登陆注册
15466500000011

第11章 ACT II(4)

Lona: That is an excellent sentiment, brother-in-law, but it is a pleasure, all the same, to see how people appreciate you. I am not vain, I hope; but I could not resist reminding one or two of the people we talked to that we were relations of yours.

Hilmar: Ugh!

Lona: Do you say "ugh" to that?

Hilmar: No, I said "ahem."

Lona: Oh, poor chap, you may say that if you like. But are you all by yourselves today?

Bernick: Yes, we are by ourselves today.

Lona: Ah, yes, we met a couple of members of your Morality Society up at the market; they made out they were very busy. You and I have never had an opportunity for a good talk yet.

Yesterday you had your three pioneers here, as well as the parson.

Hilmar: The schoolmaster.

Lona: I call him the parson. But now tell me what you think of my work during these fifteen years? Hasn't he grown a fine fellow?

Who would recognise the madcap that ran away from home?

Hilmar: Hm!

Johan: Now, Lona, don't brag too much about me.

Lona: Well, I can tell you I am precious proud of him. Goodness knows it is about the only thing I have done in my life; but it does give me a sort of right to exist. When I think, Johan, how we two began over there with nothing but our four bare fists.

Hilmar: Hands.

Lona: I say fists; and they were dirty fists.

Hilmar: Ugh!

Lona: And empty, too.

Hilmar: Empty? Well, I must say--Lona: What must you say?

Bernick: Ahem!

Hilmar: I must say--ugh! (Goes out through the garden.)

Lona: What is the matter with the man?

Bernick: Oh, do not take any notice of him; his nerves are rather upset just now. Would you not like to take a look at the garden?

You have not been down there yet, and I have got an hour to spare.

Lona: With pleasure. I can tell you my thoughts have been with you in this garden many and many a time.

Mrs. Bernick: We have made a great many alterations there too, as you will see. (BERNICK, MRS. BERNICK, and LONA go down to the garden, where they are visible every now and then during the following scene.)

Olaf (coming to the verandah door): Uncle Hilmar, do you know what uncle Johan asked me? He asked me if I would go to America with him.

Hilmar: You, you duffer, who are tied to your mother's apron strings--!

Olaf: Ah, but I won't be that any longer. You will see, when I grow big.

Hilmar: Oh, fiddlesticks! You have no really serious bent towards the strength of character necessary to--.

(They go down to the garden. DINA meanwhile has taken off her hat and is standing at the door on the right, shaking the dust off her dress.)

Johan (to DINA): The walk has made you pretty warm.

Dina: Yes, it was a splendid walk. I have never had such a splendid walk before.

Johan: Do you not often go for a walk in the morning?

Dina: Oh, yes--but only with Olaf.

Johan: I see.--Would you rather go down into the garden than stay here?

Dina: No, I would rather stay here.

Johan.: So would I. Then shall we consider it a bargain that we are to go for a walk like this together every morning?

Dina: No, Mr. Tonnesen, you mustn't do that.

Johan: What mustn't I do? You promised, you know.

Dina: Yes, but--on second thought--you mustn't go out with me.

Johan: But why not?

Dina: Of course, you are a stranger--you cannot understand; but I must tell you--Johan: Well?

Dina: No, I would rather not talk about it.

Johan: Oh, but you must; you can talk to me about whatever you like.

Dina: Well, I must tell you that I am not like the other young girls here. There is something--something or other about me. That is why you mustn't.

Johan: But I do not understand anything about it. You have not done anything wrong?

Dina: No, not I, but--no, I am not going to talk any more about it now. You will hear about it from the others, sure enough.

Johan: Hm!

Dina: But there is something else I want very much to ask you.

Johan: What is that?

Dina: I suppose it is easy to make a position for oneself over in America?

Johan: No, it is not always easy; at first you often have to rough it and work very hard.

Dina: I should be quite ready to do that.

Johan: You?

Dina: I can work now; I am strong and healthy; and Aunt Martha taught me a lot.

Johan: Well, hang it, come back with us!

Dina: Ah, now you are only making fun of me; you said that to Olaf too. But what I wanted to know is if people are so very--so very moral over there?

Johan: Moral?

Dina: Yes; I mean are they as--as proper and as well-behaved as they are here?

Johan: Well, at all events they are not so bad as people here make out. You need not be afraid on that score.

Dina: You don't understand me. What I want to hear is just that they are not so proper and so moral.

Johan: Not? What would you wish them to be, then?

Dina: I would wish them to be natural.

Johan: Well, I believe that is just what they are.

Dina: Because in that case I should get on if I went there.

Johan: You would, for certain!--and that is why you must come back with us.

Dina: No, I don't want to go with you; I must go alone. Oh, I would make something of my life; I would get on--Bernick (speaking to LONA and his wife at the foot of the garden steps): Wait a moment--I will fetch it, Betty dear; you might so easily catch cold. (Comes into the room and looks for his wife's shawl.)

Mrs. Bernick (from outside): You must come out too, Johan; we are going down to the grotto.

