给每天在职场中拼搏的男男女女,希望人人都能找到自己的完美爱人。
  • 灵界纪

    灵界纪

    这是一个传说,灵界消散后化为了五大界:人界,修真界,仙界,魔界,妖冥界。少年天星本就是个顽皮的孩子,然而被卷入灵器争夺战之后一切都变了......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 断缘信白

    断缘信白

    狐狸你带着族人的魂魄漂泊在何方,青丘的桃花开了
  • 古界逍遥

    古界逍遥

    秦川一直以为,这不过是一场刺激的旅行。直到,死亡近在眼前。
  • 都市侠歌行

    都市侠歌行

    世人以为相师一至九品,一品为宗师,九品为神棍,但在我看来,术数界太难混,一品难于登天,顶着个九品相师名头在娱乐圈给美女看看手相,在地产圈里忽悠大亨买买地,在金融圈里赚点零花钱,这么多圈圈,随手打个叉叉,生活就是如此,我是打不死的小强,到贵圈一游!
  • 天荒决

    天荒决

    宇宙洪荒,万物生灵,至强者以神自居。划界为牢,乱改天道,只为证得不灭身。宇宙为盘,万灵为子,诸天大道股掌间。看凡尘之灵堪破虚妄,摘星夺月,脚踏诸神,重建朗朗乾坤。
  • 教室别恋

    教室别恋

    一段爱恨纠葛的教室别恋,向来情深,奈何缘浅。她的人生令旁人无比艳羡,却是外表光鲜亮丽,内部早已腐朽不堪。原本以为生活就将这样继续下去,却在中途遇到了他。真正感受到了君生我未生,我生君已老的无奈。