登陆注册
15446800000010

第10章 ACT II(5)

I have heard That sailors dying of thirst upon a raft, Poor castaways upon a lonely sea, Dream of green fields and pleasant water-courses, And then wake up with red thirst in their throats, And die more miserably because sleep Has cheated them: so they die cursing sleep For having sent them dreams: I will not curse you Though I am cast away upon the sea Which men call Desolation.

GUIDO

O God, God!

DUCHESS

But you will stay: listen, I love you, Guido.

[She waits a little.]

Is echo dead, that when I say I love you There is no answer?

GUIDO

Everything is dead, Save one thing only, which shall die to-night!

DUCHESS

If you are going, touch me not, but go.

[Exit GUIDO.]

Barrier! Barrier!

Why did he say there was a barrier?

There is no barrier between us two.

He lied to me, and shall I for that reason Loathe what I love, and what I worshipped, hate?

I think we women do not love like that.

For if I cut his image from my heart, My heart would, like a bleeding pilgrim, follow That image through the world, and call it back With little cries of love.

[Enter DUKE equipped for the chase, with falconers and hounds.]

DUKE

Madam, you keep us waiting;

You keep my dogs waiting.

DUCHESS

I will not ride to-day.

DUKE

How now, what's this?

DUCHESS

My Lord, I cannot go.

DUKE

What, pale face, do you dare to stand against me?

Why, I could set you on a sorry jade And lead you through the town, till the low rabble You feed toss up their hats and mock at you.

DUCHESS

Have you no word of kindness ever for me?

DUKE

I hold you in the hollow of my hand And have no need on you to waste kind words.

DUCHESS

Well, I will go.

DUKE

[slapping his boot with his whip]

No, I have changed my mind, You will stay here, and like a faithful wife Watch from the window for our coming back.

Were it not dreadful if some accident By chance should happen to your loving Lord?

Come, gentlemen, my hounds begin to chafe, And I chafe too, having a patient wife.

Where is young Guido?

MAFFIO

My liege, I have not seen him For a full hour past.

DUKE

It matters not, I dare say I shall see him soon enough.

Well, Madam, you will sit at home and spin.

I do protest, sirs, the domestic virtues Are often very beautiful in others.

[Exit DUKE with his Court.]

DUCHESS

The stars have fought against me, that is all, And thus to-night when my Lord lieth asleep, Will I fall upon my dagger, and so cease.

My heart is such a stone nothing can reach it Except the dagger's edge: let it go there, To find what name it carries: ay! to-night Death will divorce the Duke; and yet to-night He may die also, he is very old.

Why should he not die? Yesterday his hand Shook with a palsy: men have died from palsy, And why not he? Are there not fevers also, Agues and chills, and other maladies Most incident to old age?

No, no, he will not die, he is too sinful;

Honest men die before their proper time.

Good men will die: men by whose side the Duke In all the sick pollution of his life Seems like a leper: women and children die, But the Duke will not die, he is too sinful.

Oh, can it be There is some immortality in sin, Which virtue has not? And does the wicked man Draw life from what to other men were death, Like poisonous plants that on corruption live?

No, no, I think God would not suffer that:

Yet the Duke will not die: he is too sinful.

But I will die alone, and on this night Grim Death shall be my bridegroom, and the tomb My secret house of pleasure: well, what of that?

The world's a graveyard, and we each, like coffins, Within us bear a skeleton.

[Enter LORD MORANZONE all in black; he passes across the back of the stage looking anxiously about.]

MORANZONE

Where is Guido?

I cannot find him anywhere.

DUCHESS

[catches sight of him] O God!

'Twas thou who took my love away from me.

MORANZONE

[with a look of joy]

What, has he left you?

DUCHESS

Nay, you know he has.

Oh, give him back to me, give him back, I say, Or I will tear your body limb from limb, And to the common gibbet nail your head Until the carrion crows have stripped it bare.

Better you had crossed a hungry lioness Before you came between me and my love.

[With more pathos.]

Nay, give him back, you know not how I love him.

