登陆注册
15473700000002

第2章 LOST FACE(2)

Again, the fourth and last time, he had sailed east. He had been with those who first found the fabled Seal Islands; but he had not returned with them to share the wealth of furs in the mad orgies of Kamtchatka. He had sworn never to go back. He knew that to win to those dear capitals of Europe he must go on. So he had changed ships and remained in the dark new land. His comrades were Slavonian hunters and Russian adventurers, Mongols and Tartars and Siberian aborigines; and through the savages of the new world they had cut a path of blood. They had massacred whole villages that refused to furnish the fur-tribute; and they, in turn, had been massacred by ships' companies. He, with one Finn, had been the sole survivor of such a company. They had spent a winter of solitude and starvation on a lonely Aleutian isle, and their rescue in the spring by another fur-ship had been one chance in a thousand.

But always the terrible savagery had hemmed him in. Passing from ship to ship, and ever refusing to return, he had come to the ship that explored south. All down the Alaska coast they had encountered nothing but hosts of savages. Every anchorage among the beetling islands or under the frowning cliffs of the mainland had meant a battle or a storm. Either the gales blew, threatening destruction, or the war canoes came off, manned by howling natives with the war- paint on their faces, who came to learn the bloody virtues of the sea-rovers' gunpowder. South, south they had coasted, clear to the myth-land of California. Here, it was said, were Spanish adventurers who had fought their way up from Mexico. He had had hopes of those Spanish adventurers. Escaping to them, the rest would have been easy--a year or two, what did it matter more or less--and he would win to Mexico, then a ship, and Europe would be his. But they had met no Spaniards. Only had they encountered the same impregnable wall of savagery. The denizens of the confines of the world, painted for war, had driven them back from the shores. At last, when one boat was cut off and every man killed, the commander had abandoned the quest and sailed back to the north.

The years had passed. He had served under Tebenkoff when Michaelovski Redoubt was built. He had spent two years in the Kuskokwim country. Two summers, in the month of June, he had managed to be at the head of Kotzebue Sound. Here, at this time, the tribes assembled for barter; here were to be found spotted deerskins from Siberia, ivory from the Diomedes, walrus skins from the shores of the Arctic, strange stone lamps, passing in trade from tribe to tribe, no one knew whence, and, once, a hunting-knife of English make; and here, Subienkow knew, was the school in which to learn geography.

For he met Eskimos from Norton Sound, from King Island and St. Lawrence Island, from Cape Prince of Wales, and Point Barrow. Such places had other names, and their distances were measured in days.

It was a vast region these trading savages came from, and a vaster region from which, by repeated trade, their stone lamps and that steel knife had come. Subienkow bullied, and cajoled, and bribed.

Every far-journeyer or strange tribesman was brought before him.

Perils unaccountable and unthinkable were mentioned, as well as wild beasts, hostile tribes, impenetrable forests, and mighty mountain ranges; but always from beyond came the rumour and the tale of white- skinned men, blue of eye and fair of hair, who fought like devils and who sought always for furs. They were to the east--far, far to the east. No one had seen them. It was the word that had been passed along.

It was a hard school. One could not learn geography very well through the medium of strange dialects, from dark minds that mingled fact and fable and that measured distances by "sleeps" that varied according to the difficulty of the going. But at last came the whisper that gave Subienkow courage. In the east lay a great river where were these blue-eyed men. The river was called the Yukon.

South of Michaelovski Redoubt emptied another great river which the Russians knew as the Kwikpak. These two rivers were one, ran the whisper.

Subienkow returned to Michaelovski. For a year he urged an expedition up the Kwikpak. Then arose Malakoff, the Russian half- breed, to lead the wildest and most ferocious of the hell's broth of mongrel adventurers who had crossed from Kamtchatka. Subienkow was his lieutenant. They threaded the mazes of the great delta of the Kwikpak, picked up the first low hills on the northern bank, and for half a thousand miles, in skin canoes loaded to the gunwales with trade-goods and ammunition, fought their way against the five-knot current of a river that ran from two to ten miles wide in a channel many fathoms deep. Malakoff decided to build the fort at Nulato.

Subienkow urged to go farther. But he quickly reconciled himself to Nulato. The long winter was coming on. It would be better to wait.

Early the following summer, when the ice was gone, he would disappear up the Kwikpak and work his way to the Hudson Bay Company's posts.

Malakoff had never heard the whisper that the Kwikpak was the Yukon, and Subienkow did not tell him.

Came the building of the fort. It was enforced labour. The tiered walls of logs arose to the sighs and groans of the Nulato Indians.

The lash was laid upon their backs, and it was the iron hand of the freebooters of the sea that laid on the lash. There were Indians that ran away, and when they were caught they were brought back and spread-eagled before the fort, where they and their tribe learned the efficacy of the knout. Two died under it; others were injured for life; and the rest took the lesson to heart and ran away no more.

The snow was flying ere the fort was finished, and then it was the time for furs. A heavy tribute was laid upon the tribe. Blows and lashings continued, and that the tribute should be paid, the women and children were held as hostages and treated with the barbarity that only the fur-thieves knew.

