登陆注册
15480000000003

第3章 Exeunt SCENE II. Another street.

Enter OTHELLO, IAGO, and Attendants with torches IAGO Though in the trade of war I have slain men, Yet do I hold it very stuff o' the conscience To do no contrived murder: I lack iniquity Sometimes to do me service: nine or ten times I had thought to have yerk'd him here under the ribs. OTHELLO 'Tis better as it is. IAGO Nay, but he prated, And spoke such scurvy and provoking terms Against your honour That, with the little godliness I have, I did full hard forbear him. But, I pray you, sir, Are you fast married? Be assured of this, That the magnifico is much beloved, And hath in his effect a voice potential As double as the duke's: he will divorce you;

Or put upon you what restraint and grievance The law, with all his might to enforce it on, Will give him cable. OTHELLO Let him do his spite:

My services which I have done the signiory Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know,--

Which, when I know that boasting is an honour, I shall promulgate--I fetch my life and being From men of royal siege, and my demerits May speak unbonneted to as proud a fortune As this that I have reach'd: for know, Iago, But that I love the gentle Desdemona, I would not my unhoused free condition Put into circumscription and confine For the sea's worth. But, look! what lights come yond? IAGO Those are the raised father and his friends:

You were best go in. OTHELLO Not I I must be found:

My parts, my title and my perfect soul Shall manifest me rightly. Is it they? IAGO By Janus, I think no.

Enter CASSIO, and certain Officers with torches OTHELLO The servants of the duke, and my lieutenant.

The goodness of the night upon you, friends!

What is the news? CASSIO The duke does greet you, general, And he requires your haste-post-haste appearance, Even on the instant. OTHELLO What is the matter, think you? CASSIO Something from Cyprus as I may divine:

It is a business of some heat: the galleys Have sent a dozen sequent messengers This very night at one another's heels, And many of the consuls, raised and met, Are at the duke's already: you have been hotly call'd for;

When, being not at your lodging to be found, The senate hath sent about three several guests To search you out. OTHELLO 'Tis well I am found by you.

I will but spend a word here in the house, And go with you.

Exit CASSIO Ancient, what makes he here? IAGO 'Faith, he to-night hath boarded a land carack:

If it prove lawful prize, he's made for ever. CASSIO I do not understand. IAGO He's married. CASSIO To who?

Re-enter OTHELLO IAGO Marry, to--Come, captain, will you go? OTHELLO Have with you. CASSIO Here comes another troop to seek for you. IAGO It is Brabantio. General, be advised;

He comes to bad intent.

Enter BRABANTIO, RODERIGO, and Officers with torches and weapons OTHELLO Holla! stand there! RODERIGO Signior, it is the Moor. BRABANTIO Down with him, thief!

They draw on both sides IAGO You, Roderigo! come, sir, I am for you. OTHELLO Keep up your bright swords, for the dew will rust them.

Good signior, you shall more command with years Than with your weapons. BRABANTIO O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?

Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;

For I'll refer me to all things of sense, If she in chains of magic were not bound, Whether a maid so tender, fair and happy, So opposite to marriage that she shunned The wealthy curled darlings of our nation, Would ever have, to incur a general mock, Run from her guardage to the sooty bosom Of such a thing as thou, to fear, not to delight.

Judge me the world, if 'tis not gross in sense That thou hast practised on her with foul charms, Abused her delicate youth with drugs or minerals That weaken motion: I'll have't disputed on;

'Tis probable and palpable to thinking.

I therefore apprehend and do attach thee For an abuser of the world, a practiser Of arts inhibited and out of warrant.

Lay hold upon him: if he do resist, Subdue him at his peril. OTHELLO Hold your hands, Both you of my inclining, and the rest:

Were it my cue to fight, I should have known it Without a prompter. Where will you that I go To answer this your charge? BRABANTIO To prison, till fit time Of law and course of direct session Call thee to answer. OTHELLO What if I do obey?

How may the duke be therewith satisfied, Whose messengers are here about my side, Upon some present business of the state To bring me to him? First Officer 'Tis true, most worthy signior;

The duke's in council and your noble self, I am sure, is sent for. BRABANTIO How! the duke in council!

In this time of the night! Bring him away:

Mine's not an idle cause: the duke himself, Or any of my brothers of the state, Cannot but feel this wrong as 'twere their own;

For if such actions may have passage free, Bond-slaves and pagans shall our statesmen be.

