登陆注册
15444000000015

第15章 CHAPTER III THE RESCUE(3)

As might have been expected in so excitable a man, he was in a terrible state of agitation. Thankfulness at the escape of his only, beloved child, rage with the Kaffirs who had tried to kill her, and extreme distress at the loss of most of his property--all these conflicting emotions boiled together in his breast like antagonistic elements in a crucible.

The resulting fumes were parti-coloured and overpowering. He rushed up to me, blessed and thanked me (for he had learnt something of the story of the defence), called me a young hero and so forth, hoping that God would reward me. Here I may remark that _he_ never did, poor man. Then he began to rave at Leblanc, who had brought all this dreadful disaster upon his house, saying that it was a judgement on himself for having sheltered an atheist and a drunkard for so many years, just because he was French and a man of intellect. Someone, my father as a matter of fact, who with all his prejudices possessed a great sense of justice, reminded him that the poor Frenchman had expiated, or perchance was now expiating any crimes that he might have committed.

This turned the stream of his invective on to the Quabie Kaffirs, who had burned part of his house and stolen nearly all his stock, making him from a rich man into a poor one in a single hour. He shouted for vengeance on the "black devils," and called on all there to help him to recover his beasts and kill the thieves. Most of those present--they were about thirty in all, not counting the Kaffir and Hottentot after-riders--answered that they were willing to attack the Quabies.

Being residents in the district, they felt, and, indeed, said, that his case to-day might and probably would be their case to-morrow. Therefore they were prepared to ride at once.

Then it was that my father intervened.

"Heeren," he said, "it seems to me that before you seek vengeance, which, as the Book tells us, is the Lord's, it would be well, especially for the Heer Marais, to return thanks for what has been saved to him. I mean his daughter, who might now very easily have been dead or worse."

He added that goods came or went according to the chances of fortune, but a beloved human life, once lost, could not be restored. This precious life had been preserved to him, he would not say by man--here he glanced at me--but by the Ruler of the world acting through man.

Perhaps those present did not quite understand what he (my father) had learned from Hans the Hottentot, that I, his son, had been about to blow out the brains of Marie Marais and my own when the sound of the shots of those who had been gathered through the warning which I left before I rode from the Mission Station, had stayed my hand. He called upon the said Hans and Marie herself to tell them the story, since I was too weak to do so.

Thus adjured, the little Hottentot, smothered as he was in blood, stood up. In the simple, dramatic style characteristic of his race, he narrated all that had happened since he met the woman on the veld but little over twelve hours before, till the arrival of the rescue party.

Never have I seen a tale followed with deeper interest, and when at last Hans pointed to me lying on the ground and said, "There is he who did these things which it might be thought no man could do--he, but a boy," even from those phlegmatic Dutchmen there came a general cheer. But, lifting myself upon my hands, I called out:

"Whatever I did, this poor Hottentot did also, and had it not been for him I could not have done anything--for him and the two good horses."

Then they cheered again, and Marie, rising, said:

"Yes, father; to these two I owe my life."

After this, my father offered his prayer of thanksgiving in very bad Dutch--for, having begun to learn it late in life, he never could really master that language--and the stalwart Boers, kneeling round him, said "Amen." As the reader may imagine, the scene, with all its details, which I will not repeat, was both remarkable and impressive.

同类推荐
热门推荐
  • 诡灵书

    诡灵书

    一本奇特的书,记载了二十个奇特的灵异故事。且看,谁真谁假?
  • 不死武灵

    不死武灵

    沉寂的天才少年,获得上古传承。修不死之体,炼上古灵液。踏诸侯,战域主。名动九州,狂战天地。
  • 涅槃游戏

    涅槃游戏

    远古的遗物,带来的是毁灭还是新生,如果连神都湮灭了,我们还有救吗?让主角带我们去领略神性的善与恶。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 龙妈妈

    龙妈妈

    一个被欲望蒙蔽心灵的邪恶巫师,为争夺统治人龙两界至高无上的权力,残忍杀害了无数生灵。两个为责任而战的勇士一条可以幻化人形的龙女一个英勇无畏的部落王子,在龙妈妈米雅的指引下,为拯救两界肩负起自己的使命开始了漫漫征途。
  • 校花的神级兵王

    校花的神级兵王

    终极兵王秦枫从一个代号“龙”的部队退役,意外成了一个小保镖。”请我当保镖要很多钱的““没事,我付的起。”
  • 霸剑玄天

    霸剑玄天

    高中少年莫里江神秘穿越到东极大陆,等待他的是是梦想和阴谋。他拥有了至高无上的功法,却深陷楚天王朝的重重漩涡。仗剑玄天,击破的邪恶力量,击不破的是重重思念。她说,那个地方是归宿他因此而寻找玄天之剑,高悬中天,漠视世间。
  • 穿越之将军有点帅

    穿越之将军有点帅

    穿成了名将军的嫡亲遗腹子,明明性别女,非要为了名誉地位什么的,让爷长大以后当将军!喂喂,老太君大人,母亲大人,你们这样是不是有点坑自家姑娘?老太君:我老公是将军,我儿子是将军,我孙子必须得是将军!程凛:明白了,我会弄个将军当当的,幸亏爷是穿来的,附带系统金手指。上阵杀敌,以一当万,soeasy!【情节虚构,请勿模仿】
  • 悠然田园

    悠然田园

    一朝穿越,发现自己是疯子,丈夫不见,婆婆是瞎子,各种不受人待见。看异世村官是如何带着丈夫,领着孩子,拖着婆婆走向一条人人撒花的“康庄大道”。
  • An Old-Fashioned Thanksgiving

    An Old-Fashioned Thanksgiving

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。