登陆注册
15474300000011

第11章

[Enter SIR WILLIAM FONDLOVE.]

Sir Wil. Dear Widow Green!

W. Green. Sir William Fondlove!

Wal. Thank My lucky stars! [Aside.]

W. Green. I would he had the gout, And kept his room! [Aside.]--You're welcome, dear Sir William!

'Tis very, very kind of you to call.

Sir William Fondlove--Master Waller. Pray Be seated, gentlemen.--He shall requite me For his untimely visit. Though the nail Be driven home, it may want clinching yet To make the hold complete! For that, I'll use him.--[Aside.]

You're looking monstrous well, Sir William! and No wonder. You're a mine of happy spirits!

Some women talk of such and such a style Of features in a man. Give me good humour;That lights the homeliest visage up with beauty, And makes the face, where beauty is already, Quite irresistible!

Sir Wil. That's hitting hard. [Aside.]

Dear Widow Green, don't say so! On my life You flatter me. You almost make me blush.

W. Green. I durst not turn to Master Waller now, Nor need I. I can fancy how he looks!

I warrant me he scowls on poor Sir William, As he could eat him up. I must improve His discontent, and so make sure of him.--[Aside.]

I flatter you, Sir William! O, you men!

You men, that talk so meek, and all the while Do know so well your power! Who would think You had a marriageable daughter! You Did marry very young.

Sir Wil. A boy!--a boy!

Who knew not his own mind.

W. Green. Your daughter's twenty.

Come, you at least were twenty when you married;That makes you forty.

Sir Wil. O dear! Widow Green.

W. Green. Not forty?

Sir Wil. You do quite embarrass me!

I own I have the feelings of a boy, The freshness and the glow of spring-time, yet, -The relish yet for my young schooldays' sports;Could whip a top--could shoot at taw--could play At prison-bars and leapfrog--so I might -Not with a limb, perhaps, as supple, but With quite as supple will. Yet I confess To more than forty!

W. Green. Do you say so? Well, I'll never guess a man's age by his looks Again.--Poor Master Waller! He must writhe To hear I think Sir William is so young.

I'll turn his visit yet to more account.--[Aside.]

A handsome ring, Sir William, that you wear!

Sir Wil. Pray look at it.

W. Green. The mention of a ring Will take away his breath.

Wal. She must be mine Whate'er her terms! [Aside.]

W. Green. I'll steal a look at him!

Wal. What! though it be the ring?--the marriage ring?

If that she sticks at, she deserves to wear it Oh, the debate which love and prudence hold! [Aside.]

W. Green. How highly he is wrought upon! His hands Are clenched!--I warrant me his frame doth shake!

Poor Master Waller! I have filled his heart Brimful with passion for me. The delight Of proving thus my power!

Sir Wil. Dear Widow Green! - She hears not! How the ring hath set her thinking!

I'll try and make her jealous. [Aside.]--Widow Green!

W. Green. Sir William Fondlove!

Sir Wil. Would you think that ring Could tell a story?

W. Green. Could it? Ah, Sir William, I fear you are a rogue.

Sir Wil. O no!

W. Green. You are!

Sir Wil. No, on my honour! Would you like to hear The story of the ring?

W. Green. Much--very much.

Sir Wil. Think'st we may venture draw our chairs apart A little more from Master Waller?

W. Green. Yes.

He'll bring it to a scene! Dear--dear Sir William, How much I am obliged to him! A scene!

Gods, we shall have a scene!--Good Master Waller, Your leave I pray you for a minute, while Sir William says a word or two to me. -He durst not trust his tongue for jealousy!--[Aside.]

Now, dear Sir William!

Sir Wil. You must promise me You will not think me vain.

W. Green. No fear of that.

Sir Wil. Nor given to boast.

W. Green. O! dear Sir William!

Sir Wil. Nor A flirt!

W. Green. O! who would take you for a flirt?

Sir Wil. How very kind you are!

W. Green. Go on, Sir William.

Sir Wil. Upon my life, I fear you'll think me vain!

I'm covered with confusion at the thought Of what I've done. 'Twas very, very wrong To promise you the story of the ring;Men should not talk of such things.

W. Green. Such as what?

As ladies' favours?

Sir Wil. 'Pon my life, I feel As I were like to sink into the earth.

W. Green. A lady then it was gave you the ring?

Sir Wil. Don't ask me to say yes, but only scan The inside of the ring.--How much she's moved. [Aside.]

Wal. They to each other company enough!

I, company for no one but myself.

I'll take my leave, nor trouble them to pay The compliments of parting. Lydia! Lydia!

[Goes out.]

W. Green. What's here? "Eliza!" So it was a lady! -How wondrously does Master Waller bear it!

同类推荐
  • 二隐谧禅师语录

    二隐谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平回纪略

    平回纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经疏义

    道德真经疏义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕山外史

    燕山外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吸血鬼恋人出租店

    吸血鬼恋人出租店

    超级美型媚惑的吸血鬼帅哥~~全真教弟子、精武门后人出身的暴力女生~~~~冰肌玉骨的冷美人,竟是著名的吸血鬼猎人???温文尔雅的贵公子,又隐藏着怎样令人战栗的
  • 冷淡公主漫漫复仇

    冷淡公主漫漫复仇

    她,家族被黑帮灭绝,无家可归,她发誓,绝不能让他们好过!在落难时遇上了世界第一的董事长,打算帮她,带她到杀手训练集中地训练,从此,计划复仇……她,家族被自己亲叔叔陷害,打算复仇……遇上了世界第三董事长,带她去训练,复仇……
  • 剑神雪痕

