登陆注册
15480000000002

第2章 SCENE I. Venice. A street.(2)

Arise, I say. BRABANTIO What, have you lost your wits? RODERIGO Most reverend signior, do you know my voice? BRABANTIO Not I what are you? RODERIGO My name is Roderigo. BRABANTIO The worser welcome:

I have charged thee not to haunt about my doors:

In honest plainness thou hast heard me say My daughter is not for thee; and now, in madness, Being full of supper and distempering draughts, Upon malicious bravery, dost thou come To start my quiet. RODERIGO Sir, sir, sir,-- BRABANTIO But thou must needs be sure My spirit and my place have in them power To make this bitter to thee. RODERIGO Patience, good sir. BRABANTIO What tell'st thou me of robbing? this is Venice;

My house is not a grange. RODERIGO Most grave Brabantio, In simple and pure soul I come to you. IAGO 'Zounds, sir, you are one of those that will not serve God, if the devil bid you. Because we come to do you service and you think we are ruffians, you'll have your daughter covered with a Barbary horse; you'll have your nephews neigh to you; you'll have coursers for cousins and gennets for germans. BRABANTIO What profane wretch art thou? IAGO I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs. BRABANTIO Thou art a villain. IAGO You are--a senator. BRABANTIO This thou shalt answer; I know thee, Roderigo. RODERIGO Sir, I will answer any thing. But, I beseech you, If't be your pleasure and most wise consent, As partly I find it is, that your fair daughter, At this odd-even and dull watch o' the night, Transported, with no worse nor better guard But with a knave of common hire, a gondolier, To the gross clasps of a lascivious Moor--

If this be known to you and your allowance, We then have done you bold and saucy wrongs;

But if you know not this, my manners tell me We have your wrong rebuke. Do not believe That, from the sense of all civility, I thus would play and trifle with your reverence:

Your daughter, if you have not given her leave, I say again, hath made a gross revolt;

Tying her duty, beauty, wit and fortunes In an extravagant and wheeling stranger Of here and every where. Straight satisfy yourself:

If she be in her chamber or your house, Let loose on me the justice of the state For thus deluding you. BRABANTIO Strike on the tinder, ho!

Give me a taper! call up all my people!

This accident is not unlike my dream:

Belief of it oppresses me already.

Light, I say! light!

Exit above IAGO Farewell; for I must leave you:

It seems not meet, nor wholesome to my place, To be produced--as, if I stay, I shall--

Against the Moor: for, I do know, the state, However this may gall him with some cheque, Cannot with safety cast him, for he's embark'd With such loud reason to the Cyprus wars, Which even now stand in act, that, for their souls, Another of his fathom they have none, To lead their business: in which regard, Though I do hate him as I do hell-pains.

Yet, for necessity of present life, I must show out a flag and sign of love, Which is indeed but sign. That you shall surely find him, Lead to the Sagittary the raised search;

And there will I be with him. So, farewell.

Exit Enter, below, BRABANTIO, and Servants with torches BRABANTIO It is too true an evil: gone she is;

And what's to come of my despised time Is nought but bitterness. Now, Roderigo, Where didst thou see her? O unhappy girl!

With the Moor, say'st thou? Who would be a father!

How didst thou know 'twas she? O she deceives me Past thought! What said she to you? Get more tapers:

Raise all my kindred. Are they married, think you? RODERIGO Truly, I think they are. BRABANTIO O heaven! How got she out? O treason of the blood!

Fathers, from hence trust not your daughters' minds By what you see them act. Is there not charms By which the property of youth and maidhood May be abused? Have you not read, Roderigo, Of some such thing? RODERIGO Yes, sir, I have indeed. BRABANTIO Call up my brother. O, would you had had her!

Some one way, some another. Do you know Where we may apprehend her and the Moor? RODERIGO I think I can discover him, if you please, To get good guard and go along with me. BRABANTIO Pray you, lead on. At every house I'll call;

I may command at most. Get weapons, ho!

And raise some special officers of night.

On, good Roderigo: I'll deserve your pains.

同类推荐
  • 大唐创业起居注

    大唐创业起居注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今词话

    古今词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易浅述

    周易浅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中医蒙求

    中医蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说济诸方等学经

    佛说济诸方等学经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天季

    天季

    一个痴迷网络游戏的人,真正坠入网络世界里,才真正体会了苦难和无奈,在经过数不尽的磨难之后,终于要回到现实世界,但是意想不到的意外变故来了。。。伪君子,小人,真君子,伪小人,真假难辨!我应该怎么办?人无论多么厉害能厉害过天么?天的脸色,春夏秋冬各有不同,难道要看上天的脸色?我不要看,我要逆天,看我怎么逆天!
  • 奇光之史

    奇光之史

    主要讲的是三个人一起闯天下的故事,不过也有分离、内讧
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 白蛇仙缘

    白蛇仙缘

    吃货白舍误吃千年蛇胆,毒发身亡来到地府,判官直接让他轮回畜生道,不想融合了剧毒的魂魄抵消了孟婆汤的药性,带着记忆重生到一方小世界为蛇。。。
  • 诗经的文化阐释

    诗经的文化阐释

    本书内容包括:“导论:从法术到诗歌——思维、宗教、艺术的发生学通观”、“诗言祝——咒祝、祈祷与诗的发生”、“诗可以兴——神话思维与诗国文化”等。
  • 王俊凯:星若星辰

    王俊凯:星若星辰

    “小凯哥哥,来追我啊!”梦境中,她笑着,现实中,她冷眸。“王俊凯,我讨厌你。”――朴星若“凯……”――朴星辰“星若,星辰!”――王俊凯“呵,王俊凯,你有什么资格获得星若的爱!”――佑燃
  • TFBOYS之爱也有晴天

    TFBOYS之爱也有晴天

    全世界我什么都不怕,我最怕的就是失去你。我以为童话里灰姑娘的故事永远不会发生在我身上,可是它就这样静悄悄的来了……我愿意和你一直这样走下去。你愿意陪我从校服伴到婚纱吗?直到无名指上套上了爱情的承诺……
  • 老公,我愿意

    老公,我愿意

    他在一个平淡无常的日子里出现,将她从未遥想过的安全感带来。“我叫傅盛朗,是一个商人。郝小姐来之前没认真看过我的资料吗?”他傲娇优雅得像一只猫,被郝思嘉藏在了画笔笔尖和内心深处。从此,傅盛朗成为了郝思嘉的“饲养员”,体贴温柔,无微不至。相识,相知,定下婚姻之约,这一切发生得自然又顺利,仿佛幸福触手可及。然而危险终将来临。
  • 界面浮沉录

    界面浮沉录

    二百大世界,二千小世界,八百荒世界,我们把它们称为“三千界”,而三千界又平分为两个“界面”,由于两个界面存在差异,所以产生了两类人……三千界中所有生命都为了生,为了情…共同奋斗,斗智斗勇,相互竞争,在这强者为尊的世界,谁能生?谁能强?自古以来又有谁能主宰浮沉?谁又能决定三千世界将何去何从……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)