登陆注册
15466500000010

第10章 ACT II(3)

Bernick: And suppose that were so? I have told you what it means for me--either bringing the Press down on my back, or making them well-disposed to me at a moment when I am working for an objective which will mean the advancement of the general welfare. Well, then, can I do otherwise than as I am doing? The question, let me tell you, turns upon this--whether your home is to be supported, as you put it, or whether hundreds of new homes are to be prevented from existing--hundreds of homes that will never be built, never have a fire lighted on their hearth, unless I succeed in carrying through the scheme I am working for now. That is the reason why I have given you your choice.

Aune: Well, if that is the way things stand, I have nothing more to say.

Bernick: Hm--my dear Aune, I am extremely grieved to think that we are to part.

Aune: We are not going to part, Mr. Bernick.

Bernick: How is that?

Aune: Even a common man like myself has something he is bound to maintain.

Bernick: Quite so, quite so--then I presume you think you may promise--?

Aune: The "Indian Girl" shall be ready to sail the day after tomorrow. (Bows and goes out to the right.)

Bernick: Ah, I have got the better of that obstinate fellow! I take it as a good omen. (HILMAR comes in through the garden door, smoking a cigar.)

Hilmar (as he comes up the steps to the verandah): Good morning, Betty! Good morning, Karsten!

Mrs. Bernick: Good morning.

Hilmar: Ah, I see you have been crying, so I suppose you know all about it too?

Mrs. Bernick: Know all about what?

Hilmar: That the scandal is in full swing. Ugh!

Bernick: What do you mean?

Hilmar (coming into the room): Why, that our two friends from America are displaying themselves about the streets in the company of Dina Dorf.

Mrs. Bernick (coming in after him): Hilmar, is it possible?

Hilmar: Yes, unfortunately, it is quite true. Lona was even so wanting in tact as to call after me, but of course I appeared not to have heard her.

Bernick: And no doubt all this has not been unnoticed.

Hilmar: You may well say that. People stood still and looked at them. It spread like wildfire through the town--just like a prairie fire out West. In every house people were at the windows waiting for the procession to pass, cheek by jowl behind the curtains--ugh! Oh, you must excuse me, Betty, for saying "ugh"-- this has got on my nerves. If it is going on, I shall be forced to think about getting right away from here.

Mrs. Bernick: But you should have spoken to him and represented to him that--Hilmar: In the open street? No, excuse me, I could not do that.

To think that the fellow should dare to show himself in the town at all! Well, we shall see if the Press doesn't put a stopper on him; yes--forgive me, Betty, but--Bernick: The Press, do you say? Have you heard a hint of anything of the sort?

Hilmar: There are such things flying about. When I left here yesterday evening I looked in at the club, because I did not feel well. I saw at once, from the sudden silence that fell when I went in, that our American couple had been the subject of conversation. Then that impudent newspaper fellow, Hammer, came in and congratulated me at the top of his voice on the return of my rich cousin.

Bernick: Rich?

Hilmar: Those were his words. Naturally I looked him up and down in the manner he deserved, and gave him to understand that I knew nothing about Johan Tonnesen's being rich. "Really," he said, "that is very remarkable. People usually get on in America when they have something to start with, and I believe your cousin did not go over there quite empty-handed."

Bernick: Hm--now will you oblige me by--Mrs. Bernick (distressed): There, you see, Karsten!

Hilmar: Anyhow, I have spent a sleepless night because of them.

And here he is, walking about the streets as if nothing were the matter. Why couldn't he disappear for good and all? It really is insufferable how hard some people are to kill.

Mrs. Bernick: My dear Hilmar, what are you saying P Hilmar: Oh, nothing. But here this fellow escapes with a whole skin from railway accidents and fights with California grizzlies and Blackfoot Indians--has not even been scalped--. Ugh, here they come!

Bernick (looking down the street): Olaf is with them too!

Hilmar: Of course! They want to remind everybody that they belong to the best family in the town. Look there!--look at the crowd of loafers that have come out of the chemist's to stare at them and make remarks. My nerves really won't stand it; how a man is to be expected to keep the banner of the Ideal flying under such circumstances, I--Bernick: They are coming here. Listen, Betty; it is my particular wish that you should receive them in the friendliest possible way.

Mrs. Bernick: Oh, may I, Karsten.

Bernick: Certainly, certainly--and you too, Hilmar. It is to be hoped they will not stay here very long; and when we are quite by ourselves--no allusions to the past; we must not hurt their feelings in any way.

Mrs. Bernick: How magnanimous you are, Karsten!

Bernick: Oh, don't speak of that.

Mrs. Bernick: But you must let me thank you; and you must forgive me for being so hasty. I am sure you had every reason to--Bernick: Don't talk about it, please.

