登陆注册
15487000000033

第33章 THE DISCOVERY OF GUIANA(28)

All the night it was stormy and dark, and full of thunder and great showers, so as we were driven to keep close by the banks in our small boats, being all heartily afraid both of the billow and terrible current of the river. By the next morning we recovered the mouth of the river of Cumaca, where we left Captain Eynos and Edward Porter to attend the coming of Captain Keymis overland; but when we entered the same, they had heard no news of his arrival, which bred in us a great doubt what might become of him. I rowed up a league or two farther into the river, shooting off pieces all the way, that he might know of our being there; and the next morning we heard them answer us also with a piece. We took them aboard us, and took our leave of Putijma, their guide, who of all others most lamented our departure, and offered to send his son with us into England, if we could have stayed till he had sent back to his town. But our hearts were cold to behold the great rage and increase of Orenoque, and therefore departed, and turned toward the west, till we had recovered the parting of the three branches aforesaid, that we might put down the stream after the galley.

The next day we landed on the island of Assapano, which divideth the river from that branch by which we sent down to Emeria, and there feasted ourselves with that beast which is called armadillo, presented unto us before at Winicapora. And the day following, we recovered the galley at anchor at the port of Toparimaca, and the same evening departed with very foul weather, and terrible thunder and showers, for the winter was come on very far. The best was, we went no less than 100 miles a day down the river; but by the way we entered it was impossible to return, for that the river of Amana, being in the bottom of the bay of Guanipa, cannot be sailed back by any means, both the breeze and current of the sea were so forcible. And therefore we followed a branch of Orenoque called Capuri, which entered into the sea eastward of our ships, to the end we might bear with them before the wind; and it was not without need, for we had by that way as much to cross of the main sea, after we came to the river's mouth, as between Gravelin and Dover, in such boats as your honour hath heard.

To speak of what passed homeward were tedious, either to describe or name any of the rivers, islands, or villages of the Tivitivas, which dwell on trees; we will leave all those to the general map. And to be short, when we were arrived at the sea-side, then grew our greatest doubt, and the bitterest of all our journey forepassed; for I protest before God, that we were in a most desperate estate. For the same night which we anchored in the mouth of the river of Capuri, where it falleth into the sea, there arose a mighty storm, and the river's mouth was at least a league broad, so as we ran before night close under the land with our small boats, and brought the galley as near as we could. But she had as much ado to live as could be, and there wanted little of her sinking, and all those in her; for mine own part, I confess I was very doubtful which way to take, either to go over in the pestered (crowded) galley, there being but six foot water over the sands for two leagues together, and that also in the channel, and she drew five; or to adventure in so great a billow, and in so doubtful weather, to cross the seas in my barge. The longer we tarried the worse it was, and therefore I took Captain Gifford, Captain Caulfield, and my cousin Greenvile into my barge; and after it cleared up about midnight we put ourselves to God's keeping, and thrust out into the sea, leaving the galley at anchor, who durst not adventure but by daylight. And so, being all very sober and melancholy, one faintly cheering another to shew courage, it pleased God that the next day about nine o'clock, we descried the island of Trinidad; and steering for the nearest part of it, we kept the shore till we came to Curiapan, where we found our ships at anchor, than which there was never to us a more joyful sight.

Now that it hath pleased God to send us safe to our ships, it is time to leave Guiana to the sun, whom they worship, and steer away towards the north. I will, therefore, in a few words finish the discovery thereof. Of the several nations which we found upon this discovery I will once again make repetition, and how they are affected. At our first entrance into Amana, which is one of the outlets of Orenoque, we left on the right hand of us in the bottom of the bay, lying directly against Trinidad, a nation of inhuman Cannibals, which inhabit the rivers of Guanipa and Berbeese. In the same bay there is also a third river, which is called Areo, which riseth on Paria side towards Cumana, and that river is inhabited with the Wikiri, whose chief town upon the said river is Sayma. In this bay there are no more rivers but these three before rehearsed and the four branches of Amana, all which in the winter thrust so great abundance of water into the sea, as the same is taken up fresh two or three leagues from the land. In the passages towards Guiana, that is, in all those lands which the eight branches of Orenoque fashion into islands, there are but one sort of people, called Tivitivas, but of two castes, as they term them, the one called Ciawani, the other Waraweeti, and those war one with another.

