登陆注册
15512700000137

第137章 CHAPTER 41(2)

I must have a bad disposition, for my misfortunes have soured and embittered me exceedingly: I was beginning insensibly to cherish very unamiable feelings against my fellow mortals--the male part of them especially; but it is a comfort to see there is at least one among them worthy to be trusted and esteemed; and doubtless there are more, though I have never known them--unless I except poor Lord Lowborough, and he was bad enough in his day; but what would Frederick have been, if he had lived in the world, and mingled from his childhood with such men as these of my acquaintance? and what will Arthur be, with all his natural sweetness of disposition, if I do not save him from that world and those companions? I mentioned my fears to Frederick and introduced the subject of my plan of rescue on the evening after his arrival, when I presented my little son to his uncle.

`He is like you, Frederick,' said I, `in some of his moods: I sometimes think he resembles you more than his father; and I am glad of it.'

`You flatter me, Helen,' replied he, stroking the child's soft, wavy locks.

`No,--you will think it no compliment when I tell you I would rather have him to resemble Benson than his father.'

He slightly elevated his eyebrows, but said nothing.

`Do you know what sort of man Mr. Huntingdon is?' said I.

`I think I have an idea.'

`Have you so clear an idea that you can hear, without surprise or disapproval, that I meditate escaping with that child to some secret asylum where we can live in peace and never see him again?'

`Is it really so?'

`If you have not,' continued I, `I'll tell you something more about him' and I gave a sketch of his general conduct, and a more particular account of his behaviour with regard to his child, and explained my apprehensions on the latter's account, and my determination to deliver him from his father's influence.

Frederick was exceedingly indignant against Mr. Huntingdon, and very much grieved for me; but still, he looked upon my project as wild and impracticable; he deemed my fears for Arthur disproportioned to the circumstances, and opposed so many objections to my plan, and devised so many milder methods for ameliorating my condition, that I was obliged to enter into further details to convince him that my husband was utterly incorrigible, and that nothing could persuade him to give up his son whatever became of me, he being as fully determined the child should not leave him, as I was not to leave the child; and that, in fact, nothing would answer but this, unless I fled the country as I had intended before. To obviate that, he at length consented to have one wing of the old Hall put into a habitable condition, as a place of refuge against a time of need; but hoped I would not take advantage of it, unless circumstances should render it really necessary, which I was ready enough to promise; for, though, for my own sake, such a hermitage appears like paradise itself compared with my present situation, yet for my friends' sakes--for Milicent and Esther, my sisters in heart and affection, for the poor tenants of Grassdale, and above all for my aunt--I will stay if I possibly can.

July 29th.--Mrs. Hargrave and her daughter are come back from London. Esther is full of her first season in town; but she is still heart-whole and unengaged. Her mother sought out an excellent match for her, and even brought the gentleman to lay his heart and fortune at her feet; but Esther had the audacity to refuse the noble gifts. He was a man of good family and large possessions, but the naughty girl maintained he was old as Adam, ugly as sin, and hateful as one who shall be nameless.

`But indeed, I had a hard time of it,' said she: `mamma was very greatly disappointed at the failure of her darling project, and very, very angry at my obstinate resistance to her will,--and is so still; but I can't help it. And Walter, too, is so seriously displeased at my perversity and absurd caprice, as he calls it, that I fear he will never forgive me--I did not think he could be so unkind as he has lately shown himself.

But Milicent begged me not to yield, and I'm sure, Mrs. Huntingdon, if you had seen the man they wanted to palm upon me, you would have advised me not to take him too.'

`I should have done so whether I had seen him or not,' said I.

`It is enough that you dislike him.'

同类推荐
  • 新西游记

    新西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奏定学堂章程学务纲要

    奏定学堂章程学务纲要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生经

    生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲娇小毒妃:鬼王,快躺好!

    傲娇小毒妃:鬼王,快躺好!

    她,兰雪沁,三大古武世家兰家娇宠的大小姐,竟然穿越成一个又聋又哑又痴傻的庶女?祖传异宝显神功,得绝世功法,九卷丹书,从此通晓毒医,修炼绝世功法,炼丹,炼阵,制符,驯兽,全都不在话下!渣妹欺凌,伪善嫡母迫害,打爆渣妹嫡母,打的她们跪地求饶!他,被迫害的皇子,潜藏在兰家的鬼面“亲哥哥”被她视为除了同母的亲哥哥之外最信任之人。“我能治好你脸上的伤。”“哦?如果沁儿能治好哥哥的伤,哥哥以身相许如何?”畜生,我把你当亲哥哥,你居然想睡我!"
  • 我的千年鬼王老公

