登陆注册
15444000000006

第6章 CHAPTER I ALLAN LEARNS FRENCH(3)

I know that I rode away hurriedly without even stopping to inquire into whose hands the farm had passed. Through the peach orchard I rode, where the trees--perhaps the same, perhaps others--were once more in bloom, for the season of the year was that when Marie and I first met, nor did I draw rein for half a score of miles.

But here I may state that Marie always stayed just half an inch the taller in body, and how much taller in mind and spirit I cannot tell.

When we had finished our measuring match Marie turned to lead me to the house, and, pretending to observe for the first time the beautiful bustard and the two koran hanging from my saddle, also the klipspringer buck that Hans the Hottentot carried behind him on his horse, asked:

"Did you shoot all these, Allan Quatermain?"

"Yes," I answered proudly; "I killed them in four shots, and the pauw and koran were flying, not sitting, which is more than you could have done, although you are taller, Miss Marie."

"I do not know," she answered reflectively. "I can shoot very well with a rifle, for my father has taught me, but I never would shoot at living things unless I must because I was hungry, for I think that to kill is cruel. But, of course, it is different with men," she added hastily, "and no doubt you will be a great hunter one day, Allan Quatermain, since you can already aim so well."

"I hope so," I answered, blushing at the compliment, "for I love hunting, and when there are so many wild things it does not matter if we kill a few. I shot these for you and your father to eat."

"Come, then, and give them to him. He will thank you," and she led the way through the gate in the sandstone wall into the yard, where the outbuildings stood in which the riding horses and the best of the breeding cattle were kept at night, and so past the end of the long, one-storied house, that was stone-built and whitewashed, to the stoep or veranda in front of it.

On the broad stoep, which commanded a pleasant view over rolling, park-like country, where mimosa and other trees grew in clumps, two men were seated, drinking strong coffee, although it was not yet ten o'clock in the morning.

Hearing the sound of the horses, one of these, Mynheer Marais, whom I already knew, rose from his hide-strung chair. He was, as I think I have said, not in the least like one of the phlegmatic Boers, either in person or in temperament, but, rather, a typical Frenchman, although no member of his race had set foot in France for a hundred and fifty years.

At least so I discovered afterwards, for, of course, in those days I knew nothing of Frenchmen.

His companion was also French, Leblanc by name, but of a very different stamp. In person he was short and stout. His large head was bald except for a fringe of curling, iron-grey hair which grew round it just above the ears and fell upon his shoulders, giving him the appearance of a tonsured but dishevelled priest. His eyes were blue and watery, his mouth was rather weak, and his cheeks were pale, full and flabby. When the Heer Marais rose, I, being an observant youth, noted that Monsieur Leblanc took the opportunity to stretch out a rather shaky hand and fill up his coffee cup out of a black bottle, which from the smell I judged to contain peach brandy.

In fact, it may as well be said at once that the poor man was a drunkard, which explains how he, with all his high education and great ability, came to hold the humble post of tutor on a remote Boer farm.

Years before, when under the influence of drink, he had committed some crime in France--I don't know what it was, and never inquired--and fled to the Cape to avoid prosecution. Here he obtained a professorship at one of the colleges, but after a while appeared in the lecture-room quite drunk and lost his employment. The same thing happened in other towns, till at last he drifted to distant Maraisfontein, where his employer tolerated his weakness for the sake of the intellectual companionship for which something in his own nature seemed to crave.

Also, he looked upon him as a compatriot in distress, and a great bond of union between them was their mutual and virulent hatred of England and the English, which in the case of Monsieur Leblanc, who in his youth had fought at Waterloo and been acquainted with the great Emperor, was not altogether unnatural.

Henri Marais's case was different, but of that I shall have more to say later.

"Ah, Marie," said her father, speaking in Dutch, "so you have found him at last," and he nodded towards me, adding: "You should be flattered, little man. Look you, this missie has been sitting for two hours in the sun waiting for you, although I told her you would not arrive much before ten o'clock, as your father the predicant said you would breakfast before you started. Well, it is natural, for she is lonely here, and you are of an age, although of a different race"; and his face darkened as he spoke the words.

