登陆注册
15454900000008

第8章 II(1)

IN THE WILDERNESS

Like most men, my dear father should never have married. Though his nature was one of the sweetest I have ever known, and though he would at any call give his time to or risk his life for others, in practical matters he remained to the end of his days as irresponsible as a child. If his mind turned to practical details at all, it was solely in their bear- i ng toward great developments of the future. To him an acorn was not an acorn, but a forest of young oaks.

Thus, when he took up his claim of three hundred and sixty acres of land in the wilderness of northern Michigan, and sent my mother and five young chil- d ren to live there alone until he could join us eighteen months later, he gave no thought to the manner in which we were to make the struggle and survive the hardships before us. He had furnished us with land and the four walls of a log cabin. Some day, he reasoned, the place would be a fine estate, which his sons would inherit and in the course of time pass on to their sons--always an Englishman's most iri- d escent dream. That for the present we were one hundred miles from a railroad, forty miles from the nearest post-office, and half a dozen miles from any neighbors save Indians, wolves, and wildcats; that we were wholly unlearned in the ways of the woods as well as in the most primitive methods of farming; t hat we lacked not only every comfort, but even the bare necessities of life; and that we must begin, single-handed and untaught, a struggle for existence in which some of the severest forces of nature would be arrayed against us--these facts had no weight in my father's mind. Even if he had witnessed my mother's despair on the night of our arrival in our new home, he would not have understood it. From his viewpoint, he was doing a man's duty. He was working steadily in Lawrence, and, incidentally, giving much time to the Abolition cause and to other big public movements of his day which had his interest and sympathy. He wrote to us regu- l arly and sent us occasional remittances, as well as a generous supply of improving literature for our minds. It remained for us to strengthen our bodies, to meet the conditions in which he had placed us, and to survive if we could.

We faced our situation with clear and unalarmed eyes the morning after our arrival. The problem of food, we knew, was at least temporarily solved.

We had brought with us enough coffee, pork, and flour to last for several weeks; and the one necessity father had put inside the cabin walls was a great fireplace, made of mud and stones, in which our food could be cooked. The problem of our water-supply was less simple, but my brother James solved it for the time by showing us a creek a long distance from the house; and for months we carried from this creek, in pails, every drop of water we used, save that which we caught in troughs when the rain fell.

We held a family council after breakfast, and in this, though I was only twelve, I took an eager and determined part. I loved work--it has always been my favorite form of recreation--and my spirit rose to the opportunities of it which smiled on us from every side. Obviously the first thing to do was to put doors and windows into the yawning holes father had left for them, and to lay a board flooring over the earth inside our cabin walls, and these duties we accomplished before we had occupied our new home a fortnight. There was a small saw-mill nine miles from our cabin, on the spot that is now Big Rapids, and there we bought our lumber. The labor we supplied ourselves, and though we put our hearts into it and the results at the time seemed beautiful to our partial eyes, I a m forced to admit, in looking back upon them, that they halted this side of perfection. We began by making three windows and two doors; then, inspired by these achievements, we ambitiously constructed an attic and divided the ground floor with partitions, which gave us four rooms.

The general effect was temperamental and sketchy.

The boards which formed the floor were never even nailed down; they were fine, wide planks without a knot in them, and they looked so well that we merely fitted them together as closely as we could and lightheartedly let them go at that. Neither did we properly chink the house.

Nothing is more comfortable than a log cabin which has been carefully built and finished; but for some reason--probably because there seemed always a more urgent duty calling to us around the corner--we never plastered our house at all.

The result was that on many future winter mornings we awoke to find ourselves chastely blanketed by snow, while the only warm spot in our living-room was that directly in front of the fireplace, where great logs burned all day.

Even there our faces scorched while our spines slowly congealed, until we learned to revolve before the fire like a bird upon a spit. No doubt we would have worked more thoroughly if my brother James, who was twenty years old and our tower of strength, had remained with us; but when we had been in our new home only a few months he fell and was forced to go East for an operation. He was never able to return to us, and thus my mother, we three young girls, and my youngest brother--Harry, who was only eight years old--made our fight alone until father came to us, more than a year later.

Mother was practically an invalid. She had a nervous affection which made it impossible for her to stand without the support of a chair. But she sewed with unusual skill, and it was due to her that our clothes, notwithstanding the strain to which we subjected them, were always in good condition. She sewed for hours every day, and she was able to move about the house, after a fashion, by pushing herself around on a stool which James made for her as soon as we arrived. He also built for her a more comfortable chair with a high back.

