登陆注册
15453800000108

第108章 XX(1)

ONE year, and a half of another year, had passed. Sheep-shearings and vintages had been in San Pasquale; and Alessandro's new house, having been beaten on by the heavy spring rains, looked no longer new. It stood on the south side of the valley,-- too far, Ramona felt, from the blessed bell; but there had not been land enough for wheat-fields any nearer, and she could see the chapel, and the posts, and, on a clear day, the bell itself. The house was small. "Small to hold so much joy," she said, when Alessandro first led her to it, and said, deprecatingly, "It is small, Majella,-- too small;" and he recollected bitterly, as he spoke, the size of Ramona's own room at the Senora's house. "Too small," he repeated.

"Very small to hold so much joy, my Alessandro," she laughed;

"but quite large enough to hold two persons."

It looked like a palace to the San Pasquale people, after Ramona had arranged their little possessions in it; and she herself felt rich as she looked around her two small rooms. The old San Luis Rey chairs and the raw-hide bedstead were there, and, most precious of all, the statuette of the Madonna. For this Alessandro had built a niche in the wall, between the head of the bed and the one window. The niche was deep enough to hold small pots in front of the statuette; and Ramona kept constantly growing there wild-cucumber plants, which wreathed and re-wreathed the niche till it looked like a bower. Below it hung her gold rosary and the ivory Christ; and many a woman of the village, when she came to see Ramona, asked permission to go into the bedroom and say her prayers there; so that it finally came to be a sort of shrine for the whole village.

A broad veranda, as broad as the Senora's, ran across the front of the little house. This was the only thing for which Ramona had asked. She could not quite fancy life without a veranda, and linnets in the thatch. But the linnets had not yet come. In vain Ramona strewed food for them, and laid little trains of crumbs to lure them inside the posts; they would not build nests inside. It was not their way in San Pasquale. They lived in the canons, but this part of the valley was too bare of trees for them. "In a year or two more, when we have orchards, they will come," Alessandro said.

With the money from that first sheep-shearing, and from the sale of part of his cattle, Alessandro had bought all he needed in the way of farming implements,-- a good wagon and harnesses, and a plough. Baba and Benito, at first restive and indignant, soon made up their minds to work. Ramona had talked to Baba about it as she would have talked to a brother. In fact, except for Ramona's help, it would have been a question whether even Alessandro could have made Baba work in harness. "Good Baba!" Ramona said, as she slipped piece after piece of the harness over his neck,-- "Good Baba, you must help us; we have so much work to do, and you are so strong! Good Baba, do you love me?" and with one hand in his mane, and her cheek, every few steps, laid close to his, she led Baba up and down the first furrows he ploughed.

"My Senorita!" thought Alessandro to himself, half in pain, half in pride, as, running behind with the unevenly jerked plough, he watched her laughing face and blowing hair,-- "my Senorita!"

But Ramona would not run with her hand in Baba's mane this winter. There was a new work for her, indoors. In a rustic cradle, which Alessandro had made, under her directions, of the woven twigs, like the great outdoor acorn-granaries, only closer woven, and of an oval shape, and lifted from the floor by four uprights of red manzanita stems,-- in this cradle, on soft white wool fleeces, covered with white homespun blankets, lay Ramona's baby, six months old, lusty, strong, and beautiful, as only children born of great love and under healthful conditions can be. This child was a girl, to Alessandro's delight; to Ramona's regret,-- so far as a loving mother can feel regret connected with her firstborn. Ramona had wished for an Alessandro; but the disappointed wish faded out of her thoughts, hour by hour, as she gazed into her baby-girl's blue eyes,-- eyes so blue that their color was the first thing noticed by each person who looked at her.

"Eyes of the sky," exclaimed Ysidro, when he first saw her.

"Like the mother's," said Alessandro; on which Ysidro turned an astonished look upon Ramona, and saw for the first time that her eyes, too, were blue.

"Wonderful!" he said. "It is so. I never saw it;" and he wondered in his heart what father it had been, who had given eyes like those to one born of an Indian mother.

"Eyes of the sky," became at once the baby's name in the village; and Alessandro and Ramona, before they knew it, had fallen into the way of so calling her. But when it came to the christening, they demurred. The news was brought to the village, one Saturday, that Father Gaspara would hold services in the valley the next day, and that he wished all the new-born babes to be brought for christening. Late into the night, Alessandro and Ramona sat by their sleeping baby and discussed what should be her name.

Ramona wondered that Alessandro did not wish to name her Majella.

"No! Never but one Majella," he said, in a tone which gave Ramona a sense of vague fear, it was so solemn.