同类推荐
  • 王艮尺牍

    王艮尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋僧肇法师宝藏论

    晋僧肇法师宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝五符序

    太上灵宝五符序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧云和尚七会语录

    牧云和尚七会语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说鹿母经

    佛说鹿母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 瓶邪庙会

    瓶邪庙会

    繁华热闹的庙会,意外的擦伤,奇怪的花灯习俗,闷油瓶与记忆中相像的那个人是谁?将要面临的生离死别,是吴邪的梦?还是他的心魔?
  • 契约之双星封灵师

    契约之双星封灵师

    “你的废话说完了没有!现在究竟该怎么办!”一只男鬼变成一把剑,已经够奇葩的啦!更奇葩的是这把剑还会说话,而且说的还都是各种欠扁的话!“怎么办!砍它啊!”“呼~!”双手紧紧的握了握手中的古朴长剑,宋玉灵眼中出现了一丝坚定!接着再也没有任何犹豫,双手紧握着手中长剑,以力劈华山之势朝着猛鬼砍去!“姐啊!您老握的是剑,不是刀!”望着这白痴女人以风华绝代之姿,劈出这有去无回的一刀,傲娇男鬼的心在淌血!见这万古流传的一刀劈来,猛鬼想也没有多想举起自己的手臂便想要格挡。长刀~错了!长剑在空中划过一道剑芒,剑身与猛鬼手臂接触的瞬间,猛鬼的整这手臂被长剑轻易的斩断!
  • 天降杀手小姐:姐不是废柴

    天降杀手小姐:姐不是废柴

    她是21世纪孤狼组织中的顶级杀手之一,代号ks,却没想到穿越到了一个小孩身上,而且还走起了废柴流,你说什么?她是废物,无灵根?拜托,你是不是脑子有坑啊,姐这是传说中的什么系都可以修炼的天才啊!你说什么?她是废物,你才是天才?拜托,你是不是脑子被驴踢了啊,你那叫天才,我看是天生的废材、天天被人踩吧!姐这就让你看看,什么叫真正的天才!你说什么?她没权势,没后台?拜托,你眼睛是不是瞎了啊,姐可是有后台的,至于什么具体的,快点给我点击【立即阅读】,然后再【加入书架】,至于其他的么……嘿嘿,你自己看着办吧。
  • 爱无戒

    爱无戒

    这个男女通吃、几乎每天换一个床伴的徐大总经理,给进入电影公司工作七年的陈希哲带来了无以言喻的灾难。公文有一字打错,哪怕是个“的”字,他也会遭到徐总一整个上午的训斥;咖啡冲淡一点,会被泼一身,然后徐极会给他三分钟时间去换一套新的,所以陈希哲每次上班都要带一两套干净的衣服。不论是搞基,还是拉拉,只要有爱就很完美。
  • 医道圣人

    医道圣人

    中医是华夏国传承五千年的奇术,能够救死扶伤,甚至可以起死回生。。一个叫于华的少年,偶然间得到了一本奇书,后来遇到了一位神人,学习医术,学习道法,最后脱离俗世,成就了以医入道德圣人
  • 宋词是一朵情花

    宋词是一朵情花

    拈一朵情花,呷一口词香。绝情谷,断肠崖,世间生死相许,唯有情花。她凝霜含露,鲜艳旖旎,绽放在寡情薄意的深谷,所有中了宋词之“毒”的人,莫不掩卷深思,潸然泪下。即便如此,还有万千才子佳人前赴后继地飞奔在约会宋词的路上。宋词就是开在绝情谷的绚烂情花,我们都中了她的毒。
  • 家有读书郎之竞选班长

    家有读书郎之竞选班长

    一个班级,数十个乳臭未干的初中生,正是这样一个小小群体,却往往交织着大千世界错综复杂的矛盾关系。在读九年级的儿子田可要竞选班长,这给田耕和苗芝夫妇俩陷入两难境地:支持,不行;不支持也不行。苗芝迫于各方面的压力,顾虑颇多,不赞成儿子竞选班长;田耕则表面上与苗芝保持一致态度,却在暗地里全力支持儿子竞选。经一番明争暗斗,倾情较量,不被人看好的田可最终以两票之差险胜最具实力的教育局副局长之子、原班长蒋帆,成功当选上了班长。但田可的竞选成功,打乱了方方面面的利益关系,反而让苗芝不知所措,随之展开新的利益分配关系……本书第一部《竞选班长》,所叙写的关于班委干部竞选任职的故事,演绎着方方面面的利益关系,引发着各种各样的矛盾冲突,试图从一个侧面反映家庭教育的艰辛和无奈,折射现代教育体制下亲情、友情、人性等融合、变异……
  • 耶萨

    耶萨

    一个异世里不幸的贵族身份加上一个现实里英年早逝的学生灵魂。穿越究竟是幸运还是通向另一个可悲的命运。大人物都想主宰我的命运,让我做他们的一个棋子。异世里穿越的主角究竟能留下自己怎么样的爪印?看主角如何摆脱命运,绽放出怎样的光辉!
  • 放开那个警花

    放开那个警花

    小职员郭林,撞上了刁蛮警花,从此他的生活发生了翻天覆地的变化,护士、教师、军官、白领也陆续登场,这究竟是桃花运,还是桃花劫……