    我的千年鬼王老公

    同样是召唤术人家招都是金光闪闪高富帅,为什么我却是个凶神恶煞霸道鬼,白吃白喝还白住,最惨就是有脾气,每次召唤还收费,什么你问是冥币还是人民币?明明是个鬼却还要吸血,还好姐自带每月流血buff,哼哼反正没规定是什么血。
  • 恶龙小子vs野蛮丫头

    恶龙小子vs野蛮丫头

    韩雅俊,一个大大咧咧,不拘小节,路见不平,拔刀相助的小丫头,在老妈的被逼无奈之下,迷迷糊糊女扮男装的进入了本市最好的学校—志高男校。却没想到,刚一进校就惹到了志高老大银圣元,认识了活泼王子秦锡海,于是心跳加快……他银圣元不就是长得帅,外加有钱有势吗?野蛮丫头韩雅俊可也不是好惹的。所以,决战吧!但是在这场没有硝烟的战争中,却发生了一连串连做梦都想不到的事,为什么转到志高?韩雅俊,银圣元之间又有什么关系?那个神秘男生又是谁?跟韩雅俊又是什么关系?对于该喜欢谁,韩雅俊又会做出怎样的选择?……
  • 佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经

    佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪涩萌妻:踹了老公带球跑

    邪涩萌妻:踹了老公带球跑

    晚上八点整,陶夭动作利落地从停靠在马路上的一辆普通的私家车上跳了下来,准时出现在了苏世刚每天下班的必经之路上。根据哥哥陶然的调查,苏世刚每天这个时候都会准时出现在这里,在路边的同一家小店里买上一包烟,然后直奔夜场。苏世刚,是燕城,有权有势的高官。而陶夭今天的任务,就是要他的命!
  • 敢教日月换新天:毛泽东与当代中国经济

    敢教日月换新天:毛泽东与当代中国经济

    在中国共产党的历史上,以毛泽东为核心的第一代中央领导集体,领导全党和全国各族人民,经过长期奋斗,找到有中国特色的革命道路,夺取了新民主主义革命的胜利,进而建立起社会主义基本制度,解放和发展了生产力,把100多年来受尽外国侵略欺凌的半殖民地半封建的中国,变成了独立的人民当家做主的社会主义新中国。这是中国有史以来最伟大的一场革命,开辟了中国历史的新纪元。20世纪中国发生的历史性的伟大变化,都同毛泽东的名字相联系的。
  • 第十三位皇骑

    第十三位皇骑

    2013年,南极探险家发现了在南极处出现了一个巨型的地底空洞,美国特别派出一支特遣队下去探查,见到的是被冰封的十二具冰棺,然而冰棺却不知被谁人打开了。十二具冰棺,十二个被冰封的人,他们拥有着异于常人的能力,第七感!他们是神秘的,但他们却一直在做着保护地球的任务,他们就是,十二皇骑,不过,第十三位皇骑又身在何处呢?
  • 神楚

    神楚

    在万物世界中,存在着一百零八大位面,每一个位面中,都有着一名强大的主宰者.而这一场精彩的盛席,发生在由十三使徒掌管的世界---天狱!主角郑阎,父母遭受阴谋所迫,双双身亡,郑阎也被亲戚逼上绝路,含恨自杀。我感谢命运,因为他让我重生!我恨命运,所以我一生与天地为敌!在这名为天狱的大陆上,我将傲视天下!
  • 极道召唤师

    极道召唤师

    立身召唤领域,接触世间诸敌,以身为器,丈量万物,以身为法,只为最强一脉。源自神圣,探寻极境。挥手裂苍穹,徒步踏星河。结识各路豪强,于千万热血召唤师一起踏征途,上战场。少年力压群雄,在这纷繁的大世中主宰沉浮,一身荣耀使命,一腔热血豪情,揭开死神一脉的丑恶嘴脸,踏破万里长空,只为追寻那极道领域的存在,构建祥和家园,书写不朽战歌!回眸为知己,红尘已不再。斩断相思,斩不断血脉相亲。以我为名,立身极境领域,签立契约,拥有彼此相随的执着和守护,成就召唤师之荣耀!
  • 野猴混天下

    野猴混天下

    一只来自峨眉山的灰毛野猴,一根长棍,一支旱烟杆。没有逆天功法,没有超级法宝,没有无敌丹药,有的只是一颗猴心。路,就在脚下。灰毛野猴走过历史,走过魔法世界,走过仙侠世界,凡事讲道理,而道理就是手中长棍!