    剑神雪痕

    这里有天下第一美女,这里有伴猪吃老虎的贱客,与其这是一本武侠小说,倒不如说是一本玄幻小说,地球人穿越到异界武侠的故事。写的一般,纯粹练笔。有坑。。。有炸弹。。。。
  • 巅峰帝君

    巅峰帝君

    一本破旧古书,造就一位巅峰帝君······天星城炎家炎力在一年之前丹田被废,从此无法炼气。一位家族天才人物,瞬间身败名裂,沦为家族笑柄。无意中,家族一本破旧古书却是为他打开了另一扇门,至此,一位帝君的旅途就此开始······(原名巅峰帝途,名字占用,改用现在的巅峰帝君,他站首发,作者名烦心夜,现改为夜梦轩冥。)
  • 熟女教程之轻熟时代

    熟女教程之轻熟时代

    熟女教程第二季轻熟时代,重磅来袭——进入大学校门的葛韵秋,再次面临新的问题新的挑战——对于一个学习极好,在初高中深受师生爱戴的乖乖女,本以为到了大学可以大展拳脚,结果却不尽然,大学里面很多事情都和自己想象中的完全不一样……大学不再是一个只要考学习成绩就可以定胜负的地方,在这里学习成绩仅仅只是表现能力的一个方面,而想要成为一个全面发展的人,光靠学习取胜,在大学是根本吃不开的——这就使自认为让各方面都优秀的葛韵秋变得力不从心起来——进入大学就是进入了半个社会,在追求懵懂浪漫感情的时候,却也要在这里学会看清楚什么才是现实——要想做事首先要会做人!偏偏属于学霸级别的葛韵秋在为人处事上存在短板,可想而知小葛同学到了新的环境中处处碰壁的处境。这一次,在没有了李爱的帮助下,不论是同窗师友还是异形朋友关系,葛韵秋都无法从容应对,反而被这样层层关系所束缚,变得焦头烂额起来。大学的每一次失利的成长经历,都再一次成为葛韵秋成长路上的磨脚石——一步一艰辛,一个乖乖女的叛逆期终究还是来了,一发不可收拾……凤凰涅槃,不经过千锤百炼,又怎么可能成大器?困难再度升级,挑战再度增加,葛韵秋是如何一步步从一个青涩的小女生,渐渐蜕变成一个成熟干练的女性,这一路的艰辛坎坷,可想而知……敬请收看,熟女教程之轻熟时代——85后的兄弟姐妹们,让我们一起跟着随葛韵秋再来回忆一下,那些年我们曾经青涩而又难忘的大学生活……
  • 随园诗话(第八卷)

    随园诗话(第八卷)

    《随园诗话》,清代袁枚的一部有为之作,有其很强的针对性。本书所论及的,从诗人的先天资质,到后天的品德修养、读书学习及社会实践;从写景、言情,到咏物、咏史;从立意构思,到谋篇炼句;从辞采、韵律,到比兴、寄托、自然、空灵、曲折等各种表现手法和艺术。本书对其进行了详细的解读。
  • 神魔幻像

    神魔幻像

    受尽耻辱,轮回暴动,今日之事,数年之前,定当加倍奉还!
  • 天嫁之和,前夫太高能

    天嫁之和,前夫太高能

    池晓央这辈子最倒霉的事就是摊上了北城的地产大亨季唯川。高冷霸道毫不讲理,任性小气爱好耍赖,这样的男人白送给她都不要。可是,命运不公,偏偏安排她有求于他。直闯季氏无果,她便去某咖啡厅守株待兔,终于某男帅气登场。谁料,谈判还未开始就已经结束,无奈之下,她只好耍起了心计。暗算威胁,眼见目的就要达到,不曾想,她竟将自己赔了进去。人前,他们如胶似漆;人后,竟互不搭理。他夜夜笙歌,她视而不见;她心系旧爱,他却愤怒不已。传闻,他是商界不败的传奇,多金帅气,唯一不足的就是:已过而立之年,仍旧单身。————酒会上,某女携子出现,亮瞎全场:六年前,她不是已经死了吗?久别重逢,一向冷酷的某男开始对她穷追不舍,可得到的答案却是一句:“您认错人了。”曾经他伤她多深,现在她便要悉数奉还,而办法就是与之形同陌路。他故技重施,对她步步紧逼,质问:“孩子是不是我的?”她夷然不畏,掏出一份泛黄的证明递了过去,笑靥如花:“季总,您可真逗!”他不怒不恼,只是一纸将她告上了法庭,无奈败诉。“妈咪,我要爸比!”蛋宝扯着某女的衣角,哭起了鼻子。池晓央也是醉了,千防万防,小鬼难防!————他是北城的名门望族,更是首屈一指的商业巨子,表示从来不做亏本买卖。唯独那一次,他差点赔了夫人,又舍了孩子。
  • 奇迹少女

    奇迹少女

    女主因灭族逃亡在路上不幸失忆,被一户人家收养。认识了李默。。。。。。
  • 逆天七小姐:废柴王妃快坐好

    逆天七小姐:废柴王妃快坐好

    生与死,不过是眼睛一睁一闭的距离。不过,一睁眼这身废柴身体是怎么回事。哼,姑奶奶我二十一世纪顶级杀手,医界毒皇岂是吹得,再一睁眼,称霸天下,灵兽强大,实力逆天。“主人,你就嫁了吧。”“就是,嫁了对你有好处。”看着被食物收买的两个球,某女泪奔。“云陌影,你就从了我吧。”某男看着一脸懵逼的人儿,趁机下手。