登陆注册
15470100000022

第22章

THE following day our travellers were on the road before the sun, and busily pursued their route through the delightful valley of the Mohawk. It was now that Julia, in some measure accustomed to her proximity to her hero, began to enjoy the beauties of the scenery; her eye dwelt with rapture on each opening glimpse that they caught of the river, and took in its gaze meadows of never-failing verdure, which were beautifully interspersed with elms that seemed coeval with the country itself. Occasionally she would draw the attention of her aunt to some view of particular interest; and if her eager voice caught the attention of Antonio, and he turned to gaze, to ponder, and to admire--then Julia felt happy indeed, for then it was that she felt the indescribable bliss of sharing our pleasures with those we love. What heart of sensibility has stood and coldly gazed on a scene over which the eye, that it loves to admire, is roving with delight? Who is there that has yet to learn, that if the strongest bond to love is propinquity, so is its tenderest tie, sympathy? In this manner did our lovely heroine pass a day of hitherto untasted bliss. Antonio would frequently stop his horses on the summit of a hill, and Julia understood the motive; turning her looks in the direction in which she saw the eye of her lover bent, she would sit in silent and secret communion with his feelings. In vain Charles endeavoured to catch her attention--his remarks were unnoticed, and his simple efforts to please disregarded. At length, as they advanced towards the close of their day's ride, Charles, observing a mountain obtruding itself directly across their path, and meeting the river, which swept with great velocity around its base, cried aloud with a laugh--"Anthony, I wish you would remove your nose!""Charles!" exclaimed Julia, shocked at his rude familiarities with a man of Antonio's elevated character.

"Poh!" said the young man, in an under tone, conceiving her surprise to be occasioned by his lowering himself to joke with an inferior, "he is a good, honest fellow, and don't mind a joke at all, Iassure you."

Charles was right, for Antonio, moving his face, with a laugh cried in his turn--"There, sir, my nose is moved, but you can't see no better, after all."Julia was amused with his condescension, which she thought augured perfect good-nature and affability. After all, thought Julia, if noble and commanding qualities are necessary to excite admiration or to command respect, familiar virtues induce us to love more tenderly, and good temper is absolutely necessary to contribute to our comfort. On the whole, she was rather pleased than otherwise, that Antonio could receive and return what was evidently intended for a witticism, although as yet she did not comprehend it. But Charles did not leave her long in doubt. On the north side of the Mohawk, and at about fifty miles from its mouth, is a mountain which, as we have already said, juts, in a nearly perpendicular promontory, into the bed of the river; its inclination is sufficient to admit of its receiving the name of a nose. Without the least intention of alluding to our hero, the early settlers had affixed the name of St.

Anthony, who appears to have been a kind of Dutch deity in this state, and to have monopolized all the natural noses within her boundaries to himself. The vulgar idiom made the pronunciation an-TONY's nose--and all this Charles briefly explained to Miss Emmerson and her niece by way of giving point to his own wit. He had hardly made them comprehend the full brilliancy and beauty of his application of the mountain to their driver, when they reached the pass itself. The road was barely sufficient to suffer two carriages to move by each other without touching, being from necessity dug out of the base of the mountain; a precipice of many feet led to the river, which was high and turbulent at the time;there was no railing nor any protection on the side next the water--and in endeavouring to avoid the unprotected side of the road, two wagons had met a short time before, and one of them lost a wheel in the encounter--its owner had gone to a distance for assistance, leaving the vehicle where it had fallen. The horses of Antonio, unaccustomed to such a sight, were with some difficulty driven by the loaded wagon, and when nearly past the object, took a sudden fright at its top, which was flapping in the wind. All the skill and exertions of Antonio to prevent their backing was useless, and carriage and horses would inevitably have gone off the bank together, had not Charles, with admirable presence of mind, opened a door, and springing out, placed a billet of wood, which had been used as a base for a lever in lifting the broken wagon, under one of the wheels. This checked the horses until Antonio had time to rally them, and, by using the whip with energy, bring them into the road again. He certainly showed great dexterity as a coachman. But, unhappily, the movement of Charles had been misunderstood by Julia, and, throwing open the door, with the blindness of fear, she sprang from the carriage also: it was on the side next the water, and her first leap was over the bank; the hill was not perpendicular, but too steep for Julia to recover her balance--and partly running, and partly falling, the unfortunate girl was plunged into the rapid river. Charles heard the screams of Miss Emmerson, and caught a glimpse of the dress of Julia as she sprang from the carriage. He ran to the bank just in time to see her fall into the water.

