登陆注册
15491100000027

第27章 A SPARK NEGLECTED BURNS THE HOUSE(3)

Then the old Judge said: 'Look here, my men; you'd better be reasonable and make it up. Was it right of you, friend Gabriel, to strike a pregnant woman? It was lucky it passed off so well, but think what might have happened! Was it right? You had better confess and beg his pardon, and he will forgive you, and we will alter the sentence.'

The clerk heard these words, and remarked: 'That's impossible under Statute 117. An agreement between the parties not having been arrived at, a decision of the Court has been pronounced and must be executed.'

But the Judge would not listen to the clerk.

'Keep your tongue still, my friend,' said he. 'The first of all laws is to obey God, Who loves peace.' And the Judge began again to persuade the peasants, but could not succeed. Gabriel would not listen to him.

'I shall be fifty next year,' said he, 'and have a married son, and have never been flogged in my life, and now that pockmarked Ivan has had me condemned to be flogged, and am I to go and ask his forgiveness? No; I've borne enough. . . . Ivan shall have cause to remember me!'

Again Gabriel's voice quivered, and he could say no more, but turned round and went out.

It was seven miles from the Court to the village, and it was getting late when Ivan reached home. He unharnessed his horse, put it up for the night, and entered the cottage. No one was there. The women had already gone to drive the cattle in, and the young fellows were not yet back from the fields. Iván went in, and sat down, thinking. He remembered how Gabriel had listened to the sentence, and how pale he had become, and how he had turned to the wall; and Ivan's heart grew heavy. He thought how he himself would feel if he were sentenced, and he pitied Gabriel. Then he heard his old father up on the oven cough, and saw him sit up, lower his legs, and scramble down. The old man dragged himself slowly to a seat, and sat down. He was quite tired out with the exertion, and coughed a long time till he had cleared his throat. Then, leaning against the table, he said: 'Well, has he been condemned?'

'Yes, to twenty strokes with the rods,' answered Iván.

The old man shook his head.

'A bad business,' said he. 'You are doing wrong, Iván! Ah! it's very bad -- not for him so much as for yourself! . . . Well, they'll flog him: but will that do you any good?'

'He'll not do it again,' said Iván.

'What is it he'll not do again? What has he done worse than you?'

'Why, think of the harm he has done me!' said Iván. 'He nearly killed my wife, and now he's threatening to burn us up. Am I to thank him for it?'

The old man sighed, and said: 'You go about the wide world, Iván, while I am lying on the oven all these years, so you think you see everything, and that I see nothing. . . . Ah, lad! It's you that don't see; malice blinds you. Others' sins are before your eyes, but your own are behind your back. "He's acted badly!" What a thing to say! If he were the only one to act badly, how could strife exist? Is strife among men ever bred by one alone? Strife is always between two. His badness you see, but your own you don't. If he were bad, but you were good, there would be no strife. Who pulled the hair out of his beard? Who spoilt his haystack? Who dragged him to the law court? Yet you put it all on him! You live a bad life yourself, that's what is wrong!

It's not the way I used to live, lad, and it's not the way I taught you. Is that the way his old father and I used to live? How did we live? Why, as neighbours should! If he happened to run out of flour, one of the women would come across: "Uncle Trol, we want some flour." "Go to the barn, dear," I'd say: "take what you need."

If he'd no one to take his horses to pasture, "Go, Iván,"

I'd say, "and look after his horses." And if I was short of anything, I'd go to him. "Uncle Gordéy," I'd say, "I want so-and-so!"

"Take it Uncle Trol!" That's how it was between us, and we had an easy time of it. But now? . . . That soldier the other day was telling us about the fight at Plevna[9]. Why, there's war between you worse than at Plevna! Is that living? . . . What a sin it is! You are a man and master of the house; it's you who will have to answer. What are you teaching the women and the children? To snarl and snap? Why, the other day your Taráska -- that greenhorn -- was swearing at neighbour Irena, calling her names; and his mother listened and laughed. Is that right? It is you will have to answer. Think of your soul. Is this all as it should be? You throw a word at me, and I give you two in return; you give me a blow, and I give you two. No, lad! Christ, when He walked on earth, taught us fools something very different. . . . If you get a hard word from any one, keep silent, and his own conscience will accuse him. That is what our Lord taught. If you get a slap, turn the other cheek. "Here, beat me, if that's what I deserve!" And his own conscience will rebuke him. He will soften, and will listen to you. That's the way He taught us, not to be proud! . . . Why don't you speak? Isn't it as I say?'

