登陆注册
15512200000014

第14章 CHAPTER IV.(2)

Up to the time of which I write, and for years afterwards--I think until the administration of President Juarez--the cultivation, manufacture and sale of tobacco constituted a government monopoly, and paid the bulk of the revenue collected from internal sources. The price was enormously high, and made successful smuggling very profitable. The difficulty of obtaining tobacco is probably the reason why everybody, male and female, used it at that time. I know from my own experience that when I was at West Point, the fact that tobacco, in every form, was prohibited, and the mere possession of the weed severely punished, made the majority of the cadets, myself included, try to acquire the habit of using it. I failed utterly at the time and for many years afterward; but the majority accomplished the object of their youthful ambition.

Under Spanish rule Mexico was prohibited from producing anything that the mother-country could supply. This rule excluded the cultivation of the grape, olive and many other articles to which the soil and climate were well adapted. The country was governed for "revenue only;" and tobacco, which cannot be raised in Spain, but is indigenous to Mexico, offered a fine instrumentality for securing this prime object of government. The native population had been in the habit of using "the weed" from a period, back of any recorded history of this continent. Bad habits--if not restrained by law or public opinion--spread more rapidly and universally than good ones, and the Spanish colonists adopted the use of tobacco almost as generally as the natives. Spain, therefore, in order to secure the largest revenue from this source, prohibited the cultivation, except in specified localities--and in these places farmed out the privilege at a very high price. The tobacco when raised could only be sold to the government, and the price to the consumer was limited only by the avarice of the authorities, and the capacity of the people to pay.

All laws for the government of the country were enacted in Spain, and the officers for their execution were appointed by the Crown, and sent out to the New El Dorado. The Mexicans had been brought up ignorant of how to legislate or how to rule.

When they gained their independence, after many years of war, it was the most natural thing in the world that they should adopt as their own the laws then in existence. The only change was, that Mexico became her own executor of the laws and the recipient of the revenues. The tobacco tax, yielding so large a revenue under the law as it stood, was one of the last, if not the very last, of the obnoxious imposts to be repealed. Now, the citizens are allowed to cultivate any crops the soil will yield. Tobacco is cheap, and every quality can be produced. Its use is by no means so general as when I first visited the country.

Gradually the "Army of Occupation" assembled at Corpus Christi. When it was all together it consisted of seven companies of the 2d regiment of dragoons, four companies of light artillery, five regiments of infantry--the 3d, 4th, 5th, 7th and 8th--and one regiment of artillery acting as infantry--not more than three thousand men in all. General Zachary Taylor commanded the whole. There were troops enough in one body to establish a drill and discipline sufficient to fit men and officers for all they were capable of in case of battle. The rank and file were composed of men who had enlisted in time of peace, to serve for seven dollars a month, and were necessarily inferior as material to the average volunteers enlisted later in the war expressly to fight, and also to the volunteers in the war for the preservation of the Union. The men engaged in the Mexican war were brave, and the officers of the regular army, from highest to lowest, were educated in their profession. A more efficient army for its number and armament, I do not believe ever fought a battle than the one commanded by General Taylor in his first two engagements on Mexican--or Texan soil.

The presence of United States troops on the edge of the disputed territory furthest from the Mexican settlements, was not sufficient to provoke hostilities. We were sent to provoke a fight, but it was essential that Mexico should commence it. It was very doubtful whether Congress would declare war; but if Mexico should attack our troops, the Executive could announce, "Whereas, war exists by the acts of, etc.," and prosecute the contest with vigor. Once initiated there were but few public men who would have the courage to oppose it. Experience proves that the man who obstructs a war in which his nation is engaged, no matter whether right or wrong, occupies no enviable place in life or history. Better for him, individually, to advocate "war, pestilence, and famine," than to act as obstructionist to a war already begun. The history of the defeated rebel will be honorable hereafter, compared with that of the Northern man who aided him by conspiring against his government while protected by it. The most favorable posthumous history the stay-at-home traitor can hope for is--oblivion.

Mexico showing no willingness to come to the Nueces to drive the invaders from her soil, it became necessary for the "invaders" to approach to within a convenient distance to be struck.

Accordingly, preparations were begun for moving the army to the Rio Grande, to a point near Matamoras. It was desirable to occupy a position near the largest centre of population possible to reach, without absolutely invading territory to which we set up no claim whatever.

同类推荐
热门推荐
  • 花凋零:原来我是如此爱你

    花凋零:原来我是如此爱你

    我被一股凉意惊醒,枕边的你还睡的很沉。我披着你的外套,来到窗前。今年的冬天雪下的整座城市都白蒙蒙一片。我伸出手,在朦胧的窗上写上你的名字。“吴亦凡”
  • 悠然我思

    悠然我思

    把想到的用文字写下来,把写下来的慢慢品味,就有了些感慨,就把感慨结集成册。
  • 重生之找回初恋

    重生之找回初恋

    上一世的曹可一事无成,上一世也没能找到一个可心的女朋友,那么,既然穿越了,曾经的遗憾还会成为遗憾吗?不!这一世,我要挣下一份大大的事业,再找上几个漂亮的女朋友一起环游世界,loli,女教师,女护士…通通都会有。赶快点进来一起high吧。交流群号232268216
  • 三十三层云霄

    三十三层云霄

    世上诸多美景,我只看你的笑颜。我不在乎正邪,不在乎信仰,不在乎门派,不在乎别人的非议,因为我只在乎你。三十三重天,终有一天,我要杀上云霄,将所有的不平踩在脚下。你说,花是人的第二灵魂,我只知道我所有的灵魂已经为你绽放。天空下着细雨,彼岸花开到了我的脚边,我不愿死去,想要看你最后的笑颜。
  • 隐婚盛宠:高冷男神有点坏

    隐婚盛宠:高冷男神有点坏

    昔日被她甩掉的初恋盛装归来,成为了耀眼的大明星。身为其他明星小助理的她与他在公司里抬头不见低头见。人前,他高傲无比,视她如粪土:当助理的就往旁边站一点,不要老是想着跟着上镜头,你那样的颜值站在我身边你真的觉得合适吗?人后,他温柔细腻,视她如珍宝:一直爱你,这是说不出口的秘密……而她,一躲再躲,却无处可躲。他每天温柔的默默守护在她身后,她却只是看到了一抹魅影:喂!110吗?我好像被午夜狂魔跟踪了……他叹气:算了,还是把她圈到自己家里养吧!
  • 鬼影随行

    鬼影随行

    警察、抓鬼师和鬼之间发生的一系列不为人知的事
  • 鉴堂一禅师语录

    鉴堂一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冠军系统

    冠军系统

    老爸是国民导演,小妈是华语天后,老妈是影视双后,小爸是金牌编剧,老姐是才女作家,小妹是网红画家,生活在大明星家族,高冷却只是个普通大学生。武术已经取代足球,成为世界第一的体育运动,武术明星闪耀全球,粉丝无数。谁不想连战连胜!谁不想奥运夺金!谁不想国家英雄!冠军系统,带你圆梦带你飞!
  • 阴阳渡魂人

    阴阳渡魂人

    你相信这个世界有鬼怪吗?我叫张阳,我出生就能看见鬼怪。我能了解他们的欢乐与辛酸,灵魂深处的黑暗和光明,逐渐我学会了与鬼怪相处。
  • 樱花,请听我说

    樱花,请听我说

    六年的分别,再次的相见。命运齿轮转动,樱花啊,你已见证了所有,那么你请告诉我,我该怎么办?