登陆注册
15483000000020

第20章 III(5)

"Enough!" said the countess, retreating into her bedroom. "Can it be that I am the victim of some noble mystification?" she asked herself.

The thought had hardly crossed her mind when Constantin brought her the following letter written by Thaddeus during the night:--

"Countess,--To seek death in the Caucasus and carry with me your contempt is more than I can bear. A man should die untainted. When I saw you for the first time I loved you as we love a woman whom we shall love forever, even though she be unfaithful to us. I loved you thus,--I, the friend of the man you had chosen and were about to marry; I, poor; I, the steward,--a voluntary service, but still the steward of your household.

"In this immense misfortune I found a happy life. To be to you an indispensable machine, to know myself useful to your comfort, your luxury, has been the source of deep enjoyments. If these enjoyments were great when I thought only of Adam, think what they were to my soul when the woman I loved was the mainspring of all I did. I have known the pleasures of maternity in my love. I accepted life thus. Like the paupers who live along the great highways, I built myself a hut on the borders of your beautiful domain, though I never sought to approach you. Poor and lonely, struck blind by Adam's good fortune, I was, nevertheless, the giver. Yes, you were surrounded by a love as pure as a guardian-angel's; it waked while you slept; it caressed you with a look as you passed; it was happy in its own existence,--you were the sun of my native land to me, poor exile, who now writes to you with tears in his eyes as he thinks of the happiness of those first days.

"When I was eighteen years old, having no one to love, I took for my ideal mistress a charming woman in Warsaw, to whom I confided all my thoughts, my wishes; I made her the queen of my nights and days. She knew nothing of all this; why should she? I loved my love.

"You can fancy from this incident of my youth how happy I was merely to live in the sphere of your existence, to groom your horse, to find the new-coined gold for your purse, to prepare the splendor of your dinners and your balls, to see you eclipsing the elegance of those whose fortunes were greater than yours, and all by my own good management. Ah! with what ardor I have ransacked Paris when Adam would say to me, 'SHE wants this or that.' It was a joy such as I can never express to you. You wished for a trifle at one time which kept me seven hours in a cab scouring the city; and what delight it was to weary myself for you. Ah! when I saw you, unseen by you, smiling among your flowers, I could forget that no one loved me. On certain days, when my happiness turned my head, I went at night and kissed the spot where, to me, your feet had left their luminous traces. The air you had breathed was balmy; in it I breathed in more of life; I inhaled, as they say persons do in the tropics, a vapor laden with creative principles.

"I MUST tell you these things to explain the strange presumption of my involuntary thoughts,--I would have died rather than avow it until now.

"You will remember those few days of curiosity when you wished to know the man who performed the household miracles you had sometimes noticed. I thought,--forgive me, madame,--I believed you might love me. Your good-will, your glances interpreted by me, a lover, seemed to me so dangerous--for me--that I invented that story of Malaga, knowing it was the sort of liaison which women cannot forgive. I did it in a moment when I felt that my love would be communicated, fatally, to you. Despise me, crush me with the contempt you have so often cast upon me when I did not deserve it; and yet I am certain that, if, on that evening when your aunt took Adam away from you, I had said what I have now written to you, I should, like the tamed tiger that sets his teeth once more in living flesh, and scents the blood, and--

"Midnight.

"I could not go on; the memory of that hour is still too living.

同类推荐
  • 春晚与诸同舍出城迎

    春晚与诸同舍出城迎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书法纶贯

    书法纶贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨岐方会和尚语录

    杨岐方会和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重订西方公据

    重订西方公据

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Shorter Prose Pieces

    Shorter Prose Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 女配要逆袭:女主快走开

    女配要逆袭:女主快走开

    夏倾城——世界首富的千金,却遭男友劈腿,最好的姐妹用车撞死自己。临死前无意间开启了女配逆袭系统,获得了重生的机会,但前提是要完成任务。为此她穿梭各个小说之间。我第一次写小说,要支持我哦
  • 归隐仙农

    归隐仙农

    一个大学毕业的小伙为着生活四处奔波,偶然捡到一个神秘空间。随即开启多次多彩的生活
  • 不作死就不会死之该死的孽缘

    不作死就不会死之该死的孽缘

    易白做梦也没想到,有一天自己居然会以另一个样子去面对他……夕寒死也不愿相信,有一天自己居然会栽在一个单纯的男孩手里……当平静的生活变得混乱,当甜蜜的爱情变成阴谋……什么是真,什么是假,到底是什么让我们脱离了原先的轨迹,变成了另一个人……只是,当所有的一切都已变了模样,这份感情到底又该何去何从?!Σ(°△°|||)︴慢热文!大家表急……新人练笔,绝对处女作,就是不知道写的咋样了。请多多支持……~~~~(>_<)~~~~求点击、求评论、求意见、求收藏、求包养、各种求……n(*≧▽≦*)n
  • 神域仙荒

    神域仙荒

    伊邪那美,三皇五帝远古流传而来的神话背后是人类最终命运的锁链。
  • 长官我叛逃了

    长官我叛逃了

    在与蛇族对抗了数百年后,一场史无前例空前大规模战役爆发,从此他们开始了保卫宇宙和平的行动,罕见的超能力者在此发挥至关重要的作用。于是他与她并肩作战,默契度高的令人咋舌。生死关头,他忽然来了一句,“没有人比我们更合拍,听着,你必须喜欢我,这是命令。”女主脸颊瞬间红了,有人把表白当成军令的吗?
  • 绝色风华:邪女傲天

    绝色风华:邪女傲天

    长不大的墨沧离一直有一个梦想:我要长大,然后将你踩在脚下,让你臣服。可是有一天,她长大了,依旧逃不过,他的蹂躏和他的摧残!从此,她又多了一个梦想,我要强大,强大无人可欺,无人可负!
  • 警察故事之特工守护

    警察故事之特工守护

    她是国家安全局顶尖少女特工,暗杀,爆破,收集情报,无不精湛到极点,是黑暗罪犯的终结者,精英中的精英。他是国家安全局高级少年特工,古怪,搞笑,玩世不恭,有些变态到极点,却享有神话般名誉,是王牌中的王牌。一次相遇,让两人的生命被紧紧的绑在一起,是什么让他们反目成仇,又是什么让他们走到相互残杀毫不留情的地步?请关注警察故事第一部特工守护,让他回答你想知道的一切。
  • 孤单,过往

    孤单,过往

    人生中没有谁会和你走到最后,陪伴你的。只是孤独。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。