登陆注册
15512700000090

第90章 CHAPTER 29(2)

Those were four miserable months, alternating between intense anxiety, despair, and indignation; pity for him, and pity for myself. And yet, through all, I was not wholly comfortless; I had my darling, sinless, inoffensive little one to console me, but even this consolation was embittered by the constantly recurring thought, `How shall I teach him, hereafter, to respect his father, and yet to avoid his example?'

But I remembered that I had brought all these afflictions, in a manner wilfully, upon myself; and I determined to bear them without a murmur. At the same time I resolved not to give myself up to misery for the transgressions of another, and endeavoured to divert myself as much as I could; and besides the companionship of my child and my dear, faithful Rachel, who evidently guessed my sorrows and felt for them, though she was too discreet to allude to them,--I had my books and pencil, my domestic affairs, and the welfare and comfort of Arthur's poor tenants and labourers to attend to; and I sometimes sought and obtained amusement in the company of my young friend Esther Hargrave: occasionally, I rode over to see her, and once or twice I had her to spend the day with me at the manor. Mrs Hargrave did not visit London that season: having no daughter to marry, she thought it as well to stay at home and economize; and, for a wonder, Walter came down to join her in the beginning of June and stayed till near the close of August.

The first time I saw him was on a sweet, warm evening, when I was sauntering in the park with little Arthur and Rachel, who is head-nurse and lady's-maid in one--for, with my secluded life and tolerably active habits, I require but little attendance, and as she had nursed me and coveted to nurse my child, and was moreover so very trustworthy, I preferred committing the important charge to her, with a young nurserymaid under her directions, to engaging anyone else:--besides it saves money; and since I have made acquaintance with Arthur's affairs, I have learned to regard that as no trifling recommendation; for, by my own desire, nearly the whole of the income of my fortune is devoted, for years to come, to the paying off of his debts, and the money he contrives to squander away in London is incomprehensible.--But to return to Mr Hargrave:--I was standing with Rachel beside the water, amusing the laughing baby in her arms with a twig of willow laden with golden catkins, when greatly to my surprise, he entered the park, mounted on his costly black hunter, and crossed over the grass to meet me. He saluted me with a very fine compliment, delicately worded, and modestly delivered withal, which he had doubtless concocted as he rode along. He told me he had brought a message from his mother, who, as he was riding that way, had desired him to call at the manor and beg the pleasure of my company to a friendly, family dinner to-morrow.

`There is no one to meet but ourselves,' said he; `but Esther is very anxious to see you; and my mother fears you will feel solitary in this great house so much alone, and wishes she could persuade you to give her the pleasure of your company more frequently, and make yourself at home in our more humble dwelling, till Mr Huntingdon's return shall render this a little more conducive to your comfort.'

`She is very kind,' I answered, `but I am not alone, you see;--and those whose time is fully occupied seldom complain of solitude.'

`Will you not come tomorrow, then? She will be sadly disappointed if you refuse,'

I did not relish being thus compassionated for my loneliness; but however, I promised to come.

`What a sweet evening this is!' observed he, looking round upon the sunny park, with its imposing swell and slope, its placid water, and majestic clumps of trees. `And what a paradise you live in!'

`It is a lovely evening,' answered I; and I sighed to think how little I had felt its loveliness, and how little of a paradise sweet Grass-dale was to me--how still less to the voluntary exile from its scenes. Whether Mr Hargrave divined my thoughts, I cannot tell, but, with a half-hesitating, sympathizing seriousness of tone and manner, he asked if I had lately heard from Mr Huntingdon.

`Not lately,' I replied.

`I thought not,' he muttered, as if to himself, looking thoughtfully on the ground.

`Are you not lately returned from London?' I asked.

`Only yesterday.'

`And did you see him there?'

`Was he well?'

`Yes--that is,' said he, with increasing hesitation and an appearance of suppressed indignation, `he was as well as--as he deserved to be, but under circumstances I should have deemed incredible for a man so favoured as he is.' He here looked up and pointed the sentence with a serious bow to me, I suppose my face was crimson.

