登陆注册
15453800000105

第105章 XIX(3)

The horses were walking slowly, and very close side by side. Baba and Benito were now such friends they liked to pace closely side by side; and Baba and Benito were by no means without instinctive recognitions of the sympathy between their riders. Already Benito knew Ramona's voice, and answered it with pleasure; and Baba had long ago learned to stop when his mistress laid her hand on Alessandro's shoulder. He stopped now, and it was long minutes before he had the signal to go on again.

"Majella! Majella!" cried Alessandro, as, grasping both her hands in his, he held them to his cheeks, to his neck, to his mouth, "if the saints would ask Alessandro to be a martyr for Majella's sake, like those she was telling of, then she would know if Alessandro loved her! But what can Alessandro do now? What, oh, what? Majella gives all; Alessandro gives nothing!" and he bowed his forehead on her hands, before he put them back gently on Baba's neck.

Tears filled Ramona's eyes. How should she win this saddened man, this distrusting lover, to the joy which was his desert?

"Alessandro can do one thing," she said, insensibly falling into his mode of speaking,-- "one thing for his Majella: never, never say that he has nothing to give her. When he says that, he makes Majella a liar; for she has said that he is all the world to her,-- he himself all the world which she desires. Is Majella a liar?"

But it was even now with an ecstasy only half joy, the other half anguish, that Alessandro replied: "Majella cannot lie. Majella is like the saints. Alessandro is hers."

When they rode down into the valley, the whole village was astir.

The vintage-time had nearly passed; everywhere were to be seen large, flat baskets of grapes drying in the sun. Old women and children were turning these, or pounding acorns in the deep stone bowls; others were beating the yucca-stalks, and putting them to soak in water; the oldest women were sitting on the ground, weaving baskets. There were not many men in the village now; two large bands were away at work,-- one at the autumn sheep-shearing, and one working on a large irrigating ditch at San Bernardino.

In different directions from the village slow-moving herds of goats or of cattle could be seen, being driven to pasture on the hills; some men were ploughing; several groups were at work building houses of bundles of the tule reeds, "These are some of the Temecula people," said Alessandro; "they are building themselves new houses here. See those piles of bundles darker-colored than the rest. Those are their old roofs they brought from Temecula. There, there comes Ysidro!" he cried joyfully, as a man, well-mounted, who had been riding from point to point in the village, came galloping towards them. As soon as Ysidro recognized Alessandro, he flung himself from his horse.

Alessandro did the same, and both running swiftly towards each other till they met, they embraced silently. Ramona, riding up, held out her hand, saying, as she did so, "Ysidro?"

Pleased, yet surprised, at this confident and assured greeting, Ysidro saluted her, and turning to Alessandro, said in their own tongue, "Who is this woman whom you bring, that has heard my name?"

"My wife!" answered Alessandro, in the same tongue. "We were married last night by Father Gaspara. She comes from the house of the Senora Moreno. We will live in San Pasquale, if you have land for me, as you have said."

What astonishment Ysidro felt, he showed none. Only a grave and courteous welcome was in his face and in his words as he said, "It is well. There is room. You are welcome." But when he heard the soft Spanish syllables in which Ramona spoke to Alessandro, and Alessandro, translating her words to him, said, "Majel speaks only in the Spanish tongue, but she will learn ours," a look of disquiet passed over his countenance. His heart feared for Alessandro, and he said, "Is she, then, not Indian? Whence got she the name of Majel?"

A look of swift intelligence from Alessandro reassured him.

"Indian on the mother's side!" said Alessandro, "and she belongs in heart to our people. She is alone, save for me. She is one blessed of the Virgin, Ysidro. She will help us. The name Majel I have given her, for she is like the wood-dove; and she is glad to lay her old name down forever, to bear this new name in our tongue."

And this was Ramona's introduction to the Indian village, -- this and her smile; perhaps the smile did most. Even the little children were not afraid of her. The women, though shy, in the beginning, at sight of her noble bearing, and her clothes of a kind and quality they associated only with superiors, soon felt her friendliness, and, what was more, saw by her every word, tone, look, that she was Alessandro's. If Alessandro's, theirs. She was one of them. Ramona would have been profoundly impressed and touched, could she have heard them speaking among themselves about her; wondering how it had come about that she, so beautiful, and nurtured in the Moreno house, of which they all knew, should be Alessandro's loving wife. It must be, they thought in their simplicity, that the saints had sent it as an omen of good to the Indian people. Toward night they came, bringing in a hand-barrow the most aged woman in the village to look at her. She wished to see the beautiful stranger before the sun went down, they said, because she was now so old she believed each night that before morning her time would come to die. They also wished to hear the old woman's verdict on her. When Alessandro saw them coming, he understood, and made haste to explain it to Ramona. While he was yet speaking, the procession arrived, and the aged woman in her strange litter was placed silently on the ground in front of Ramona, who was sitting under Ysidro's great fig-tree. Those who had borne her withdrew, and seated themselves a few paces off. Alessandro spoke first. In a few words he told the old woman of Ramona's birth, of their marriage, and of her new name of adoption; then he said, "Take her hand, dear Majella, if you feel no fear."

