登陆注册
15482700000026

第26章 PAUL AND VIRGINIA(18)

--"Why," answered Paul, "cannot I give you something that belongs to Heaven? but I have nothing of my own even upon the earth." Virginia with a blush replied, "You have the picture of Saint Paul." As soon as she had uttered the words, he flew in quest of it to his mother's cottage. This picture was a miniature of Paul the Hermit, which Margaret, who viewed it with feelings of great devotion, had worn at her neck while a girl, and which, after she became a mother, she had placed round her child's. It had even happened, that being, while pregnant, abandoned by all the world, and constantly occupied in contemplating the image of this benevolent recluse, her offspring had contracted some resemblance to this revered object. She therefore bestowed upon him the name of Paul, giving him for his patron a saint who had passed his life far from mankind by whom he had been first deceived and then forsaken. Virginia, on receiving this little present from the hands of Paul, said to him, with emotion, "My dear brother, I will never part with this while I live; nor will I ever forget that you have given me the only thing you have in the world." At this tone of friendship,--this unhoped for return of familiarity and tenderness, Paul attempted to embrace her; but, light as a bird, she escaped him, and fled away, leaving him astonished, and unable to account for conduct so extraordinary.

Meanwhile Margaret said to Madame de la Tour, "Why do we not unite our children by marriage? They have a strong attachment for each other, and though my son hardly understands the real nature of his feelings, yet great care and watchfulness will be necessary. Under such circumstances, it will be as well not to leave them too much together." Madame de la Tour replied, "They are too young and too poor. What grief would it occasion us to see Virginia bring into the world unfortunate children, whom she would not perhaps have sufficient strength to rear! Your negro, Domingo, is almost too old to labor;

Mary is infirm. As for myself, my dear friend, at the end of fifteen years, I find my strength greatly decreased; the feebleness of age advances rapidly in hot climates, and, above all, under the pressure of misfortune. Paul is our only hope: let us wait till he comes to maturity, and his increased strength enables him to support us by his labour: at present you well know that we have only sufficient to supply the wants of the day: but were we to send Paul for a short time to the Indies, he might acquire, by commerce, the means of purchasing some slaves; and at his return we could unite him to Virginia; for I am persuaded no one on earth would render her so happy as your son. We will consult our neighbour on this subject."

They accordingly asked my advice, which was in accordance with Madame de la Tour's opinion. "The Indian seas," I observed to them, "are calm, and, in choosing a favourable time of the year, the voyage out is seldom longer than six weeks; and the same time may be allowed for the return home. We will furnish Paul with a little venture from my neighbourhood, where he is much beloved. If we were only to supply him with some raw cotton, of which we make no use for want of mills to work it, some ebony, which is here so common that it serves us for firing, and some rosin, which is found in our woods, he would be able to sell those articles, though useless here, to good advantage in the Indies."

I took upon myself to obtain permission from Monsieur de la Bourdonnais to undertake this voyage; and I determined previously to mention the affair to Paul. But what was my surprise, when this young man said to me, with a degree of good sense above his age, "And why do you wish me to leave my family for this precarious pursuit of fortune?

Is there any commerce in the world more advantageous than the culture of the ground, which yields sometimes fifty or a hundred-fold? If we wish to engage in commerce, can we not do so by carrying our superfluities to the town without my wandering to the Indies? Our mothers tell me, that Domingo is old and feeble; but I am young, and gather strength every day. If any accident should happen during my absence, above all to Virginia, who already suffers--Oh, no, no!--I cannot resolve to leave them."

So decided an answer threw me into great perplexity, for Madame de la Tour had not concealed from me the cause of Virginia's illness and want of spirits, and her desire of separating these young people till they were a few years older. I took care, however, not to drop any thing which could lead Paul to suspect the existence of these motives.

About this period a ship from France brought Madame de la Tour a letter from her aunt. The fear of death, without which hearts as insensible as hers would never feel, had alarmed her into compassion.

When she wrote she was recovering from a dangerous illness, which had, however, left her incurably languid and weak. She desired her niece to return to France: or, if her health forbade her to undertake so long a voyage, she begged her to send Virginia, on whom she promised to bestow a good education, to procure for her a splendid marriage, and to leave her heiress of her whole fortune. She concluded by enjoining strict obedience to her will, in gratitude, she said, for her great kindness.

At the perusal of this letter general consternation spread itself through the whole assembled party. Domingo and Mary began to weep.

Paul, motionless with surprise, appeared almost ready to burst with indignation; while Virginia, fixing her eyes anxiously upon her mother, had not power to utter a single word. "And can you now leave us?" cried Margaret to Madame de la Tour. "No, my dear friend, no, my beloved children," replied Madame de la Tour; "I will never leave you.