{St. Anthony's Nose = this incident probably occurred at a place on the Mohawk River called today The Noses, between Fonda and Palatine Bridge; there is another St. Anthony's Nose on the Hudson River}

同类推荐
热门推荐
  • 天降钻戒:总裁的独宠小娇妻

    天降钻戒:总裁的独宠小娇妻

    为了供初恋男友读研,慕槿嫣变成了一个160斤的大胖子,却亲眼看到了他和自己的表姐亲密缠绵,谁知出门之后,却被从天而降的“鸽子蛋”钻戒砸到了头顶,从此和帝国集团的总裁席熙琛开始了一场契约婚姻。“两年时间,你不准爱上我,不准和其他男人有任何亲近,不准和别人说出我们的关系!”他把一张支票和一份合同甩在了她的面前,面无表情地说。可是,看似无情的他却屡屡帮助她,让她得以减肥成功,最终脱胎换骨。这一场契约婚姻中,是谁最先违背了约定爱上了对方,又是谁丢了心?一次醉酒之后,意乱情迷、抵死缠绵,一夜过后,慌不择路的她本来想要选择逃离,却被席熙琛冷笑着抱在怀里:“想逃!没门!先把你肚子里的我儿子留下来!”
  • 质押爱情

    质押爱情

    一个律师,一个女律师,一个从没有去过法庭的律师,一个所谓的交易律师的工作、生活和破碎的婚姻。买卖合同可以用股票、保单质押,用房屋抵押或者找个第三人担保来保证其履行。如果婚姻是一份契约,你可以把爱情质押给我来保证婚姻契约的履行吗?结婚登记的时候,可以把这个爱情质押也登记在结婚证上吗?......
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武道玄途

    武道玄途

    大千世界,强者无数。有武者一拳开山裂河,毁天灭地。有玄士一剑千里灭敌,斩其首级。赵浩本是一介王府仆役,却不甘就此沉沦,立志要成为这世间的至强者。武者之路,何其艰苦。玄士之途,何其渺茫。众生皆苦,万相本无。我意已绝,何惧险途!
  • 带着空间去异世

    带着空间去异世

    孤寂一生的女人,重生异世。你要欺负我的家人可以,用你的命抵。你要欺负我爹娘,行我烧你的房。来吧,我来就是拥抱亲情,拥抱温暖的,谁阻挡我拥有这一切,我咬谁。什么?你要陪着我,一边去。
  • 布莱克,回来吧

    布莱克,回来吧

    布莱克在一次战斗中不幸身亡……战神联盟却在布莱克的母星再次遇见布莱克。布莱克不记得他们了?布莱克为什么性情大变?布莱克,他的生死竟然会关系到全世界?布莱克,回来吧……如果可以的话,我愿替你去死……
  • 青春校园情

    青春校园情

    QQ群397199055暖文,浪漫爱情故事,感人,感动,伤感,已浪漫为主。本故事主讲发生在校园的青春恋爱在一次考完后的假期,由余优的好朋友慧敏邀请外出旅游,因慧敏的男朋友是余优的前男友,所有不想去,就找在学校最好的姐妹雅丽交谈,因雅丽的弟弟喜欢余优,对于雅丽来说是个好机会,雅丽便对余优说没关系,我陪你去,最终余优勉强的答应了,在多人劝说之下,雅丽答应了鸿明一起随去,在雅丽帮助弟弟浩杰成就爱情的路上,鸿明确帮了不少忙,这样也让雅丽对鸿明有了好感,在浪漫夜晚,生火取暖,流星破空,牛郎织女星,等等浪漫的夜晚成就了一对新的恋人(雅丽,鸿明),同时也成就了一对知己(余优,浩杰)
  • 另类穿越:倒霉小皇后

    另类穿越:倒霉小皇后

    她刚踏入高中大门,便于学校风云人物司马宇波随项链离奇穿越。一同穿越过来的司马宇波意外当上皇上,把她推进阴险后宫。曾经把她推入皇宫口口声声说为了她好的人,竟又要把她抢回去。有完没完啊,折腾她很好玩吗,丫的,她怒了!
  • 港漂遇见你

    港漂遇见你

    因为一个人,爱上一座城。甄羽误打误撞地考上了香港的大学。在这个陌生的城市,甄羽遇上了佟文彦,她的大学教授兼老板,经历了大学生活的青春丶奋斗丶挫折和成长。其实香港这个城市好像和其他地方也没什麽不同,就是有高楼大厦,名店豪车,和24小时营业的便利商店,如果真要说这个地方对甄羽有什麽特别,那应该是她和佟老师之间的那些点滴,在这座城市里。
  • 东山国语

    东山国语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。