登陆注册
15473700000003

第3章 LOST FACE(3)

Well, it had been a sowing of blood, and now was come the harvest.

The fort was gone. In the light of its burning, half the fur-thieves had been cut down. The other half had passed under the torture.

Only Subienkow remained, or Subienkow and Big Ivan, if that whimpering, moaning thing in the snow could be called Big Ivan.

Subienkow caught Yakaga grinning at him. There was no gainsaying Yakaga. The mark of the lash was still on his face. After all, Subienkow could not blame him, but he disliked the thought of what Yakaga would do to him. He thought of appealing to Makamuk, the head-chief; but his judgment told him that such appeal was useless.

Then, too, he thought of bursting his bonds and dying fighting. Such an end would be quick. But he could not break his bonds. Caribou thongs were stronger than he. Still devising, another thought came to him. He signed for Makamuk, and that an interpreter who knew the coast dialect should be brought.

"Oh, Makamuk," he said, "I am not minded to die. I am a great man, and it were foolishness for me to die. In truth, I shall not die. I am not like these other carrion."

He looked at the moaning thing that had once been Big Ivan, and stirred it contemptuously with his toe.

"I am too wise to die. Behold, I have a great medicine. I alone know this medicine. Since I am not going to die, I shall exchange this medicine with you."

"What is this medicine?" Makamuk demanded.

"It is a strange medicine."

Subienkow debated with himself for a moment, as if loth to part with the secret.

"I will tell you. A little bit of this medicine rubbed on the skin makes the skin hard like a rock, hard like iron, so that no cutting weapon can cut it. The strongest blow of a cutting weapon is a vain thing against it. A bone knife becomes like a piece of mud; and it will turn the edge of the iron knives we have brought among you.

What will you give me for the secret of the medicine?"

"I will give you your life," Makamuk made answer through the interpreter.

Subienkow laughed scornfully.

"And you shall be a slave in my house until you die."

The Pole laughed more scornfully.

"Untie my hands and feet and let us talk," he said.

The chief made the sign; and when he was loosed Subienkow rolled a cigarette and lighted it.

"This is foolish talk," said Makamuk. "There is no such medicine.

It cannot be. A cutting edge is stronger than any medicine."

The chief was incredulous, and yet he wavered. He had seen too many deviltries of fur-thieves that worked. He could not wholly doubt.

"I will give you your life; but you shall not be a slave," he announced.

"More than that."

Subienkow played his game as coolly as if he were bartering for a foxskin.

"It is a very great medicine. It has saved my life many times. I want a sled and dogs, and six of your hunters to travel with me down the river and give me safety to one day's sleep from Michaelovski Redoubt."

"You must live here, and teach us all of your deviltries," was the reply.

Subienkow shrugged his shoulders and remained silent. He blew cigarette smoke out on the icy air, and curiously regarded what remained of the big Cossack.

"That scar!" Makamuk said suddenly, pointing to the Pole's neck, where a livid mark advertised the slash of a knife in a Kamtchatkan brawl. "The medicine is not good. The cutting edge was stronger than the medicine."

"It was a strong man that drove the stroke." (Subienkow considered.)

"Stronger than you, stronger than your strongest hunter, stronger than he."

Again, with the toe of his moccasin, he touched the Cossack--a grisly spectacle, no longer conscious--yet in whose dismembered body the pain-racked life clung and was loth to go.

"Also, the medicine was weak. For at that place there were no berries of a certain kind, of which I see you have plenty in this country. The medicine here will be strong."

"I will let you go down river," said Makamuk; "and the sled and the dogs and the six hunters to give you safety shall be yours."

"You are slow," was the cool rejoinder. "You have committed an offence against my medicine in that you did not at once accept my terms. Behold, I now demand more. I want one hundred beaver skins."

(Makamuk sneered.)

"I want one hundred pounds of dried fish." (Makamuk nodded, for fish were plentiful and cheap.) "I want two sleds--one for me and one for my furs and fish. And my rifle must be returned to me. If you do not like the price, in a little while the price will grow."

Yakaga whispered to the chief.

"But how can I know your medicine is true medicine?" Makamuk asked.

"It is very easy. First, I shall go into the woods--"

Again Yakaga whispered to Makamuk, who made a suspicious dissent.

"You can send twenty hunters with me," Subienkow went on. "You see, I must get the berries and the roots with which to make the medicine.

Then, when you have brought the two sleds and loaded on them the fish and the beaver skins and the rifle, and when you have told off the six hunters who will go with me--then, when all is ready, I will rub the medicine on my neck, so, and lay my neck there on that log. Then can your strongest hunter take the axe and strike three times on my neck. You yourself can strike the three times."

Makamuk stood with gaping mouth, drinking in this latest and most wonderful magic of the fur-thieves.

"But first," the Pole added hastily, "between each blow I must put on fresh medicine. The axe is heavy and sharp, and I want no mistakes."