Bernick: No, I want Johan to stay here. Look here, Dina; you take my wife's shawl and go with them. Johan is going to stay here with me, Betty dear. I want to hear how he is getting on over there.

Mrs. Bernick: Very well--then you will follow us; you know where you will find us. (MRS. BERNICK, LONA and DINA go out through the garden, to the left. BERNICK looks after them for a moment, then goes to the farther door on the left and locks it, after which he goes up to JOHAN, grasps both his hands, and shakes them warmly.)

Bernick: Johan, now that we are alone, you must let me thank you.

Johan: Oh, nonsense!

Bernick: My home and all the happiness that it means to me--my position here as a citizen--all these I owe to you.

Johan: Well, I am glad of it, Karsten; some good came of that mad story after all, then.

同类推荐
  • 活法机要

    活法机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Middle Class Gentleman

    The Middle Class Gentleman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万斯同先生传

    万斯同先生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays in Little

    Essays in Little

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夫命难违:捡个少爷入豪门

    夫命难违:捡个少爷入豪门

    有听过出门捡到钱,可从来没听说过出门能捡到人的但这种万分之一的可能偏偏被她这个穷酸女遇到了,看那个满身是伤的男子躺在地上,露出无助的眼神.实话说她是很想救他啦,可现在的状况连自己都很难养活,再救济一个重伤在身的大男人?细算一天的饭钱,药费就有够她受的仰起头,背对他,假装走开,谁知却被那男子狠狠拉住,教训她的不是拜托,这多人面前能不能给她留点面子?她败了,将躺在地上的男子,拖回家,丢在不到几平米的卧室可这家伙不但不感恩,还吃尽她的豆腐,谎称自己是某企业的总裁,别开玩笑了喜欢的加群:87079654【筱灵织织】亲亲群
  • 战神联盟之连环事件

    战神联盟之连环事件

    伊诺的转世出现了,这又和伊诺的复活有什么关系?另一个喜欢伊诺的人的出现,又会发生什么呢?布莱克又和尤米娜说了什么?这一切的一切,又和魔域的攻击有什么关系?大家请期待!
  • 我在农场遇丧尸

    我在农场遇丧尸

    陈轩正在上课,什么!进来一头丧尸,丧尸世界,他们怎么生存,这一切又是怎么回事?!
  • 异界之生物电脑吞噬者

    异界之生物电脑吞噬者

    某猪脚特羡慕那些传说中黑客!特期盼某天拥有强大的网络实力,这实力的来源就有待商榷!嗯,就捡到超现代计算机这类就行了!没想到的是梦想是实现了,可这是个邪恶的脱逃智能生物电脑,于是乎,某人悲剧了。虽然不至于死亡,可等待他的却是另一个世界!略显落后的文明世界!
  • 倾城毒妃:邪魅王爷很霸道

    倾城毒妃:邪魅王爷很霸道

    21世纪的猎杀女王,在一次追杀中无意拾到一块神秘玉佩,因他神秘穿越到风相府废材的嫡小姐风浅月身上。风相府二小姐风可馨?初次见面,却被打脸?呵,这仇她记下了。他,南曜国冷酷邪魅霸道宁王爷江寒云,南曜国君主江晟最得意的儿子,召唤师天赋跟更是无人能敌,竟在一次隆重的选妃宴上指着风浅月大喊;“父皇,就选她了。”人人耻笑的废材配光芒四射的宁王爷?配得上吗?当然配不上。看他怎么从废材逆袭成数一数二的天才召唤师....
  • 复姓者联盟

    复姓者联盟

    一家专收复姓生的学校,由于性情古怪的小踏的到来,收获了不离不弃的友情?得到了学生会长的认可?以及后面一大堆的跟随者?好吧,魅力无限,只为一人。谁说规则不能改,谁说过去定未来,我们不一样不是吗?携手小约,共创联盟,一起打造自己的青春,谁说平淡一生,我只要青春无悔!大把大把的时间都给你了,我们一起,青春无敌!
  • 社会不教,精英不讲,坎儿还得自己过

    社会不教,精英不讲,坎儿还得自己过

    本书作者在咨询实践中,接触到大量在人生路上苦苦打拼的年轻人和正在被事业诸多不顺折磨的中年人,这些人的奋斗经历、种种痛苦和对人生、工作的感悟,给作者带来了极大的震撼。作者把其中的故事精华、心得体会和蕴藏其中的规律结合在一起,写成这本给社会精英的人生建议书。
  • 冷面王爷的悍妃

    冷面王爷的悍妃

    原本是一无是处的弃子,一夕之间被接回,只是为了代替嫡女嫁给不详之人。只可惜她已不是原来的顾晓之,当现代的灵魂遇到古代人,这火花该怎么燃烧?
  • 逆仙灵尊

    逆仙灵尊

    要不是这颗该死的珠子,老子早破开灵武六重了。林海愤懑却又无奈的咆哮着。。其实呢,主角很怂却怂出了不一样的天际。。
  • 佛说頞多和多耆经

    佛说頞多和多耆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。