登陆注册
15512700000109

第109章 CHAPTER 33(1)

TWO EVENINGS

Seventh. Yes, I will hope! To-night, I heard Grimsby and Hattersley grumbling together, about the inhospitality of their host. They did not know I was near, for I happened to be standing behind the curtain, in the bow of the window, watching the moon rising over the clump of tall, dark elm-trees below the lawn and wondering why Arthur was so sentimental as to stand without, leaning against the outer pillar of the portico, apparently watching it too.

`So, I suppose we've seen the last of our merry carousals in this house,' said Mr. Hattersley, `I thought his good-fellowship wouldn't last long.--But,' added he, laughing, `I didn't expect it would meet its end this way. I rather thought our pretty hostess would be setting up her porcupine quills, and threatening to turn us out of the house, if we didn't mind our manners.'

`You didn't foresee this, then?' answered Grimsby with a guttural chuckle. `But he'll change again when he's sick of her. If we come here a year or two hence, we shall have all our own way, you'll see.'

`I don't know,' replied the other: `she's not the style of woman you soon tire of--but be that as it may, it's devilish provoking now, that we can't be jolly, because he chooses to be on his good behaviour.'

`It's all these cursed women!' muttered Grimsby. `They're the very bane of the world! They bring trouble and discomfort wherever they come, with their false, fair faces and their d--d deceitful tongues.'

At this juncture, I issued from my retreat, and smiling on Mr. Grimsby as I passed, left the room and went out in search of Arthur. Having seen him bend his course towards the shrubbery, I followed him thither, and found him just entering the shadowy walk. I was so light of heart, so overflowing with affection, that I sprang upon him and clasped him in my arms. This startling conduct had a singular effect upon him: first, he murmured, `Bless you darling!' and returned my close embrace with a fervour like old times, and then he started, and in a tone of absolute terror, exclaimed `Helen!--What the devil is this!' and I saw, by the faint light gleaming through the overshadowing tree, that he was positively pale with the shock.

How strange that the instinctive impulse of affection should come first, and then the shock of the surprise! It shows at least that the affection is genuine: he is not sick of me yet.

`I startled you, Arthur,' said I, laughing in my glee. `How nervous you are!'

`What the deuce did you do it for?' cried he, quite testily, extricating himself from my arms, and wiping his forehead with his handkerchief. `Go back, Helen--go back directly! You'll get your death of cold!'

`I won't--till I've told you what I came for. They are blaming you, Arthur, for your temperance and sobriety, and I'm come to thank you for it. They say it is all "these cursed women," and that we are the bane of the world; but don't let them laugh, or grumble you out of your good resolutions, or your affection for me.'

He laughed. I squeezed him in my arms again, and cried in tearful earnest--`Duo persevere!--and I'll love you better than ever I did before!'

`Well, well, I will!' said he, hastily kissing me. `There now, go.--You mad creature, how could you come out in your light evening dress, this chill autumn night?'

`It is a glorious night,' said I.

`It is a night that will give you your death, in another minute.

Run away, do!'

`Do you see my death among those trees, Arthur?' said I, for he was gazing intently at the shrubs, as if he saw it coming, and I was reluctant to leave him, in my new-found happiness and revival of hope and love. But he grew angry at my delay, so I kissed him and ran back to the house.

I was in such a good humour that night: Milicent told me I was the life of the party, and whispered she had never seen me so brilliant.

Certainly, I talked enough for twenty, and smiled upon them all. Grimsby, Hattersley, Hargrave, Lady Lowborough--all shared my sisterly kindness.

Grimsby stared and wondered; Hattersley laughed and jested (in spite of the little wine he had been suffered to imbibe), but still, behaved as well as he knew how; Hargrave and Annabella, from different motives and in different ways emulated me, and doubtless both surpassed me, the former in his discursive versatility and eloquence, the latter in boldness and animation at least. Milicent, delighted to see her husband, her brother and her over-estimated friend acquitting themselves so well, was lively and gay too, in her quiet way. Even Lord Lowborough caught the general contagion: his dark, greenish eyes were lighted up beneath their moody brows; his sombre countenance was beautified by smiles; all traces of gloom, and proud or cold reserve had vanished for the time; and he astonished us all, not only by his general cheerfulness and animation, but by the positive flashes of true force and brilliance he emitted from time to time.