同类推荐
  • 大佛略忏一卷

    大佛略忏一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙城录

    龙城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋后略

    晋后略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泰州道中却寄东京故

    泰州道中却寄东京故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 量知篇

    量知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混沌之龙天

    混沌之龙天

    天地开辟后,一个个宇宙,一个个星球,一个个空间,一个个生物诞生了,但是有一个星球没有完全开辟,从而使这个星球的秩序少,混乱多,这个星球被那里的生物称之为‘混沌世界’。有一天,在地球上的一个小混混意外穿越,他就是龙天。他来到了混沌世界,开始了他的新的旅程。龙天在混沌世界中一次次的冒险,一次次的向强者挑战,一次次的战胜恶魔,一次次的拜师,一次次的交朋友,一次次的获得荣誉。龙天不断的向成为王者路上走去,为了自己的明天,为了自己的爱人,为了自己的导师,为了自己的朋友,
  • 逆天公主之彩虹翼

    逆天公主之彩虹翼

    一位魔法彩虹公主的降生当天国家遭受了一场灾难,而她却侥幸存活来到了人类世界最后又重回魔法世界,寻找自己的身世之谜,在途中遇到了自己的真命天子,经历了重重困难,知道了自己的身世,却为了重建彩虹城和寻找自己的父母,夜雪灵不惜一切代价,她最后会成功吗?敬请期待吧!
  • 天地霸业

    天地霸业

    我自横刀向天笑一梦江山恩怨消二十一世纪的大学生周立,一梦来到异世学成文武艺,自成帝王家纳尼?穿越么?可是说好的法宝呢?说好的异能呢?好吧这些我都忍了,可是说好的记忆呢?
  • 最强世家子

    最强世家子

    前世,他毫无争夺之心,一心为家族效力,得到的却是身败名裂,一生颓废而过。如今重头再来,他心中清明,不再放手。亲情,友情,爱情,只有掌控在自己手里,那才是真情。
  • 绾千恋

    绾千恋

    醉过方知酒浓,爱过方知情重。痴痴爱了他五年,沐千凝至死也没想到他竟要置她于死地。鸩酒一杯,含恨赴黄泉。却不想,一梦醒来,魂变,人依旧。一切都是新的开始.....
  • 有一种塔叫做地下塔

    有一种塔叫做地下塔

    有一种游戏叫做魔神的游戏!召唤你过来不是为了让你当勇者,而是地下塔的管理者!是勇者来讨伐你!!!当塔到百层的时候,魔神就可以实现你的一个愿望。一名杀手自愿受到魔神的召唤,来到了这个世界。从一层塔慢慢建起……依靠地下塔,让世界颤抖!!!位面系统开启,入侵其它世界,让地下塔无懈可击!
  • 倾城废材七小姐

    倾城废材七小姐

    丑!!??她,可是倾城倾国。废材!!??她,可是鬼才.....
  • 猛鬼缠啊

    猛鬼缠啊

    是不是看惯了主角修炼逆天神功,胡吃海塞天材地宝,一路不科学的越级挑战,见到比自己强悍的家伙就开主角光环强上,见到倾国倾城的角色美女也要开主角光环强上,处处充满着套路的小说了?那么《猛鬼缠身》带给你的,恩,好像大概、也许、依旧是这样的小说。但是让我们多一点真诚,少一点套路。写手酱油帝TT第一本构思略微完整的小说,望各位观众老爷,读者大大垂怜,多多给票。人生已经如此的艰难,有些票票就不要吝惜了,嘿嘿!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 爱的切入点

    爱的切入点

    《爱的切入点》作者张记书的小小说里知识性的因素、新闻性的因素较多,可以说,他是靠一种机智的小小说构思来展示一种小小说的理性来启迪读者。张记书《不鼓掌的人》的构思、叙述以及立意的表达都十分理智和理性,不鼓掌的汉子用他独特的动作和神态对那种好大喜功、只追求表面政绩的领导是个直白的批评。张记书的小小说还注重情感与理性并重,双管齐下。《冠军轶事》一文,他在一种表面上不点破的情感故事罩机智地显影了一个金教授的教育艺术和阔大的爱心,情感性的感人故事包涵了一个理性的小小说内核。