登陆注册
15473700000002

第2章 LOST FACE(2)

Again, the fourth and last time, he had sailed east. He had been with those who first found the fabled Seal Islands; but he had not returned with them to share the wealth of furs in the mad orgies of Kamtchatka. He had sworn never to go back. He knew that to win to those dear capitals of Europe he must go on. So he had changed ships and remained in the dark new land. His comrades were Slavonian hunters and Russian adventurers, Mongols and Tartars and Siberian aborigines; and through the savages of the new world they had cut a path of blood. They had massacred whole villages that refused to furnish the fur-tribute; and they, in turn, had been massacred by ships' companies. He, with one Finn, had been the sole survivor of such a company. They had spent a winter of solitude and starvation on a lonely Aleutian isle, and their rescue in the spring by another fur-ship had been one chance in a thousand.

But always the terrible savagery had hemmed him in. Passing from ship to ship, and ever refusing to return, he had come to the ship that explored south. All down the Alaska coast they had encountered nothing but hosts of savages. Every anchorage among the beetling islands or under the frowning cliffs of the mainland had meant a battle or a storm. Either the gales blew, threatening destruction, or the war canoes came off, manned by howling natives with the war- paint on their faces, who came to learn the bloody virtues of the sea-rovers' gunpowder. South, south they had coasted, clear to the myth-land of California. Here, it was said, were Spanish adventurers who had fought their way up from Mexico. He had had hopes of those Spanish adventurers. Escaping to them, the rest would have been easy--a year or two, what did it matter more or less--and he would win to Mexico, then a ship, and Europe would be his. But they had met no Spaniards. Only had they encountered the same impregnable wall of savagery. The denizens of the confines of the world, painted for war, had driven them back from the shores. At last, when one boat was cut off and every man killed, the commander had abandoned the quest and sailed back to the north.

The years had passed. He had served under Tebenkoff when Michaelovski Redoubt was built. He had spent two years in the Kuskokwim country. Two summers, in the month of June, he had managed to be at the head of Kotzebue Sound. Here, at this time, the tribes assembled for barter; here were to be found spotted deerskins from Siberia, ivory from the Diomedes, walrus skins from the shores of the Arctic, strange stone lamps, passing in trade from tribe to tribe, no one knew whence, and, once, a hunting-knife of English make; and here, Subienkow knew, was the school in which to learn geography.

For he met Eskimos from Norton Sound, from King Island and St. Lawrence Island, from Cape Prince of Wales, and Point Barrow. Such places had other names, and their distances were measured in days.

It was a vast region these trading savages came from, and a vaster region from which, by repeated trade, their stone lamps and that steel knife had come. Subienkow bullied, and cajoled, and bribed.

Every far-journeyer or strange tribesman was brought before him.

Perils unaccountable and unthinkable were mentioned, as well as wild beasts, hostile tribes, impenetrable forests, and mighty mountain ranges; but always from beyond came the rumour and the tale of white- skinned men, blue of eye and fair of hair, who fought like devils and who sought always for furs. They were to the east--far, far to the east. No one had seen them. It was the word that had been passed along.

It was a hard school. One could not learn geography very well through the medium of strange dialects, from dark minds that mingled fact and fable and that measured distances by "sleeps" that varied according to the difficulty of the going. But at last came the whisper that gave Subienkow courage. In the east lay a great river where were these blue-eyed men. The river was called the Yukon.

South of Michaelovski Redoubt emptied another great river which the Russians knew as the Kwikpak. These two rivers were one, ran the whisper.

Subienkow returned to Michaelovski. For a year he urged an expedition up the Kwikpak. Then arose Malakoff, the Russian half- breed, to lead the wildest and most ferocious of the hell's broth of mongrel adventurers who had crossed from Kamtchatka. Subienkow was his lieutenant. They threaded the mazes of the great delta of the Kwikpak, picked up the first low hills on the northern bank, and for half a thousand miles, in skin canoes loaded to the gunwales with trade-goods and ammunition, fought their way against the five-knot current of a river that ran from two to ten miles wide in a channel many fathoms deep. Malakoff decided to build the fort at Nulato.

Subienkow urged to go farther. But he quickly reconciled himself to Nulato. The long winter was coming on. It would be better to wait.

Early the following summer, when the ice was gone, he would disappear up the Kwikpak and work his way to the Hudson Bay Company's posts.

Malakoff had never heard the whisper that the Kwikpak was the Yukon, and Subienkow did not tell him.

Came the building of the fort. It was enforced labour. The tiered walls of logs arose to the sighs and groans of the Nulato Indians.

The lash was laid upon their backs, and it was the iron hand of the freebooters of the sea that laid on the lash. There were Indians that ran away, and when they were caught they were brought back and spread-eagled before the fort, where they and their tribe learned the efficacy of the knout. Two died under it; others were injured for life; and the rest took the lesson to heart and ran away no more.

