登陆注册
15443700000019

第19章 HER MAID OF ALL WORK(2)

The kitchen is now speckless, not an unwashed platter in sight, unless you look beneath the table. I feel that I have earned time for an hour's writing at last, and at it I go with vigour. One page, two pages, really I am making progress, when - was that a door opening? But I have my mother's light step on the brain, so I 'yoke' again, and next moment she is beside me. She has not exactly left her room, she gives me to understand; but suddenly a conviction had come to her that I was writing without a warm mat at my feet. She carries one in her hands. Now that she is here she remains for a time, and though she is in the arm-chair by the fire, where she sits bolt upright (she loved to have cushions on the unused chairs, but detested putting her back against them), and I am bent low over my desk, I know that contentment and pity are struggling for possession of her face: contentment wins when she surveys her room, pity when she looks at me. Every article of furniture, from the chairs that came into the world with me and have worn so much better, though I was new and they were second-hand, to the mantle-border of fashionable design which she sewed in her seventieth year, having picked up the stitch in half a lesson, has its story of fight and attainment for her, hence her satisfaction; but she sighs at sight of her son, dipping and tearing, and chewing the loathly pen.

'Oh, that weary writing!'

In vain do I tell her that writing is as pleasant to me as ever was the prospect of a tremendous day's ironing to her; that (to some, though not to me) new chapters are as easy to turn out as new bannocks. No, she maintains, for one bannock is the marrows of another, while chapters - and then, perhaps, her eyes twinkle, and says she saucily, 'But, sal, you may be right, for sometimes your bannocks are as alike as mine!'

Or I may be roused from my writing by her cry that I am making strange faces again. It is my contemptible weakness that if I say a character smiled vacuously, I must smile vacuously; if he frowns or leers, I frown or leer; if he is a coward or given to contortions, I cringe, or twist my legs until I have to stop writing to undo the knot. I bow with him, eat with him, and gnaw my moustache with him. If the character be a lady with an exquisite laugh, I suddenly terrify you by laughing exquisitely.

One reads of the astounding versatility of an actor who is stout and lean on the same evening, but what is he to the novelist who is a dozen persons within the hour? Morally, I fear, we must deteriorate - but this is a subject I may wisely edge away from.

We always spoke to each other in broad Scotch (I think in it still), but now and again she would use a word that was new to me, or I might hear one of her contemporaries use it. Now is my opportunity to angle for its meaning. If I ask, boldly, what was chat word she used just now, something like 'bilbie' or 'silvendy'? she blushes, and says she never said anything so common, or hoots! it is some auld-farrant word about which she can tell me nothing.

But if in the course of conversation I remark casually, 'Did he find bilbie?' or 'Was that quite silvendy?' (though the sense of the question is vague to me) she falls into the trap, and the words explain themselves in her replies. Or maybe to-day she sees whither I am leading her, and such is her sensitiveness that she is quite hurt. The humour goes out of her face (to find bilbie in some more silvendy spot), and her reproachful eyes - but now I am on the arm of her chair, and we have made it up. Nevertheless, I shall get no more old-world Scotch out of her this forenoon, she weeds her talk determinedly, and it is as great a falling away as when the mutch gives place to the cap.

I am off for my afternoon walk, and she has promised to bar the door behind me and open it to none. When I return, - well, the door is still barred, but she is looking both furtive and elated.

I should say that she is burning to tell me something, but cannot tell it without exposing herself. Has she opened the door, and if so, why? I don't ask, but I watch. It is she who is sly now.

'Have you been in the east room since you came in?' she asks, with apparent indifference.

'No; why do you ask?'

'Oh, I just thought you might have looked in.'

'Is there anything new there?'

'I dinna say there is, but - but just go and see.'

'There can't be anything new if you kept the door barred,' I say cleverly.

This crushes her for a moment; but her eagerness that I should see is greater than her fear. I set off for the east room, and she follows, affecting humility, but with triumph in her eye. How often those little scenes took place! I was never told of the new purchase, I was lured into its presence, and then she waited timidly for my start of surprise.

'Do you see it?' she says anxiously, and I see it, and hear it, for this time it is a bran-new wicker chair, of the kind that whisper to themselves for the first six months.

'A going-about body was selling them in a cart,' my mother begins, and what followed presents itself to my eyes before she can utter another word. Ten minutes at the least did she stand at the door argy-bargying with that man. But it would be cruelty to scold a woman so uplifted.

'Fifteen shillings he wanted,' she cries, 'but what do you think I beat him down to?'

'Seven and sixpence?'