Iván sat silent and listened.

同类推荐
  • 儿科醒

    儿科醒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随隐漫录

    随隐漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科精义

    外科精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谤佛经

    谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝品鬼医

    绝品鬼医

    “什么,你给我说了一房媳妇?”鬼医传人林飞有点蒙了,自己刚刚学有所成,还未走出大山就成了已婚人士?正巧,女方来退婚,那咱联合演一出退婚大戏吧。可谁知戏还没开始演,那女孩被林飞的回春妙手所折服,非他不嫁!林飞大汗,别!说好的退婚呢!
  • 无尽灾厄

    无尽灾厄

    平静的世界忽然变得狰狞,死亡触手可及。原来那么多的恐怖故事,都是真的,要如何才能在这危险的世界里存活,如何在这无限的绝望中看到光芒。
  • 傲娇男神住隔壁!

    傲娇男神住隔壁!

    【异能+女强+男强+影后+腹黑+毒舌】她是连续三届的影后,有疼爱自己的老公,本应该是最最幸福的人,却因为自己的妹妹和丈夫背叛!一朝重生,她找到了他,结果两人就过上了没羞没躁的生活!吃瓜群众:还我们清纯可爱的影后!
  • 中国播音主持艺术

    中国播音主持艺术

    各类大专院校“播音与主持艺术”专业亦如雨后春笋般纷纷设立,然则不少学校教学混乱、各执其词、鱼龙混杂、莫衷一是。教师队伍后继乏人,即使一些老牌院校亦显青黄不济之象。有感于此,遂执拙笨之笔,集散乱之思,拾荧光之火,尽绵薄之力。斗胆放异响之厥词,虚心集八方之斥讨,微心可鉴!
  • 卡莫尔英雄传说

    卡莫尔英雄传说

    一颗叫卡莫尔的星球上,拥有着四片大陆,每片大陆上都有自己的文明,同样,也有属于自己的英雄传说,而故事将从辛瑟多拉尔大陆上的神圣军团帝国开始,呈现神奇的英雄传说....
  • 战神联盟之末日降临

    战神联盟之末日降临

    晶石的碎片,被控制的精灵,精灵反常的行为,到底是谁??解除封印的八位精灵,各自拥有的奇特技能能把魔王消灭吗?
  • 殿下爱上傻公主

    殿下爱上傻公主

    宫熙瑶,乃宫家四小姐,家里有权有势乃排行全球第四名的大集团,宫熙瑶蓝水晶般的眼睛,纯粹干净,精致的小脸,如瓷娃娃,皮肤雪白,蓝宝石般的长卷发,如海藻,好似天使。。。一日天使转学入高中,学校乃英国第一的贵族学院“圣辉”。傻天使遇到学院第一王子欧阳泽,两人擦出爱情火花,但第一公主唐如雪一心想拆散他们,可第一王子殿下霸气的说:“宫熙瑶是我的女人,谁要动她,就是跟欧阳集团过不去,所以,动她者,死!”
  • 喜结良缘

    喜结良缘

    一山不容二虎,除非一公一母!青梅竹马?我呸!十岁你偷亲我之后说“然然我以后一定会娶你的!”二十岁你搂着她对我说“程然这是你嫂子!什么?小时候的事你还记着呢?我逗你玩的!”说好的青梅竹马都会在一起呢?梦里都是骗人的!还做什么都要跟我对着干?再看?再看!再看我就把你吃掉!
  • 牧丰记

    牧丰记

    东方玄幻风,没有过多华丽辞藻,没有绚烂离奇武技,只有曲折波澜故事,情义两难剧情,每一个人物,每一种性格,每一种人生,需要细细体会。只想用心写好这部拙作,第一次发表小说,不足之处,请大家提点,包涵!
  • 奇闻怪事大破译(破译奥秘大世界丛书)

    奇闻怪事大破译(破译奥秘大世界丛书)

    《破译奥秘大世界丛书:奇闻怪事大破译》讲述的是世界各国所发生的灵异事件。