`Pardon me, Mrs Huntingdon,' he continued, `but I cannot sup press my indignation when I behold such infatuated blindness and perversion of taste;--but, perhaps you are not aware--`'He paused, `I am aware of nothing, sir--except that he delays his coming longer than I expected; and if at present, he prefers the society of his friends to that of his wife, and the dissipations of the town to the quiet of country life, I suppose I have those friends to thank for it. Their tastes and occupations are similar to his, and I don't see why his conduct should awaken either their indignation or surprise.'

同类推荐
  • 灵枢识

    灵枢识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 州县事宜

    州县事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太古集

    太古集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈湖遗书

    慈湖遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗问答

    律宗问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之颠覆苍穹

    网游之颠覆苍穹

    众生为棋,天下为盘。这一次的网游颠覆苍穹,这数种游戏组成的世界观,将让你目不暇接:吕布一戟,八方为战!四绝美女,为战而舞动芳华、诸葛一言,司马一语,运筹帷幄,万千尸海。天下四杰,秦可义绝?一手鬼天,剑试天下!洪门之徒,斗破苍穹!鬼剑弑魔,机械为援,神圣之十,魔导可在?能,格斗天地!恶魔出,厉鬼嚎,但丁、尼禄、维吉尔、一身为魔,谁敢战?主角一身孑然,从零打拼,在这网游世界与他们,她们,它们,争夺,世界的颠覆!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鬼灵人

    鬼灵人

    幽冥天君之女幽若,打开无尽深渊,放出穷凶恶鬼,释放妖神轩辕,造成三界动乱。诛仙台上历经天雷引、地狱火、诛仙堕,拔仙骨、去仙气、灼仙身,飞灰湮灭。仙尊舍弃无上修为,救她仙魂仙魄,封存记忆,堕至人间。她开着一家名叫“无名”的店铺,有缘人能够奏响鬼铃,她便帮你收鬼解惑。直到鬼铃一破,记忆之门打开。仙尊飞灰湮灭,白邪动乱人间,轩辕冲破乾坤。她身中魑魅咒,其血见鬼杀鬼,遇仙弑仙,注定天煞孤星。物是人非的痛苦感,她陷入魔障之中,为阻止妖神轩辕重获神力,她收集各方神力,召唤九世命书,试图回到过去,篡改历史,扭转乾坤。到头来发现,她的爱恨嗔痴,让爱她护她的人,转身成空。
  • 农村微型金融机构风险生成机理及控制路径研究

    农村微型金融机构风险生成机理及控制路径研究

    农村微型金融机构风险生成机理及控制路径研究农村微型金融机构风险生成机理及控制路径研究
  • 茉殇璃夏:呆萌大小姐

    茉殇璃夏:呆萌大小姐

    啊!好想像小说里的女主角一样穿越啊!主,吾必完成汝之遗愿。什么?遗愿!这么貌美如花的我就这么死了?「现在的重点好像不是这个吧!-_-||」
  • 青青子墨诗词集

    青青子墨诗词集

    诗歌散文,美文,生活随笔,记录!!!!!!
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之,非常嫡女要逆天

    穿越之,非常嫡女要逆天

    她不懂得信任别人,只因为前世的一个背叛,友情、爱情、亲情,从未有过,今生只为安全的活着,所以她要强大起来!顺我者昌,逆我者亡!任何人,都不能阻止她做任何事,她要活堂堂正正的活,杀人灭口于苍生之下,冒天下之大不为,只为……那人的爱。
  • 你仰望的星空

    你仰望的星空

    银河系中,未来人类的生存斗争。在那些不知道的星星上出现的故事。或许你会有什么思考呢。
  • 神之灵控者

    神之灵控者

    一个天生异瞳的孤儿却有着得天独厚的天赋和智慧,在卡他那大陆上进行灵魂的冒险。。。