Arthur did not talk much, but he laughed, and listened to the rest, and was in perfect good-humour, though not excited by wine. So that, altogether we made a very merry, innocent and entertaining party.

9th. Yesterday, when Rachel came to dress me for dinner, I saw that she had been crying. I wanted to know the cause of it, but she seemed reluctant to tell. Was she unwell? No. Had she heard bad news from her friends? No. Had any of the servants vexed her?

`Oh, no Ma'am!' she answered.--'It's not for myself.'

`What then, Rachel? Have you been reading novels?'

`Bless you, no!' said she with a sorrowful shake of the head; and then she sighed and continued, `But to tell you the truth, Ma'am, I don't like master's ways of going on.'

`What do you mean Rachel?--He's going on very properly-- at present.

`Well ma'am, if you think so, it's right.'

And she went on dressing my hair, in a hurried way, quite unlike her usual calm, collected manner,--murmuring, half to herself, she was sure it was beautiful hair, she `could like to see em match it.' When it was done, she fondly stroked it and gently patted my head.

同类推荐
热门推荐
  • 天冰创世

    天冰创世

    当各族天才少年,碰撞在一起会摩擦出怎样的火花?当他们碰到一个穿越而来并且智力逆天又会如何。妖刀血饮重现人间!地狱成为王者!各族面临着怎样的命运?是臣服还是死亡?
  • 超级兑换系统之末世

    超级兑换系统之末世

    未来的某一天,地球突然陷入末世危机!人们为了生存,卸下了平时儒雅的面具!暴力!阴谋!陷害!无所不用,当然,还有一些人们在坚守着最后的道德底线!而意外得到了神秘系统的宅男龙飞,从此开始一生亦正亦邪,为所欲为的末世之旅!
  • 魔法工业帝国

    魔法工业帝国

    身为一名行业内卓有声望的高级机械工程师,许亦却穿越到了一个魔法为主的世界。在这个工业基础几乎为零的世界里,许亦又该如何实现自己的价值呢?当魔法与现代科技相碰撞,魔力与机械工业相融合,故事就这样开始。
  • 末世不是游戏吗

    末世不是游戏吗

    欧阳党弹—本小说的主人公,偶然得到了外星科技发明出来的一个手表。欧阳党弹也因此获得不一样的生存道路。故事会怎样发展?最终又会怎样?
  • 长大系列之云歌谣

    长大系列之云歌谣

    或许,没有人知道他的内心究竟是什么,但是,只要,温柔倾城。
  • 斗罗大陆之驭龙剑圣

    斗罗大陆之驭龙剑圣

    一个没有实体的武魂,有着对剑的通灵感悟。风起云涌的大陆中他是否能脱颖而出,新一代剑圣的成长之路又会经历什么......
  • 重生之舰御天下

    重生之舰御天下

    一场车祸让心御回到了三年前,《舰御天下》刚开服的日子。新的开始,新的征途。看这个前世第一公会的会长,如何踏舰道,唤弟兄,力抗深海,契约舰娘,纵横天下。
  • 贴身狂兵。

    贴身狂兵。

    特种兵王回归都市为兄弟血洒江天为红颜征战四方一路横扫之势崛起都市霍东语录:你可以得罪我,但不可以得罪我的兄弟,更不可以得罪我女人,否则上天入地,必杀之!激情不灭热血永恒!!!
  • 唐宋八大家(第三册)

    唐宋八大家(第三册)

    “唐宋八大家”的古文作品,代表着唐宋散文的最高成就。他们的作品在许多方面给现、当代散文写作以深远的影响。本着推陈出新,弘扬传统之宗旨,编者精选了八位大家的著名篇章合做而成《唐宋八大家》一书,希望读者面对纷繁复杂,文字艰深的古书之苦,能够直面中国古代文化之精华,一边学习,一边就可以运用。
  • 帮忙者

    帮忙者

    邓茜是恶魔家族的大小姐,因为............所以.................