Hilmar: Ugh!

(JOHAN TONNESEN and DINA come up through the garden, followed by LONA and OLAF.)

Lona: Good morning, dear people!

Johan: We have been out having a look round the old place, Karsten.

Bernick: So I hear. Greatly altered, is it not?

Lona: Mr. Bernick's great and good works everywhere. We have been up into the Recreation Ground you have presented to the town.

Bernick: Have you been there?

Lona: "The gift of Karsten Bernick," as it says over the gateway.

You seem to be responsible for the whole place here.

Johan: Splendid ships you have got, too. I met my old schoolfellow, the captain of the "Palm Tree."

Lona: And you have built a new school-house too; and I hear that the town has to thank you for both the gas supply and the water supply.

Bernick: Well, one ought to work for the good of the community one lives in.

同类推荐
  • 诊家枢要

    诊家枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Seventeen

    Seventeen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥十戒威仪录要

    沙弥十戒威仪录要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲紫钗记

    六十种曲紫钗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北郭集

    北郭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 柯南同人之伊生有你

    柯南同人之伊生有你

    伊冷轩,魔界的二公主,伊藤璟,他的父亲一个令他厌恶的名字,在她身上下达了诅咒“永远不得离开魔界”。在17岁时穿越到了柯南时间,却变成了7岁时的样子,她意外的失去了魔力,变成了一个普通人,在异世界生活十年后,他的父亲,伊藤璟的诅咒应验了,不久之后她将会到魔界,她该怎么办?她就这么甘心回到那个世界吗?(PS:此文不是新兰也不是快青,大家表pia我【琉璃怕怕】)
  • 恨天录

    恨天录

    一部天录,六世更迭,循复环往,永恒之轮。
  • 字迹已模糊是思念的缘故

    字迹已模糊是思念的缘故

    字迹已模糊,是思念的缘故。也许我们都会背着包袱老于世故,在心里建一座幽深城府让自己居住,我们以为把过去在地图上标注,就能够找到回去的路,所以即便我拿回忆凑了一本书,现实中也缺少时间人物来丰富,字迹已模糊是思念的缘故
  • 废材女配

    废材女配

    面对自己变成一只万年废材狐狸,白可可举起毛茸茸的爪子表示很淡定。一边睡着懒觉,一边“劫富济贫”。恍恍惚惚中惹火了N个人然后拍拍屁股飞仙去了。殊不知,到达仙界后,一切才刚刚开始。
  • 凯源玺之相伴一生

    凯源玺之相伴一生

    “我只想和你好好的。”暴雨下,女孩卑微的乞求道。泪水,雨水,混合在一起。为了守护自己的爱情,守护自己在乎的一切,尽管遭受着多么巨大的痛苦,自己也都暗暗忍着,而他,浑然不知女孩为他所做的一切。一夜之间。她,学会了坚强;她,学会了放手;她,变得冷酷无情。两个吃货的世界,很幸福,可是为何选择放手。两个人,是否每天也不成眠,少年每天念叨着她的名字,“梓璇,不要走。”女孩的声音冷冷响起,“我已经找到了自己想要的一切,我想要自由。和你在一起,太累了。让我歇歇吧。”女孩自那天起消失的无影无踪,只留少年独守空城。两个人的初次相见,心里那丝莫名的悸动,两人早已认定了对方,命运弄人,最后却落得相见不相识。
  • 一段梦带来的经历

    一段梦带来的经历

    一段意外的真相!揭开了一段史诗级的战役!最终究竟谁会胜利!
  • THE CRISIS IN RUSSIA

    THE CRISIS IN RUSSIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱洛如夜

    爱洛如夜

    【新书出炉,写不好勿喷】“嘶!啊!呼呼!”“啊!!!!”“就上个药而已,寂夜,没这么严重吧!”寂夜A城首富的独苗,人长的忒帅。林洛洛,就因为一时的失误,与重点中学无缘,但在一中遇到了她的真命天子。
  • 遇见时光遇见你

    遇见时光遇见你

    进入到莫名其妙的一个时空,带回来一个男人,从此结缘,颜晓琪静静的看着心爱的男人,她已经很久没这样去看面前的男人了,真的不曾想到他的公司能够顺利的上市,下面员工对于这个男人也一直尽忠尽责,颜晓琪真的很庆幸当初没有放弃这个男人,而选择与他同舟共济!
  • 创世逆战

    创世逆战

    突如其来的病毒,袭击了整个世界;世界变成了人间地狱,丧尸、变异兽,无数恐怖的怪物让人们不知所措;在末日的恐惧下,亲情、友情、爱情又将如何选择;地狱的背后到底隐藏着怎样的秘密。天堂向左,地狱向右,我叫向右,我来自地狱。