She claps her hands with delight. 'Four shillings, as I'm a living woman!' she crows: never was a woman fonder of a bargain.

同类推荐
  • 波斯教残经

    波斯教残经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Faith of Men

    The Faith of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑经

    剑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科证治准绳

    女科证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台海见闻录

    台海见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异星来人:异星少女VS地球少年

    异星来人:异星少女VS地球少年

    200亿年前宇宙之神诞生并创造了宇宙,后竟离奇失踪于原始地球。200亿年后,一直崇拜宇宙之神的异星公主携重友前往地球,一段终生难忘的旅程从此拉开帷幕。
  • 重生最强暴君

    重生最强暴君

    现代玄幻作品,后续更新欢迎
  • 超级红包群

    超级红包群

    郝仁,人如其名是个好人,一天因为做了善事情,被拉进一个名为华夏仙盟的超级红包群,里面还有历史家喻户晓的名人,还潜伏着一些强悍的神仙。这些人不但说着普通话,还偶尔发发红包,弄一些奇怪的任务。潜伏其中的郝仁,简直要幸福死了。恭喜你,抢到秦始皇的宝剑;恭喜你,抢到华佗的五擒术;恭喜你,学会诗仙太白的御剑术;恭喜你,领悟孙大圣的七十二变……ps:此书类型:科幻版仙侠?仙侠版科幻?书友群:302484023,有兴趣的朋友可以加一哈。
  • 夏晓乐奋斗记

    夏晓乐奋斗记

    她是人畜无害的小白兔,刚入职场,每一步都是小心翼翼、如履薄冰;却总是处于商战的漩涡,小白兔没有神助攻、没有忠犬帮助,靠自己脚踏实地的努力、情商爆表,以及审时度势,打败一路妖魔鬼怪,一步步成为职场女强人,更成为最优秀的职业经理人。
  • 大帝云凌

    大帝云凌

    千年谋划,只为一朝争帝。命运变幻,谁能主宰沉浮?天山云宫,一个叫云凌的少年走了出来,开启了异界为王的征程。……盟主加更五章,堂主加更两章,月票五十,加更一章,永远有效。
  • 盖世血帝

    盖世血帝

    他前世是一个亦正亦邪的散修,一个仙道无期蝼蚁。一次重生,会带来怎么改变。不求一世富贵,只求长生仙道。这是一个有血性的修仙者的故事。
  • 星光下的我

    星光下的我

    我是一个平凡而又不平凡的人,我叫默然紫恋,我生活在一个,名为华夏大地的地方,我是一个孤儿,从小被第一家族的首领默然飞收养,他待我如亲生女儿,今天是我上学的日子,爸爸把我送出国,并和我断绝了关系,我伤心死了,后来我知道他一切都是为我好。
  • 少年狄仁杰之试剑长安

    少年狄仁杰之试剑长安

    长安城内,表面上依然一片繁华祥和之像。唐太宗李世民陵寝所在的昭陵却突然发生闹鬼事件。看守昭陵的兵士数次看到有鬼魅在昭陵附近徘徊。多名朝廷重臣被杀,死相及其惨烈。为了破案,李治只能重新命人将远在江湖的狄仁杰召回京城调查案件。狄仁杰在回长安途中中误打误撞,邂逅六扇门女捕快苏静安,苏静安的背后,却隐藏着不为人知的惊天秘密?…………李建成残余势力一直远离朝堂,建立了一个高手如云的杀手组织。无头将军、鬼子鬼母、红颜白骨…………风起长安,迷案迭起看狄仁杰与众好友如何抽丝剥茧,揭开真相背后的神秘面纱!
  • 万寿永尊

    万寿永尊

    修者,与人争!与天争!不求争霸天下,只求长生不死。长生不死谈何容易,古往今来谁人不死?一命二运三风水,四积阴德五读书!万千道法尽在其中,孰强孰弱尚不能定!若能长生,便是最好。与天争寿,万寿无疆,长生不死!不争,便死!不得不争!不能不争!
  • 盛世汐妃

    盛世汐妃

    前世,她是21世纪的s级杀手,被心爱的男人和自己一手带大的妹妹亲手杀死,附身到了这个时代的云府嫡女身上!从此,斗姨娘,斗渣男,走上一条宅斗的不归路……一顾倾人城,再顾倾人国!执子之手,与子偕老。她不是纯洁善良的小白兔,栽在她手上的人也不算少数,偏偏就有那么一个“不怕死”的妖孽天天来骚扰腻歪。“我要的是一生一世一双人,你,给得起么!”朱唇微张,冰冷地声音幽幽传来。