同类推荐
热门推荐
  • 天才庶女:王爷,我不嫁

    天才庶女:王爷,我不嫁

    小鹿新文来袭:《凤凌九州:王妃独步天下》。求收藏:https://www.hongxiu.com/book/7730675504009001#Catalog*云紫洛,祁夏国第一丑女,草包废物,自幼订婚四王爷,岂料花轿临门当街被辱,未入夫家便被撵回,未婚夫君另有他人,自己沦为全京城的笑柄,只落得个香消玉殒!21世纪女杀手,惊艳重生!才知道:那张丑颜的背后是如何倾国倾城;那所谓的“天才”姐姐当年盗走了她的创作才一举成名;那场婚姻本就是姐姐与夫君给她设下的阴谋。—21世纪女性智慧又怎输古人!辱我者,辱之!欺我者,欺之!我没有什么高大志向,更没有什么崇高理想。韬光养晦,只为求一方安宁;难得糊涂,不过是不屑计较。但若有人伤了我的底线,那莫怪我以牙还牙,眦睚必报!——云紫洛他既喜欢她,那她就成全他们双宿双飞,错的是,他不该来招惹自己![云紫洛,本王就是要看着你痛苦!]她冷笑[我就是嫁尽天下男人,也不会嫁你,因为我嫌你脏!]然,再见面时,风华绝代,一笑倾城,她却已嫁作他人妇。[他]谪仙清雅,身份高贵,无限宠溺:“洛儿,我会娶你。”当尘埃落定,蓦然回首,她嘴角的笑意,早已凉去……如果爱,请深爱![他]手握重兵,杀伐果断,冷漠孤傲,深居简出,冷眼看她:“本王给你一次做棋子的机会。”“江山如画,群雄逐鹿,又有谁,不是你的棋子?但我要的,是自由。”这场游戏中,又是谁失了谁的心?[他]邪魅风流,放肆难当,从一开始的敌意,到最后的真心,“如果你愿意跟我走,我会为你掐断所有桃花。”“但我,也不会是你命中的那朵。”—本文继续女强宠文风格,女强男更强!斗智斗谋斗争精彩,阴谋诡计计计不穷,且看女主如何绝地反击!小鹿旧文《下堂夫君闪远点》http://novel.hongxiu.com/a/342979/
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 笑傲两界

    笑傲两界

    沧海桑田,只在一念之间;我欲凌天,只需手掌一翻。前世的情,种下后世的我,若有来生,我不光要踏平两个世界,还要让你知道,伸手需要一瞬间,牵手却要很多年,不管怎样,我都是你生命中该出现的人,绝非偶然。——若无相欠,怎会相见?
  • 听说每颗星都会寂寞

    听说每颗星都会寂寞

    这是一个关于爱与离散,信仰与背叛的故事。钟楼花雨,青海岛屿,打着青春灯火的主人公在云深雾重的生之轨迹如何艰辛穿行,是否找到了彼岸宿命的灯塔。他们如何在绝境逢生,历经遗失和毁灭后又重新争取和珍惜。
  • 晴天娃娃青梅竹马

    晴天娃娃青梅竹马

    贵族,校园,青梅竹马,孤儿院,黑帮教父,狗血剧情。一直懒得写介绍,因为我总结不好,大纲也没有具体。但是看到评价说,不喜欢女主角,女主角有心计什么的,看来很多人误会了我的小说。我的女主角永远也不是白莲花,有心计,有手段我文笔也没那么好,我笔下的人物只是个普通人,普通人的喜怒哀乐她都有,普通人的不完美她也有。单纯的小白兔还是不要看我的小说了,因为后面,女主角会变成所谓的坏女人。
  • 上古世纪:弯刀荣耀

    上古世纪:弯刀荣耀

    以第三代网游巨作《上古世纪》为背景的魔幻故事,希望大家能喜欢。
  • 不败玄武

    不败玄武

    恐怖强大的朱雀家族立于神州之巅,阻挡强者之路,诸多的神秘墓园,强者之墓,只为家族挣得一线之机,打破人体界限,成就最后一尊神兽之位,阻挡外敌侵扰,永镇神州,则家族万寿永昌。冰月:“你有梦想吗?”云飞扬:“没有。那你有吗?”冰月:“有,在那遥远的地方,有一个叫神州的大陆,那里有着无尽的强者,我要成为他们的王,傲立于世界之巅成为永恒。”云飞扬看着这个女人,突然间感觉她变得好高大,很宏伟,很霸道,口中喃喃的低语道:“好想拥有这个女人。”
  • 侠的传奇

    侠的传奇

    四个出身,经历,性格完全不同的江湖刀客因为种种原因走到了一起,成为一支弘扬正义的异军。功德圆满的时候,他们竟发现被人利用了。鸟尽弓藏,他们成了通缉犯,一只隐藏在黑暗中的魔掌伸向了他们。
  • 野议

    野议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世界的龙

    异世界的龙

    一个性格有些扭曲的妹子带着游戏外挂金手指穿越到异世界成为龙且遇到龙的的故事。带着各种各样奇葩的设定遇到各种各样的人所发生的各种各样的事情。主角所做的任何事情,非常人哉,切勿模仿。