登陆注册
15512700000165

第165章 CHAPTER 49(3)

`Mr. Hattersley sometimes offers his services instead of mine, but Arthur will not let me go: that strange whim still increases, as his strength declines--the fancy to have me always by his side. I hardly ever leave him, except to go into the next room, where I sometimes snatch an hour or so of sleep when he is quiet; but even then, the door is left ajar that he may know me to be within call. I am with him now, while I write; and I fear my occupation annoys him; though I frequently break off to attend to him, and though Mr. Hattersley is also by his side. That gentleman came, as he said, to beg a holiday for me, that I might have a run in the park, this fine, frosty morning, with Milicent, and Esther, and little Arthur, whom he had driven over to see me. Our poor invalid evidently felt it a heartless proposition, and would have felt it still more heartless in me to accede to it. I therefore said I would only go and speak to them a minute, and then come back. I did but exchange a few words with them, just outside the portico--inhaling the fresh, bracing air as I stood--and then, resisting the earnest and eloquent entreaties of all three to stay a little longer, and join them in a walk round the garden,--I tore myself away and returned to my patient. I had not been absent five minutes, but he reproached me bitterly for my levity and neglect. His friend espoused my cause:--`"Nay, nay, Huntingdon," said he, "you're too hard upon her--she must have food and sleep, and a mouthful of fresh air now and then, or she can't stand it I tell you. Look at her, man, she's worn to a shadow already."

"What are her sufferings to mine?" said the poor invalid. "You don't grudge me these attentions, do you, Helen?"

`"No, Arthur, if I could really serve you by them. I would give my life to save you, if I might."

`"Would you indeed ?--No!"

`"Most willingly, I would."

`"Ah! that's because you think yourself more fit to die!"

`There was a painful pause. He was evidently plunged in gloomy reflections, but while I pondered for something to say, that might benefit without alarming him, Hattersley, whose mind had been pursuing almost the same course, broke silence with,--`"I say, Huntingdon, I could send for a parson, of some sort.--If you didn't like the vicar, you know, you could have his curate, or somebody else."

`"No; none of them can benefit me if she can't," was the answer. And the tears gushed from his eyes as he earnestly exclaimed,--"Oh, Helen, if I had listened to you, it never would have come to this! And if I had heard you long ago--oh, God! how different it would have been!"

`"Hear me now, then, Arthur," said I, gently pressing his hand.

`"It's too late now," said he despondently. And after that another paroxysm of pain came on; and then his mind began to wander, and we feared his death was approaching; but an opiate was administered, his sufferings began to abate, he gradually became more composed, and at length sank into a kind of slumber. He has been quieter since; and now Hattersley has left him, expressing a hope that he shall find him better when he calls to-morrow.

`"Perhaps, I may recover," he replied, "who knows?--this may have been the crisis. What do you think, Helen?"

`Unwilling to depress him, I gave the most cheering answer I could, but still recommended him to prepare for the possibility of what I only feared was but too certain. But he was determined to hope Shortly after, he relapsed into a kind of doze--but now he groans again.

`There is a change. Suddenly he called me to his side, with such a strange, excited manner that I feared he was delirious--but he was not.

"That was the crisis, Helen!" said he delightedly. "I had an infernal pain here--it is quite gone now; I never was so easy since the fall.bite gone, by Heaven!" and he clasped and kissed my hand in the very fullness of his heart; but, finding I did not participate his joy, he quickly flung it from him, and bitterly cursed my coldness and insensibility. How could I reply? Kneeling beside him, I took his hand and fondly pressed it to my lips--for the first time since our separation--and told him as well as tears would let me speak, that it was not that that kept me silent; it was the fear that this sudden cessation of pain was not so favourable a symptom as he supposed.a immediately sent for the doctor. We are now anxiously awaiting him: I will tell you what he says. There is still the same freedom from pain--the same deadness to all sensation where the suffering was most acute.

`My worst fears are realized--mortification has commenced. The doctor has told him there is no hope--no words can describe his anguish--I can write no more.'

-------------

The next was still more distressing in the tenor of its contents. The sufferer was fast approaching dissolution--ragged almost to the verge of that awful chasm he trembled to contemplate, from which no agony of prayers or tears could save him. Nothing could comfort him now: Hattersley's rough attempts at consolation were utterly in vain. The world was nothing to him: life and all its interests, its petty cares and transient pleasures were a cruel mockery. To talk of the past, was to torture him with vain remorse; to refer to the future, was to increase his anguish; and yet to be silent, was to leave him a prey to his own regrets and apprehensions.

Often he dwelt with shuddering minuteness on the fate of his perishing clay--the slow, piece-meal dissolution already invading his frame; the shroud, the coffin, the dark, lonely grave, and all the horrors of corruption.

