登陆注册
15483000000021

第21章 III(6)

Yes, I was maddened. Was there hope for me in your eyes? then victory with its scarlet banners would have flamed in mine and fascinated yours. My crime has been to think all this; perhaps wrongly. You alone can judge of that dreadful scene when I drove back love, desire, all the most invincible forces of our manhood, with the cold hand of gratitude,--gratitude which must be eternal.

"Your terrible contempt has been my punishment. You have shown me there is no return from loathing or disdain. I love you madly. I should have gone had Adam died; all the more must I go because he lives. A man does not tear his friend from the arms of death to betray him. Besides, my going is my punishment for the thought that came to me that I would let him die, when the doctors said that his life depended on his nursing.

"Adieu, madame; in leaving Paris I lose all, but you lose nothing now in my being no longer near you.

"Your devoted "Thaddeus Paz."

"If my poor Adam says he has lost a friend, what have I lost?" thought Clementine, sinking into a chair with her eyes fixed on the carpet.

The following letter Constantin had orders to give privately to the count:--

"My dear Adam,--Malaga has told me all. In the name of all your future happiness, never let a word escape you to Clementine about your visits to that girl; let her think that Malaga has cost me a hundred thousand francs. I know Clementine's character; she will never forgive you either your losses at cards or your visits to Malaga.

"I am not going to Khiva, but to the Caucasus. I have the spleen; and at the pace at which I mean to go I shall be either Prince Paz in three years, or dead. Good-by; though I have taken sixty-thousand francs from Nucingen, our accounts are even.

"Thaddeus."

"Idiot that I was," thought Adam; "I came near to cutting my throat just now, talking about Malaga."

It is now three years since Paz went away. The newspapers have as yet said nothing about any Prince Paz. The Comtesse Laginska is immensely interested in the expeditions of the Emperor Nicholas; she is Russian to the core, and reads with a sort of avidity all the news that comes from that distant land. Once or twice every winter she says to the Russian ambassador, with an air of indifference, "Do you know what has become of our poor Comte Paz?"

Alas! most Parisian women, those beings who think themselves so clever and clear-sighted, pass and repass beside a Paz and never recognize him. Yes, many a Paz is unknown and misconceived, but--horrible to think of!--some are misconceived even though they are loved. The simplest women in society exact a certain amount of conventional sham from the greatest men. A noble love signifies nothing to them if rough and unpolished; it needs the cutting and setting of a jeweller to give it value in their eyes.

In January, 1842, the Comtesse Laginska, with her charm of gentle melancholy, inspired a violent passion in the Comte de La Palferine, one of the most daring and presumptuous lions of the day. La Palferine was well aware that the conquest of a woman so guarded by reserve as the Comtesse Laginska was difficult, but he thought he could inveigle this charming creature into committing herself if he took her unawares, by the assistance of a certain friend of her own, a woman already jealous of her.

Quite incapable, in spite of her intelligence, of suspecting such treachery, the Comtesse Laginska committed the imprudence of going with her so-called friend to a masked ball at the Opera. About three in the morning, led away by the excitement of the scene, Clementine, on whom La Palferine had expended his seductions, consented to accept a supper, and was about to enter the carriage of her faithless friend.

At this critical moment her arm was grasped by a powerful hand, and she was taken, in spite of her struggles, to her own carriage, the door of which stood open, though she did not know it was there.

"He has never left Paris!" she exclaimed to herself as she recognized Thaddeus, who disappeared when the carriage drove away.

Did any woman ever have a like romance in her life? Clementine is constantly hoping she may again see Paz.

同类推荐
热门推荐
  • 季予微凉

    季予微凉

    写到后来发现季微凉不是我想表现的那个季微凉,所以打算全部整改,所以抱歉了!!!!
  • 痴相公

    痴相公

    玉夏国最大绸缎商罗子缣长女罗缜,自幼随父打理商业,养成精明个性。十三岁时,更是被无良父亲委以大任,全权接手家族生意,为罗家赚下不尽银钱,始称罗家“摇钱树”。隔壁良家,鬻药起家,亦为富鼎之户,两家交好,定下姻亲。但良家长子长至三岁,始知天性痴傻,由此罗、良两家断却交情,良家转迁杭夏国。十八年后,杭夏国国君亲笔致函玉夏国君,为旗下皇商良德长子向玉夏国皇商罗子缣爱女求婚……
  • 天骄战神

    天骄战神

    穿越者林战了到玄天大陆之后,马上就面临着杀身之祸,层层布局之下能否有一线生机?临危不惧勇闯天下,叱咤风云决战强敌,登天之路看我一代天骄战神任意挥洒。
  • 诸佛境界摄真实经

    诸佛境界摄真实经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修仙高手在都市

    修仙高手在都市

    他一个修仙高手,重生在现代都市功力全失,如何寻回往日巅峰实力?又如何在繁华都市闯出自己的一片天空?
  • 大六壬心镜

    大六壬心镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中华人民共和国森林法

    中华人民共和国森林法

    为加强法制宣传,迅速普及法律知识,服务于我国民主法制建设,多年来,中国民主法制出版社根据全国人大常委会每年定期审议通过、修订的法律,全品种、大规模的出版了全国人民代表大会常务委员会公报版的系列法律单行本。该套法律单行本经过最高立法机关即全国人民代表大会常务委员会的权威审定,法条内容准确无误,文本格式规范合理,多年来受到了社会各界广泛关注与好评。
  • 血管

    血管

    我想生活的普普通通,自由自在,做一个正常人。但我,却生来就注定了我不会平凡。血族称为我拜血者,因为他们崇拜我身体的血液。然而其他种族却称我为败血者。因为我的血液是他们的噩梦....当我醒来的时候,我不平凡的命运也就这么开始了....
  • 梵华劫

    梵华劫

    上一世,他和他同为神,而他却毁她神魂尽灭;这一世,他仍为神,而她却百经轮回,堕神成魔。命运轮回,再度轮回之际,她势必要他白倍奉还。“风御殇,你以为,我会让你如愿吗?”女子红衣猎猎,笑得惨淡。回眸间,隔世的彼岸已开得正好,却再是无人侧畔轻呢,忘川河畔,惟一抹离殇飘渺如常······
  • 面位生存守则

    面位生存守则

    一个倒霉却又幸运的人类,直到他重新成为了她成为了世界的管理者然而这些都是那个高高在上的自己设下的圈套