The snow was flying ere the fort was finished, and then it was the time for furs. A heavy tribute was laid upon the tribe. Blows and lashings continued, and that the tribute should be paid, the women and children were held as hostages and treated with the barbarity that only the fur-thieves knew.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼妻

    鬼妻

    我出生那年,天有异象,一个老道士说我活不过十七岁……那夜百鬼哭魂,为保住我的命,外婆竟让我跟女鬼拜堂……
  • 玄神灭

    玄神灭

    玄神大陆自古以便是个强者为尊的世界,主角是一个小镇中内顶级家族中族长的孙子,他也是一个顽皮捣蛋没有武脉的男孩,且看他历尽无数曲折奇遇一步步让他成熟起来也让他脱胎换骨成为大陆最强之王
  • 荒古游戏之诡道人生

    荒古游戏之诡道人生

    当全世界都压在你身上,你是选择就此默默死去,还是宁愿粉身碎骨也要承担起无数人的希望。为了整个荒古宇宙的希望,为了家乡的自由,为了不辜负父尊和师尊的牺牲,萧赞重活一世。他不再是那个至尊之子,不再是那个万界少主,他不再浑浑噩噩。不在沉默中爆发,就在沉默中死亡!
  • 缠绵佳妻夜夜约:痴情总裁停一停

    缠绵佳妻夜夜约:痴情总裁停一停

    5年前,青春懵懂的她怀了他的孩子,可是,他却不知道,第二天一早,她带着他的种出国,而他,全然不知。在这5年里,他将名不经转的冷氏集团越做越大,直到成为世界第一,但是,他总感觉心里空落落的。5年后,她回国了。这次,她是以国际巨星的身份出现在人们面前的。他终于知道了!他,把她弄丢了!于是,他迫不及待的去找她,但是被一个萌娃拦住了去路,还一口一个爹地,这是哪里来的娃?他恨不得当场去找他家警察叔叔,他可是清白的!(甜宠文哦!我的第一部霸道总裁类型的,欢迎围观!哦对了,有兴趣的朋友加群哦!门牌号:465075986。蟹蟹!
  • 纨绔邪妃

    纨绔邪妃

    一朝穿越,凤眸微睁,她是北慕家废物二小姐。一脚滑落,她从房顶上摔倒在他的面前。一手伸出,他紧捏她的下颌淡然讽刺着。“北慕离落,别以为你是本王的王妃,做的一些事,本王就不敢杀你。”“帅哥,你是谁啊?”“北慕离落,在本王面前,别玩小心思,本王…对你没兴趣。”“'哈哈哈我懂,对女人没兴趣那不就是搞基咯。”北慕离落一脸自知明白的表情,而一旁的某爷恨不得一巴掌拍死北慕离落……
  • 女人趁早要知道1:女人一定要学会说“不”

    女人趁早要知道1:女人一定要学会说“不”

    “坏”女人让人难以捉摸,充满活力,外表绚丽而内心坚强,她们是享有特权的女性,有着强大的实力,懂得如何在爱情的竞争中与男人成为平等的对手,她们既伶俐幽默,又锋芒毕露,却偏偏让男人们 如痴如醉。乖乖女没糖吃,“坏”女人有人爱。如果你想成为情场的“功夫熊猫”,把男人掌控于股掌,那么请从这一刻开始,和“乖乖女”说byebye!自信、自立是女人自强的前提。无论你长得漂不漂亮,你都要昂首挺胸地生活。牡丹虽美,但有人却嫌它张扬俗气;菊花虽雅,但有人却嫌它冷酷骄傲。只有自信、独立才是女人美的“妆容”。
  • 不打不骂培养优秀男孩100招

    不打不骂培养优秀男孩100招

    “刘美芳编著的《不打不骂培养优秀男孩100招》内容简介:一束赞许的目光,一个会心的微笑,一次赞许的点头,都可以传递真情的鼓舞,都能表达对孩子的夸奖。对于儿童多有两种极端的心理,都是于儿童有害。一是忽视;二是期望太切。忽视则任其像茅草样自生自灭;期望太切不免揠苗助长,反而促其“夭折”。所以,合理的教导是解除儿童痛苦、增进儿童幸福之正确路线。《不打不骂培养优秀男孩100招》告诉你正确教育子女的方法,应该是爱和严相结合。在生活上既要给予子女适当的父母之爱,在成长上又要严格要求他们,特别要舍得让他们到艰苦环境中去锻炼,在风雨中成长。这才是真正的爱。只有这样才能锻炼出入才,成为真正有作为的人。”
  • 个性的疯子

    个性的疯子

    随心而写,在我周围的生活中,没有人能与我心灵相通,我只有每天与自己对话,写下心中所想,释放心灵。
  • 七月琉璃血

    七月琉璃血

    在因果里参破不到答案的,我们将他归因于宿轮。宿轮,萌籽尘生,菩根子落,耶识花开,一生为骨,画骨刻心。相传,世间有一种石头,名曰忘生石,此石勘破人世生死,宿因缘孽。然而对于某些人来说,它更像一把标尺,尘生宿根的标尺。何为宿根,说白了,也就是人心。而人心,是一种难以衡断的念,正因取舍难判,却也造就了这样一个森罗繁象的世界。有一个人,说过这样一段话:“菩提初诞,情籽花开。妄念入境,当忘其心。债因情起,莫因缘定。得增一分,舍减一分。于生于死,皆非情至。”而那个人,也就是这个故事的原罪----画骨嶷。
  • 诛龙剑

    诛龙剑

    开元初年,明皇励精图治,革弊鼎新,盛唐的气象日趋顶峰,一个接着一个天才、蠢材、良才、庸才……竞相登上历史舞台。而就在这气象之下,一个出生困苦的营州胡儿轧荦山,却在平静之中酝酿着一场风暴......当不同身份形形色色的角色汇聚到了历史的节点上,面对滚滚而来的历史风尘,他们的选择又是什么?而当一个特殊的小人物被推到了家国命运,天下苍生,国恨与家仇交织的关键时刻,手握着那把有着特殊意义的铜剑,他又将何去何从.....本书将让你了解到一个不一样的安史之乱。