登陆注册
15511900000010

第10章 MASSIMILLA DONI(9)

"That piece of ill-luck gave me a night of misery. I was so afraid lest you might meet the Duke, whose perversity I know too well. What made Vendramin let your palace to him?"

"It was a good idea, Milla, for your Prince is poor enough."

Massimilla was so beautiful in her trust of him, and so wonderfully lovely, so happy in Emilio's presence, that at this moment the Prince, wide awake, experienced the sensations of the horrible dream that torments persons of a lively imagination, in which after arriving in a ballroom full of women in full dress, the dreamer is suddenly aware that he is naked, without even a shirt; shame and terror possess him by turns, and only waking can relieve him from his misery. Thus stood Emilio's soul in the presence of his mistress. Hitherto that soul had known only the fairest flowers of feeling; a debauch had plunged it into dishonor. This none knew but he, for the beautiful Florentine ascribed so many virtues to her lover that the man she adored could not but be incapable of any stain.

As Emilio had not taken her hand, the Duchess pushed her fingers through his hair that the singer had kissed. Then she perceived that Emilio's hand was clammy and his brow moist.

"What ails you?" she asked, in a voice to which tenderness gave the sweetness of a flute.

"Never till this moment have I known how much I love you," he replied.

"Well, dear idol, what would you have?" said she.

"What have I done to make her ask that?" he wondered to himself.

"Emilio, what letter was that which you threw into the lagoon?"

"Vendramini's. I had not read it to the end, or I should never have gone to my palazzo, and there have met the Duke; for no doubt it told me all about it."

Massimilla turned pale, but a caress from Emilio reassured her.

"Stay with me all day; we will go to the opera together. We will not set out for Friuli; your presence will no doubt enable me to endure Cataneo's," said Massimilla.

Though this would be torment to her lover's soul, he consented with apparent joy.

If anything can give us a foretaste of what the damned will suffer on finding themselves so unworthy of God, is it not the state of a young man, as yet unpolluted, in the presence of a mistress he reveres, while he still feels on his lips the taste of infidelity, and brings into the sanctuary of the divinity he worships the tainted atmosphere of the courtesan?

Baader, who in his lectures eliminated things divine by erotic imagery, had no doubt observed, like some Catholic writers, the intimate resemblance between human and heavenly love.

This distress of mind cast a hue of melancholy over the pleasure the young Venetian felt in his mistress' presence. A woman's instinct has amazing aptitude for harmony of feeling; it assumes the hue, it vibrates to the note suggested by her lover. The pungent flavor of coquettish spice is far indeed from spurring affection so much as this gentle sympathy of tenderness. The smartness of a coquette too clearly marks opposition; however transient it is displeasing; but this intimate comprehension shows a perfect fusion of souls. The hapless Emilio was touched by the unspoken divination which led the Duchess to pity a fault unknown to her.

Massimilla, feeling that her strength lay in the absence of any sensual side to her love, could allow herself to be expansive; she boldly and confidently poured out her angelic spirit, she stripped it bare, just as during that diabolical night, La Tinti had displayed the soft lines of her body, and her firm, elastic flesh. In Emilio's eyes there was as it were a conflict between the saintly love of this white soul and that of the vehement and muscular Sicilian.

The day was spent in long looks following on deep meditations. Each of them gauged the depths of tender feeling, and found it bottomless; a conviction that brought fond words to their lips. Modesty, the goddess who in a moment of forgetfulness with Love, was the mother of Coquettishness, need not have put her hand before her face as she looked at these lovers. As a crowning joy, an orgy of happiness, Massimilla pillowed Emilio's head in her arms, and now and then ventured to press her lips to his; but only as a bird dips its beak into the clear waters of a spring, looking round lest it should be seen. Their fancy worked upon this kiss, as a composer develops a subject by the endless resources of music, and it produced in them such tumultuous and vibrating echoes as fevered their blood.

The Idea must always be stronger than the Fact, otherwise desire would be less perfect than satisfaction, and it is in fact the stronger,--it gives birth to wit. And, indeed, they were perfectly happy; for enjoyment must always take something off happiness. Married in heaven alone, these two lovers admired each other in their purest aspect,--that of two souls incandescent, and united in celestial light, radiant to the eyes that faith has touched; and, above all, filled with the rapture which the brush of a Raphael, a Titian, a Murillo, has depicted, and which those who have ever known it, taste again as they gaze at those paintings. Do not such peerless spirits scorn the coarser joys lavished by the Sicilian singer--the material expression of that angelic union?