Here by this chair he knelt a half hour since;

'Twas there he stood, and there he looked at me;

This is the hand he kissed, and these the ears Into whose open portals he did pour A tale of love so musical that all The birds stopped singing! Oh, give him back to me.

MORANZONE

He does not love you, Madam.

DUCHESS

May the plague Wither the tongue that says so! Give him back.

MORANZONE

Madam, I tell you you will never see him, Neither to-night, nor any other night.

DUCHESS

What is your name?

MORANZONE

My name? Revenge!

[Exit.]

DUCHESS

Revenge!

I think I never harmed a little child.

What should Revenge do coming to my door?

It matters not, for Death is there already, Waiting with his dim torch to light my way.

'Tis true men hate thee, Death, and yet I think Thou wilt be kinder to me than my lover, And so dispatch the messengers at once, Harry the lazy steeds of lingering day, And let the night, thy sister, come instead, And drape the world in mourning; let the owl, Who is thy minister, scream from his tower And wake the toad with hooting, and the bat, That is the slave of dim Persephone, Wheel through the sombre air on wandering wing!

Tear up the shrieking mandrakes from the earth And bid them make us music, and tell the mole To dig deep down thy cold and narrow bed, For I shall lie within thine arms to-night.

同类推荐
热门推荐
  • 通灵邪医

    通灵邪医

    张迈:一个曾经的少年医学天才,因为获得阴阳奇术传承,而被世人误解。五年后,被武学学校开除的他,重新走上医学之路。为了证明自己,为了拯救红颜,张迈一步步涉入另一方未知世界……妖、魔、鬼、道、千年粽子、墓室机关、奇异道术……且看一个花花邪少,纵横医界,逆天改命,一步步踏上巅峰之路!
  • 地狱十日

    地狱十日

    惊羽冥打败魔皇,受到魔皇诅咒堕入地狱,在地狱遇到的事情。
  • 穿越大唐当明星

    穿越大唐当明星

    我在大唐当诗仙,各色美女都蜂拥而至;一曲精忠报国,武将接拍手叫好;一曲曲现代金曲,成为万众瞩目的明星
  • 佛说罗摩伽经卷上

    佛说罗摩伽经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生且珍惜

    重生且珍惜

    离婚甩了个渣男而已,她怎么就被小三害死了?不过,重来一次,看清了很多事、认清了很多人,她要走一条和过去完全不同的路。首先,要学会珍惜身边的一切。
  • 漫鬼一家

    漫鬼一家

    漫画家江寒,自己画的死去漫画人物从书里走出来组成的故事。。
  • 丫头恋上高冷校草

    丫头恋上高冷校草

    “喂,江亦辰!我喜欢你”某呆萌女说道。高冷而又帅气的学霸表示爱理不理。尹若曦表示心里好不开森喔。一定要把学霸追到手呐!
  • 曾经有人为你哭泣过

    曾经有人为你哭泣过

    当有一天你回头看曾经年少的时候,你会发现曾人有人为你哭泣过……当有一天你发现曾经你无意间伤害过某一个人,你是否会为他(她)哭泣
  • 虚空战皇

    虚空战皇

    当神话成为历史,当历史成为现实。当未来成为过往,当过往成为现在。这是属于荒古的故事,这是一段强为刀俎,弱为鱼肉的岁月。这是一段属于人族的黑暗动乱,唯有战血不灭,战魂之不熄。·········谁敢言“蚍蜉撼大树,可笑不自量”?生当做人杰,血战六合,平定八方之敌,扬我人族天威。
  • 娘子,别逃

    娘子,别逃

    他承诺过她:在他的一生一世只有她一个女人。没想到成亲一载,刚怀有麟儿,他就和别的女人云雨,休书弃之,却在当日跳水身亡......那一日风炮加身倾尽妖娆,却躺在他的面前,苍凉启声,她说“恭喜你,终于如愿以偿了!”当爱到了尽头,心深似海的他们才恍然大悟明白,原来有一种棋局叫两败俱伤。