同类推荐
  • 金刚能断般若波罗蜜经

    金刚能断般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小五义

    小五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gorgias

    Gorgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四斋日

    大乘四斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错的时间对的爱

    错的时间对的爱

    小时候的别离,长大后的相遇。一场阴差阳错,究竟谁爱上了谁,究竟谁错谁对,一场错误确真正的看清了自己的心。傻丫头,既然认定你了,就绝不会放开你。
  • 灭幻空间

    灭幻空间

    混沌一树擘天地,毁灭至能幻大千;元晶祸引陀罗变,四境神劫启战端!一颗寻找自我意义的孤星,一场改变命运的奇遇;生与死的抉择,爱与恨的挣扎,造就唯我独尊的传奇!
  • 傲笑长天

    傲笑长天

    沈傲天,一个不知父母的孩子。一直靠捡垃圾为生,一次奇遇,让他获得奇身异能,他能否克服所有困难傲笑长天?他一步步完成自己的梦想,身边美女如云……
  • 造化之火

    造化之火

    上古修真界崩毁,仙道泯灭,武道猖獗。少年炎歌身负血海深仇,得遇上古残魂,赐予灭道神通,夺人造化之火,吞噬天地造化,踏尽诸天万界,焚灭三界九重,一代魔神,君临天下!
  • 腹黑狼主变忠犬

    腹黑狼主变忠犬

    你说,当一只“腹黑”狼主遇到一只活泼的羊咩咩,在遇到一系列偶像剧才会发生的事情,当狼主化身忠犬的时候,又有一只温儒可雅的羊到来,我们的羊咩咩究竟会怎么做呢?谁说羊和狼不可以幸福快乐的生活在一起?就让我们拭目以待吧!搞笑小剧场:『瞪瞪瞪瞪瞪』冰冰:“非常荣幸我们今天能请到两位动物来到我们节目!我们真是蓬荜生辉啊!”说谁呢,莫忧一只拖鞋飞过。冰冰:“额额,口误口误,是邀请到本文的两位主角来到我们节目,我们还是觉得蓬荜生辉!不过,那啥,黎夜白同志,你的视线可不可以望向镜头啊,别老看着我们莫儿啊![害羞]”某人淡淡回一句“你家的吗?”唉,于是,这节目就在黎夜白的注视下结束了!简介无能,祥细情况看文文!
  • 夏氏姐妹:勇追爱

    夏氏姐妹:勇追爱

    夏暖暖和夏心心在十八岁时,正式成为了孤儿!困难重重,却遇到了……另一个他!
  • 回到过去之一生二世

    回到过去之一生二世

    两世为人两世殇,一生情爱恨断肠。朱唇浊酒伊人美,岁月消容面珠黄。寒梅冷傲迎飞雪,凋花残落留暗香。人海人潮两茫茫,红尘滚滚泪沧桑。
  • 渔民家的邓紫棋

    渔民家的邓紫棋

    “邓紫棋,我喜欢你好久了!”鹿弦染第一次无节操不脸红地喊出这句话……邓紫棋呆愣……“解解,我不管,就是你把我变成同性恋的,你,你要对我负责喵!”这这这,邓紫棋瞪大眼睛,我招谁惹谁了,你是怎么爱上我的,鹿弦染!我可什么都没干……“没办法你魅力太大我爱上你了,我决定了我死也要嫁给你……”邓宝宝直接晕倒……
  • 秋姑娘

    秋姑娘

    “我愿用一双纤纤素手,荡尽世间不平。”秋姑娘是个嫉恶如仇的人,虽然她总是很神秘的样子。她帮助过很多需要帮助的人,唯独帮不了自己。
  • 易经与人生大智慧

    易经与人生大智慧

    《易经》是我国古代先哲在对自然现象和社会现象长期观察的基础上。对各种社会实践活动进行的高度总结和概括。它集中反映了宇宙万事万物的现象和发展变化的规律.是一部指导人们利用自然规律及社会发展规律进行实践活动的哲学著作.是我国先人智慧的结晶。在这些经过时间检验的先人经验与智慧的指导下。我们会少走许多弯路.也会对人生多一些理解。从而更好地把握人生的每一步。 本书是一部汇聚中华民族古老而神秘智慧的经典之作!