同类推荐
  • 明伦汇编人事典形影部

    明伦汇编人事典形影部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋事

    秋事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说龙施菩萨本起经

    佛说龙施菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尸穸

    尸穸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神薨

    神薨

    一个身具绝世体质的废物少年,一丝藏身古玉之中的残魂凝气、化凡、踏天、尊、灭、神!且看一个备受欺凌的羸弱少年,如何走上霸天绝地的武道巅峰我摇晃着向前走,哪怕血与骨散落一地。---李玄逸
  • 独家恋人:粘人总裁带回家

    独家恋人:粘人总裁带回家

    找了她十五年,换来的结果竟然是不认识他?!没事,既然不认识他了,那咱们就重新开始!叶无悠没有想到,这个素来在外人面前是冷漠无情的YN公司新任总裁竟然如此的喜欢卖萌!还有喜欢……动手动脚。“你放开我!”叶无悠挣扎着想要挣脱开他的魔抓。“小宝,我饿……”男人只是睁着自己水汪汪的大眼睛,委屈的凑到她面前看着她,手上的动作却不停止。于是,小白兔被大灰狼吃干抹净,还是一只披着羊皮的大灰狼。
  • 兰若烟

    兰若烟

    兰若烟乃是兰府假庶女,从2018年穿越而来,偶尔救了一次皇帝,从此,李沐夕,皇帝在她心目展开了翻天覆地的变化,也从此走向漫漫宫斗之路......
  • 逆袭王者

    逆袭王者

    谁说屌丝就要苦逼地活?谁说屌丝就要孤苦伶仃一辈子?谁说屌丝就不能有快乐?谁说屌丝的命天注定?失恋后的小明遇到一女鬼,拜鬼为师,经过涅槃、奋斗,斗各种超级强,最终完成翻盘,迈入成功殿堂,上位高富帅,抱得白富美,纵意花丛,好不快活。PS:新人新书,请求收藏,看完头三十章觉得不符合你的胃口在删除也不迟,谢谢!
  • 孟本桑华

    孟本桑华

    三生池旁,忘情桥头,在那个从未有过阳光,从未出现彩虹的世界,她坐在桥头,翻看着书。一个个唯美故事,一件件殇情人生。她曾看到过多少人的生世轮回,却未回忆自己,是不想还是不敢……曼珠沙华葳蕤盛开,却败了许诺。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 霸道主权:高冷王子的神秘公主

    霸道主权:高冷王子的神秘公主

    他精心设计的一场阴谋,却让自己深陷其中无法自拔。高冷的他,以为自己不会陷得太深,可他那冷傲的内心一点一滴被她融化。然而,当她离开之际,他却发现自己冰封的心里溢满的全是她的音容笑貌。她身世神秘,世上没有一人真正知道过她是谁,也没有人能去摸透她的内心。可她永远是个女孩。在伤心时需要安慰,在快乐时需要有人分享,在生病时需要有人依靠。可上一代的恩恩怨怨有可能让他们无法在一起,面对命运的捉弄,他和她,究竟会是怎样的结局。
  • 猫追男神101次

    猫追男神101次

    他叫薄晓,是一个有些清冷安静的美男子,讨厌过多的纠缠,而伪装着。然而,一切的一切都随着错吻了一个傻大胆的女孩而发生了变化。天啊!谁来救救他,把这个姑娘拉走吧!她叫唐猫儿。喜欢鱼的猫儿,但自从对初吻对象一见钟情,她就彻底变傻猫了。“薄晓,你想甩掉我。哼,门都没有。”且看傻姑娘,如果将未来的大神拿下吧!
  • 湛蓝核心

    湛蓝核心

    宇宙无垠无际,已知与未知的存在都是命运的一部分。宇宙中没有平凡与不凡,只有彰显自身的存在,才会拥有所谓的不凡。“湛蓝核心已装载,弑徒号,出动!”
  • 让元素爆发

    让元素爆发

    元素的力量,也许是万能的,也许是无敌的。不过这个故事并不是单一的元素之力,或许人类还有更强大的力量。