They discussed "Ramona," "Isabella." Alessandro suggested Carmena. This had been his mother's name.

At the mention of it Ramona shuddered, recollecting the scene in the Temecula graveyard. "Oh, no, no! Not that!" she cried. "It is ill-fated;" and Alessandro blamed himself for having forgotten her only association with the name.

At last Alessandro said: "The people have named her, I think, Majella. Whatever name we give her in the chapel, she will never be called anything but 'Eyes of the Sky,' in the village."

同类推荐
热门推荐
  • 英雄:创世纪

    英雄:创世纪

    看得太透彻,也许并不是什么好事!平淡的开始,平淡的结束!有很多事情,我都已经看透了,似乎也没有什么兴趣了。往死而生,往生而死。
  • 至尊皇妃

    至尊皇妃

    她是京城首富王瑾的掌上明珠,赌钱、喝酒、逛窑子,施粥、赠银、抓毛贼,她崇拜骁勇善战的睿王,口舌之约,睿王凯旋之日,便是他们成亲之时,可大婚之日,王妃却另有人选。何以解忧?唯有青楼,心中不快去青楼招了个男妓,却没想是当朝天子,睡了天子是多大的罪?一入宫门深似海,从此踏上不归路······他深情“君窈,四哥不要你,我娶你。”他残忍“安妃君窈,投敌叛国,其父发配边疆,其婢充当军妓,孤念旧情,赐鸩酒自裁。”上官奕昕,杀父之仇,丧子之痛,辱妹之恨,你许我一世长安,我送你万里江山,今生不相欠,总世不相见。
  • 太平经圣君秘旨

    太平经圣君秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孕灵界

    孕灵界

    孕灵大陆,意为孕育强大灵魂修者的福地!孕灵大陆上,小道万千,大道修魂!世有传言,只有魂修,才能一探那无上的境界,才能进入那至高的殿堂!修魂至上,其余诸道,皆小道耳!肉体,是会腐烂的皮囊;灵魂,才是那长明的灯!然而,修小道者,却打出大逆不道的旗号:万法平等!究竟孰对孰错?身有魂堑,不能启魂的秦逸,又如何在以修魂为尊的孕灵大陆上闯出一条大道,笑傲天下?敬请期待《孕灵界》!本书等级设定:有志于学,而立,不惑,知天命,耳顺,从心所欲……
  • tf挽回青春的记忆

    tf挽回青春的记忆

    星座运势上说,丘比特会降临到我的头上,一场街舞比赛,我和他,就是这样遇见的……
  • 青春就该疯着狂

    青春就该疯着狂

    林默筱筱,谭朵琳,厉南薇,孔凯南,这几个叛逆期的孩子们,一个个都不是省油的灯!脾气大的很!但是但他们聚在一起,将会摩擦出怎样的火花呢?我们谁也不知道,就让我们一起拭目以待吧!根据真实经历改变哦!
  • 七界无常

    七界无常

    我是一只鬼,因为某一次和同事聚众闹事结果很不幸被boss给开除了。干我们这行的,开除就意味着再也没法在阴阳两界混下去,所谓的开除其实也就是“做掉”的意思,而其名字也会在生死簿上永远划去,永远断了你轮回转世的念头。但也不知道阎王是真蠢还是真蠢,在明知道没了我的无常执行部就是坨翔的情况下,那傻帽居然先把我的名字给划了!按照一般的惯例,都是先确认对方死亡,再进行除名的;否则,就会变成——你要杀的人永远都死不了的局面。连名字都没了,你凭什么死呢?
  • 校花真有这么萌

    校花真有这么萌

    普通的我,不一般的她们,平凡的我,特殊的她们,没有了真正的日常,留下的只有那些搞笑而又美好的回忆。晨袭的杰出会长、中二的幼女天才、囚禁的美女校花、暴言的腹黑店员、一切的一切,颠覆了我那和平到不行的生活,原来“校花真有这么萌"。。所有的改变,从现在开始、、、、、、、、、注;本书不YY,不喜误入
  • 延安女兵(第2卷)

    延安女兵(第2卷)

    本书是一部丰富完美的历史挡案、历史资料,书中包括蔡畅、邓颖超、帅孟奇、康克清、丁雪松、罗琼、王云等百位风云人物,塑造了一群伟大时代的中华民族的巾帼英雄,一批妇女解放运动的先锋。
  • 短篇集:给与孤独为伴的你

    短篇集:给与孤独为伴的你

    短篇集,没有大喜大悲,平淡简单的人生经历和青春时代的疼痛感伤。