同类推荐
  • 平书

    平书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翰林志

    翰林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笔法记

    笔法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Holly-Tree

    The Holly-Tree

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风月鉴

    风月鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豆蔻年华

    豆蔻年华

    这是一场青春的旅程。莫韵是一个患有先天性心脏病的女孩,从小体弱多病。在经历青春的旅途她遇上了很多人很多事,也遇上的属于自己的爱情。青春的旅程正式的拉开了帷幕,她的青春和爱情又会以怎样的形式落幕呢?
  • 情感本经

    情感本经

    《情经》是著名作家、诗人、文艺评论家殷谦精心创作的情感美文集,它是《人经》三部曲的子集。这部文集并不单纯是一些情感故事,也不是故事本身,而是为我们提出了一个问题:“真正的情感究竟是什么?”在这样一个情感趋于冰结的时代,谈论真爱真情无疑是一件奢侈的事,而作者笔下的情感世界是如此纯真美丽。
  • 热血战天

    热血战天

    【火爆新书】朦胧的开天之初,一缕刺眼的光耀照射在苍穹大地之上,一位平凡的少年突破桎梏,迎来了他最辉煌的人生,但少年方刚意气风发,不禁却得到了致命般的打击。他,是否还能踏足苍穹,傲视群雄...............(筑基,元神境,神魄境,融地境,感天境,天仙)希望喜欢的朋友点击收藏、留书评哟
  • 嘘!我可喜欢你了

    嘘!我可喜欢你了

    关于青春,你总归有一个偷偷暗恋的对象,喜欢看着他(她)的背影发呆,你总归有个喜欢的对象,不用转身都能感受到他(她)的气息,感受到他(她)靠近的脚步,你的视线离不开他....或许值得你这样的人还没有出现,那一起看看这里的小故事吧?
  • 红旗漫卷:画桥革命根据地斗争风云录

    红旗漫卷:画桥革命根据地斗争风云录

    在全球共欢、普天同庆中华人民共和国六十周年华诞之际,由王卫东等精心编撰的革命史籍《红旗漫卷》一书与读者见面了。这本内容丰富、翔实、图文并茂的集子,既是对余江县画桥镇这块红色土地以及这方曾经为中国革命作出了突出贡献的广大人民群众的热情歌颂,又是对正气贯日月、丹心照千秋的革命先烈们的深切缅怀,也是给新中国六十华诞的一份献礼。红色土地魂牵梦萦,父老乡亲没齿难忘。
  • 冥帝盛宠:逆天绝世二小姐

    冥帝盛宠:逆天绝世二小姐

    21世纪的神医鬼才兼z国特工云墨因为一次任务命运被神秘人改写“天生废柴?客官,你确定没跟我开玩笑吗?”“什么神女?客官,你没发烧吗?”有才有貌,机智冷血,医术逆天的云墨为什么会栽在了一个万年冰山夜子冥的身上?第一招:温柔“墨儿可曾伤到哪?谁敢伤你一分,我就灭他满门!”第二招:自恋“以后离那些纠缠你的人远点,他们有我有财有貌还是有势力?墨儿你就老实的在我身边呆着,天塌下来有我撑着!”第三招:专情“墨儿,为了你,我负了天下又怎样?”对此云墨只能说“……”“本小姐要逆天,你管的着吗?”“哦?”夜子冥斜睨云墨一眼,朱唇轻启“不就是逆天吗?走,本王带你去把天道掀了!”哎呦喂~盛宠难拒,逆天神女要当心啊~
  • 破界封神传

    破界封神传

    21世纪的一个农村孩子偶然得到一块修真界的破界石,破界石被激发了,将他传送到了一个他闻所未闻的世界中,他的征途便从此时开始,踏上了一条修真逆天之路,能否成为一代传说.......
  • 校花之全能高手

    校花之全能高手

    一个山村走出来的全能高手,一块砸人装逼的低调板砖!命里活不过十八岁的江流被老爷子派下山完成最后一个任务,却是进入校园奉旨泡妞。面对难伺候的大小姐,江流化身保镖,伴读,保姆,跟班,开启学霸模式,神医模式,箭牌模式,神偷模式……悄然之间开始了一段牛逼闪闪的全能人生。最关键的,在鞍前马后的伺候大小姐时,江流被桃花运砸中,找到了破解自己身上死亡诅咒的法门。咳,找全能哥什么事?妹子可以靠前站,说你呢,你是女鬼吧……得得得,先往后站,我是正经人……
  • 唐时行

    唐时行

    21世纪历史专业研究生,穿越成大唐天宝年间的商人之子,被困沙漠,离奇的身世,唯一的丝帕将如何揭露谜底,江辰到底是何方人氏?离奇出现在西北大漠的灭族突厥后代,他们又是谁?死里逃生的少年如何在大唐的边缘生存,如何肩负民族的复兴?承平已久的大唐波涛暗涌,还有一年半时间,熟识历史的江辰是早早逃到南方做小地主,还是肩负正义、颠倒乾坤,拯救盛唐于危难之中?请看别样的历史——《唐时行》
  • 观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。