同类推荐
热门推荐
  • 收藏入门

    收藏入门

    “常常责怪自己当初不应该,常常后悔没有把你留下来。”这原是一曲脍炙人口的爱情歌词,可是用它来形容收藏者错失一件心爱的藏品却是再生动不过。当然错失的情形是多种多样的,有的人是因为吃不准“货色”不敢拿,有的人是因为囊中羞涩“拿不动”,而更多的人则是因为犹豫不决错失良机。于是只有落寞惆怅、一声叹息。
  • 界晶传奇

    界晶传奇

    假如有一种东西,能够带你在整个宇宙之中无限穿越,这是怎么样的感觉?主角叶帆便是遇到了这样的情况。
  • 表达式

    表达式

    反应神速,直言不讳,狂野而不失书卷气的李慬;冰冷而疯狂,学霸而学渣的星星;单纯而敏感的张萤萤;放荡洒脱,毫不拘谨的竺夕;满腹牢骚的心机胖子胡贵彤;爱血腥,爱暴力的二次元女孩顾蹀樨。她们一起在校园中做裁缝,当农夫,变厨师,一边又忙于自己的主业——中考。由这帮人交织出的校园生活,精彩青春平凡而又奇葩。生活!永不平淡!
  • 庸医和火山

    庸医和火山

    秦县,始镇,黄庄,我是兵三代,黄东灿。人送法号:大火山。校园,我是老大,任何人的面子,都可以不给。初中,高中,穷学生一枚。求放过!生即生,死亦死,梦回之路艰如凤涅重生………
  • 重生之暮落

    重生之暮落

    这...为什么是这样的结果,为什么?我穷,我没有家世,我不配,呵呵!除了苦笑叶雨什么都做不了,眼泪不觉中落下,此刻已近黄昏,闷热的温度再不断消减,突兀的凉意,却依然难以泯灭心中灼热的伤痕:假如时光可以倒流,命运重新上演,我是否还会选择爱你,虽命运注定你我无缘—天长地久,我想我依然会选择爱你,即使我的爱是那么渺小。你走的那天秋风叶落,淹没了我的视线,我对自己说不再轻许诺言,你可曾知道每当秋天枫叶落下之时,我都会去林中转一转,寻觅你的身影,梦、你会如我一样思念我么?
  • 帝都之恋

    帝都之恋

    一代北国大将,宁为玉碎,不为瓦全。玉佩破碎碎的瞬间,他的灵魂却穿越到了二十一世纪,是灵魂的附身,还是命运的玩笑?这些他都不想知道,他只知道,自己心中深埋着的信奉。缘分,有时就是这么简单,无心的一次帮助,却遇上了彼此一见钟情的她,不敢说出口的爱,能否覆盖他内心深处的信奉。在甜甜的恋爱时,他却不知道,来到二十一世纪的,并不止他一个,就连那些曾经的朋友跟敌人,也纷纷现身。随着内心的信奉被唤醒,他的双手再次沾满鲜血,包括他所爱之人玉玺重现,是灵魂的再次穿越,还是命运的再次玩笑?面对曾经的敌人,他再次举起手中的剑,浴血奋战。这次,他不再是为了保家卫国,而是为了数千年后,那个在二十一世纪等他的女孩……
  • 邪王盛宠:腹黑逆天大小姐

    邪王盛宠:腹黑逆天大小姐

    她是21世纪的神偷,历经背叛来到一个毫无历史记载的大陆,还是一个名副其实的废物。身上一丝灵气也没有。废物?只有天才才是她的代号!伪白莲妹妹?哼,踩在脚下不就得!世人不服她?那就打到他服为止!然而却遇见了他……“小九儿,你看今天月光多美,我们不要辜负了这月光。我们做一些该做的事。”某男咬着某女的耳垂邪魅地说道。”
  • 纯阳

    纯阳

    唐末,各地藩镇割据,相继称王,自相伐戮,百姓陷入一场前所未有的地狱惨炼!各地甚至出现极目千里、无复烟火的场面,朝代更迭平凡,就在这样一个历史局面下两个年轻人开始自己史书般的江湖风雨,爱恨情仇,家国天下的重生之路
  • 网游之人在漂泊

    网游之人在漂泊

    穿越,已经很经典了,穿越到游戏已经很不经典了。在一片自由天地自由的驰骋很不容易!面对现实友情和虚幻爱情指点千军,周旋在热血的网游生涯,嬉笑怒骂也是人生,且看霸气和柔情。
  • 且听风

    且听风

    当你迷茫的时候静下心来听风声呼啸风会说话会给你答案女主角静静的听着诛仙宣传视频里的一段话深深的记在了心