同类推荐
热门推荐
  • 病从脾胃生

    病从脾胃生

    本书内容包括:脾胃胜衰论、肺之脾胃虚论、君臣佐使法、分经随病制方、用药宜禁论、《内经》仲景所说脾胃、气运衰旺图说等。
  • 天倾时

    天倾时

    我眼我心看世间,我剑我掌傲九天。青衫飒飒笑英雄,寒锋湛湛问苍寰!天地将倾,谁可问鼎称帝?
  • 校园单恋:盛夏狂欢

    校园单恋:盛夏狂欢

    后来有人问过我,你那么奋不顾身的爱着陈生,他知道吗?我只是简单的笑笑,他为什么需要知道?陈生,我在很久之后再一次坐到了你当年坐过的那个位置,我那时就在问自己,如果他不看你那一眼,你会爱他吗?答案是否定的。你的眼神,刺透了我内心的所有尘埃,那种窒息的被人剖开的感受正是我爱你的原因,陈生,你都不知道,你是我青春的救赎。我爱着你,正如享受着一场没有主角的盛夏之欢。
  • 教练,请保持距离

    教练,请保持距离

    简介:某男:苏沫,廖超帅还是我帅?某女:“你帅。”某男:“那你考虑考虑我怎么样?”某女:“不行,乱伦要遭天谴的。”某男:“我又不是你爹,乱什么伦”某女:“一日为师,终身为父,在我心里,你就是我爹。”某男:“那我就做你干爹吧!闺女,到爹的怀里来。”某女:“滚。”
  • 弘光朝伪东宫伪后及党祸纪略

    弘光朝伪东宫伪后及党祸纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 问符

    问符

    一个孤苦无依的乱世孤儿,半张神秘莫测的护身符,几个肝胆相照的朋友,一群忠心耿耿的追随者,一个瑰丽神奇的符箓世界;。。。扑朔迷离的身份,爱恨情愁的交织,贪婪欲望,惊天谋划,乱世之中波云诡谲,乱世之中杀伐狠戾,乱世之中也有脉脉温情。
  • EXO陪你一起闪耀舞台

    EXO陪你一起闪耀舞台

    他们是最特别的行星,少了谁,都不会像从前那般闪耀。也许我们会成为他们人生里的过客,但我们绝不会后悔遇见。
  • 莫殇的日记本

    莫殇的日记本

    简介啊~真想不写算了!省略不可计量之单位总结:无大纲的作者,笔下的主角的日记。莫殇觉得自己是个普通人类,然而有个敢和龙娇天刚正面的妹妹,自己好像也有些特殊……不过,这并不是重点,重点是这个世界错位的离谱。明明是一个偏远星区的星球,但是却好像整个宇宙都在这里一样。各种乱七八糟的幻想种,明显不是一个星区孕育的生物,然而却在这个星球汇聚起来。文明体型也是乱的可以,不只有正常科技,还有点错技能点的黑科技树。魔法和斗气,修真和武道!还有……当然,这些和莫殇没关系,莫殇首先要思考的是,怎么压制龙娇天的妹妹,长其兄长的威严?在线等,挺急的……
  • 注定的青春

    注定的青春

    很多人说往事不堪回首,因为很多人的青春是虚度过来的。很多人后悔青春如果不虚度不会成为现在一事无成的自己。可是我们不知道为什么我们会虚度自己的青春,这也许是种注定的命运。我们的家庭关系,我们的童年,我们的性格,我们的教育,我们的经历等等都可能注定我们的命运,注定我们青春的命运,注定我们是否在充实自己的青春还是虚度我们的青春。我们不需要逃避我们的青春过的多么悲惨,甚至逃避我们以前不堪的往事。我们不需要后悔我们虚度了自己的青春,使得现在的我们一世无成。我们更不需要羡慕别人的青春过的多么美好,即使是过的比你好一千,一万倍。因为每个人的青春都将被无知、无力、无为所注定着.....
  • EXO之行星公寓

    EXO之行星公寓

    雨诺诺经过2次转卖,变成了欧巴们的清洁阿姨,对天嚎叫的雨诺诺要逆转