"All that you have asked shall be yours," Makamuk cried in a rush of acceptance. "Proceed to make your medicine."

Subienkow concealed his elation. He was playing a desperate game, and there must be no slips. He spoke arrogantly.

"You have been slow. My medicine is offended. To make the offence clean you must give me your daughter."

He pointed to the girl, an unwholesome creature, with a cast in one eye and a bristling wolf-tooth. Makamuk was angry, but the Pole remained imperturbable, rolling and lighting another cigarette.

"Make haste," he threatened. "If you are not quick, I shall demand yet more."

同类推荐
热门推荐
  • 无境缘尘

    无境缘尘

    凡圣草芥,世宇沉浮,轮回如枷锁,冥冥束缚着一切。如何打破常伦,得见永恒?这是一个大世,万族恒亘,天娇逐鹿,一切将从这里开始,一个少年自乱世崛起……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 契约甜宠:大Boss的软软萌妻

    契约甜宠:大Boss的软软萌妻

    帝冰烨是全世界人心中的偶像,他孤傲,自是,因为他有自己的资本。他不相信爱,不相信情。他认为,他自己一人一样可以过得很好。直到他看见了苏淼淼,他以前的一切都颠覆了,他想看见她,想抱着她,想和她在一起。苏淼淼讨厌帝冰烨,讨厌他的霸道,讨厌他的唯我独尊,讨厌他的不讲理。却渐渐地离不开他了。如果说帝冰烨是冰,那么苏淼淼就是形成冰的水,这辈子,冰是离不开水,水也离不开冰了!帝冰烨的世界里只有苏淼淼这一个也是唯一一个意外!本文是宠文,小虐怡情,大宠深情,欢迎跳坑!!!
  • EXO:简爱

    EXO:简爱

    洛栀是孤儿,他们却是天之骄子洛栀是堕天使,他们却是狼族的王子洛栀是一个平平凡凡不起眼的小姑娘,他们却是拥有光环的美男子他们本不会相遇,可冥冥之中却又将十三个人连接在一起性格孤僻的洛栀在遇到EXO后会发生什么?她又会在他们之中选谁当她的守护者?
  • 神秘的海洋生物

    神秘的海洋生物

    本套美绘青少版系列图书旨在培养青少年开拓视野,丰富知识储备,拓展青少年的阅读面,知识面,从而提升青少年的整体综合素质,使身心得以健康的成长,潜能得以充分地发掘。图书配有精美手绘插图,使阅读不在乏味,给孩子带来阅读的愉悦,并从中体味到生命的快乐和意义。以渊博的知识去适应和面对未来社会的需要和挑战。
  • 画仙诀:乱世红颜

    画仙诀:乱世红颜

    作为一个心机颇深的太傅之女,她每天能做的事情,只有斗!斗!斗!当她和自己青梅竹马——双面深情大国臣擦出火花时,是什么画面?什么,她要嫁给那个不可一世的丞相之子?嫁过去后,分分钟美男聚在身旁,却还是忘不了他?他娶了倾国倾城的玛丽苏郡主后,竟然一直想爬墙去见她?唉,真可怕,作者无可奈何,大不了直接把他们俩掐死弃坑然后哭晕在厕所。【作者擦汗ing:剧情高虐带微甜,超级离奇,不喜勿喷,绝对坑品】
  • 那年,我遇见你

    那年,我遇见你

    那次,我看见了你那风流倜傥的背影,令我久久不能释怀......就这样,我对你一见钟情。。。但是......青春既悲伤又美好,在这其间,最绚丽的不过于你我......
  • 史上最强魔神

    史上最强魔神

    一万年前,天地骤变,一座神秘祭坛自苍穹落下,名曰“登神台”,其中蕴含成神之路。由此,开启一篇波澜壮阔史诗般的史记。名曰“诸神之役”。无数天骄自其中脱颖而出,蚩昊横空出世,南征北战,纵横天下,生死搏杀不下千万场,无数天骄死于其手,博得“魔神”美誉。然。最终死于小人暗算之中。一万年后,蚩昊意识自一名赢弱少年身上苏醒,出现在诸神之役纪念馆中,瞧见眼前这一幕屈辱的场景,引得万丈怒火横生。“一万年前的因果,今朝定要你十倍、百倍、千万倍偿还。”
  • 凡人之一界双雄

    凡人之一界双雄

    一个地球人穿越到《凡人修仙传》的世界,凭着自己的坚毅性格走出属于自己的修炼路,跟韩立一样留下属于自己的传说,被后人与韩立并尊为一界双雄。
  • 你我中间隔着的是海

    你我中间隔着的是海

    我们都没有那种运气能以深情换深情能择一城便终老能得一人心白首不想离我们中间隔着的是海永不相见永不相望仍记得那天午后我鼓起所有勇气告诉你我叫夏阳太阳的阳