These noble thoughts were in the Prince's mind as he reposed in heavenly calm on Massimilla's cool, soft, white bosom, under the gentle radiance of her eyes veiled by long, bright lashes; and he gave himself up to this dream of an ideal orgy. At such a moment, Massimilla was as one of the Virgin visions seen in dreams, which vanish at cock-crow, but whom we recognize when we find them again in their realm of glory,--in the works of some great painters of Heaven.

同类推荐
热门推荐
  • 血临苍穹

    血临苍穹

    血,早已刻到骨子里。战,为红颜而战。战,为兄弟而战!!
  • 冷少狂追警花妻

    冷少狂追警花妻

    曾经有人问他,如果有一天,你的生命将在一个月后消失,你会做什么?他答,爱她。那一年,在莫斯科郊外的晚上,她喝问:你要做什么?他答,爱她。那一年,她毫不犹豫让他葬身火海。等男人火海逃生,狠狠钳住她的项颈,声音阴冷,为什么选我去死?她忍无可忍拳脚相向,因为你贱!却被他一把抓住拖上……那一年,婚礼仪式上,新娘恐婚。他低沉地在她耳边叮咛:“那么多人看着你,不要出状况。”她怯弱:“我不会做家务,不是个好妻子。”“日常的家务有钟点阿姨。不管你多笨,生活还算应付得过去。”“我不是个柔软会撒娇的女人。”“柔软,撒娇?”男人笑了笑,淡漠的脸上出现一抹温情:“我会就可以了。”
  • TFBOYS之勿忘初心勿忘我

    TFBOYS之勿忘初心勿忘我

    冷夜汐,一个外冷内热的女孩,无意间遇到大红大紫的tfboys,他们将会有一段怎样的恋情呢?(本文纯属虚构,若有相似,纯属巧合。切勿模仿,谢谢合作。)
  • 女帝倾世:美男怀里来

    女帝倾世:美男怀里来

    “梁子凡……我苏越越当真是错看了你!”……一朝穿越,她成为将军府嫡大小姐。自认无才无德,身边却尽是身份杠杠的人物!……以为自己已经很无存在感了,却没想到有一天自己会树敌如此之多!……当她碰上一个与自己长得一模一样的女子,将与她互换身份时,她又会掀起怎样的风浪?……“皇上!皇后娘娘烧了凤鸣宫!”某皇闻言微微一叹,“她高兴就好”——“皇上!皇后娘娘把太后气的中风了!”某皇紧紧皱眉,“她没事吧”。“皇上,太医说太后要多休息……”“朕问皇后有没有被吓到!”……最后,她摆脱了所有,却没想到无意间收服的雪银狼竟将她推上皇位……
  • 首席蜜宠:甜妻惹人爱

    首席蜜宠:甜妻惹人爱

    “怎么?收了钱还想跑?我可从来不做亏本生意!”男人邪笑拦下她,开始伸出“魔掌”。一次偶然,她被名声叱咤云国的男人当成“小姐”睡了。云若心为了大局着想,用自己的身体与他交易,却一不小心成了叶夫人!…………“等等,别扯坏了,这可是限量版的!”云若心楚楚可怜看他。“不就是限量版内衣吗?你想要多少我就给你多少!”叶先生邪魅一笑,用力一扯。
  • 午夜石子声

    午夜石子声

    午夜的石子声为何而来,这一串的杀人案与它究竟有和关联。是人为的干扰,还是一次一次的警告?
  • 游荡理想乡

    游荡理想乡

    他在湖泊穿越,原封不动的将整个过程告知了我。我付诸纸笔,将它记录下来,以故事的形式呈现给你们。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 浮城仙路

    浮城仙路

    从出生就被遗弃,从懂事就戴着面具,饱受着外人的议论,不喜欢与别人相处,是孤单,是寂寞。爷爷的死,让苏式兄妹相依为命,为给爷爷报仇,努力让自己变强,是敌人是亲人,是报仇雪恨还是亲情相见,怎么才是事情的真相,浮城仙路带你走上复仇修仙之路。
  • 河边的呼唤

    河边的呼唤

    本书收录了作者多年来创作的《人在天涯》《河边的呼唤》《惶恐》《小城忧伤》《遍地阳光》等多部反映现实题材的中篇小说作品。