登陆注册
15443500000034

第34章 SHAKESPEARE.(2)

"The main object now was to replenish my purse. M. de T---- had once offered me his, but I had an extreme repugnance to mention the subject to him again. What a degradation to expose one's misery to a stranger, and to ask for charity: it must be either a man of low mind who would thus demean himself, and that from a baseness which must render him insensible to the degradation, or a humble Christian, from a consciousness of generosity in himself, which must put him above the sense of shame. I would have sacrificed half my life to be spared the humiliation.

"`Tiberge,' said I, `kind Tiberge, will he refuse me what he has it in his power to grant? No, he will assuredly sympathise in my misery; but he will also torture me with his lectures! One must endure his reproaches, his exhortations, his threats: I shall have to purchase his assistance so dearly, that I would rather make any sacrifice than encounter this distressing scene, which cannot fail to leave me full of sorrow and remorse. Well,' thought I again, `all hope must be relinquished, since no other course presents itself: so far am I from adopting either of these, that I would sooner shed half my blood than face one of these evils, or the last drop rather than encounter both. Yes, the very last drop,' I repeated after a moment's reflection, `I would sacrifice willingly rather than submit to such base supplication!

"`But it is not in reality a question of my existence! Manon's life and maintenance, her love and her fidelity, are at stake!

What consideration can outweigh that? In her are centred all my glory, happiness, and future fortune! There are doubtless many things that I would gladly give up my life to obtain, or to avoid; but to estimate a thing merely beyond the value of my own life, is not putting it on a par with that of Manon.' This idea soon decided me: I went on my way, resolved to go first to Tiberge, and afterwards to M. de T----.

"On entering Paris I took a hackney-coach, though I had not wherewithal to pay for it; I calculated on the loan I was going to solicit. I drove to the Luxembourg, whence I sent word to Tiberge that I was waiting for him. I had not to stay many minutes. I told him without hesitation the extremity of my wants. He asked if the fifty pounds which I had returned to him would suffice, and he at once went to fetch it with that generous air, that pleasure in bestowing which `blesseth him that gives, and him that takes,' and which can only be known to love or to true friendship.

"Although I had never entertained a doubt of Tiberge's readiness to grant my request, yet I was surprised at having obtained it on such easy terms, that is to say, without a word of reprimand for my impenitence; but I was premature in fancying myself safe from his reproaches, for when he had counted out the money, and I was on the point of going away, he begged of me to take a walk with him in the garden. I had not mentioned Manon's name; he knew nothing of her escape; so that his lecture was merely upon my own rash flight from St. Lazare, and upon his apprehensions lest, instead of profiting by the lessons of morality which I had received there, I should again relapse into dissipation.

"He told me, that having gone to pay me a visit at St. Lazare, the day after my escape, he had been astonished beyond expression at hearing the mode in which I had effected it; that he had afterwards a conversation with the Superior; that the good Father had not quite recovered the shock; that he had, however, the generosity to conceal the real circumstances from the lieutenant-general of police, and that he had prevented the death of the porter from becoming known outside the walls; that I had, therefore, upon that score, no ground for alarm, but that, if I retained one grain of prudence, I should profit by this happy turn which Providence had given to my affairs, and begin by writing to my father, and reconciling myself to his favour; and finally that, if I would be guided by his advice, I should at once quit Paris, and return to the bosom of my family.

"I listened to him attentively till he had finished. There was much in what he said to gratify me. In the first place, I was delighted to learn that I had nothing to fear on account of St.

Lazare--the streets of Paris at least were again open to me.

Then I rejoiced to find that Tiberge had no suspicion of Manon's escape, and her return to my arms. I even remarked that he had not mentioned her name, probably from the idea that, by my seeming indifference to her, she had become less dear to my heart. I resolved, if not to return home, at least to write to my father, as he advised me, and to assure him that I was disposed to return to my duty, and consult his wishes. My intention was to urge him to send me money for the purpose of pursuing my ordinary studies at the University, for I should have found it difficult to persuade him that I had any inclination to resume my ecclesiastical habit. I was in truth not at all averse to what I was now going to promise him. On the contrary, I was ready to apply myself to some creditable and rational pursuit, so far as the occupation would be compatible with my love. I reckoned upon being able to live with my mistress, and at the same time continuing my studies. I saw no inconsistency in this plan.

"These thoughts were so satisfactory to my mind, that I promised Tiberge to dispatch a letter by that day's post to my father: in fact, on leaving him, I went into a scrivener's, and wrote in such a submissive and dutiful tone, that, on reading over my own letter, I anticipated the triumph I was going to achieve over my father's heart.

"Although I had money enough to pay for a hackney-coach after my interview with Tiberge, I felt a pleasure in walking independently through the streets to M. de T----'s house. There was great comfort in this unaccustomed exercise of my liberty, as to which my friend had assured me I had nothing now to apprehend.

同类推荐
  • Prayers Written At Vailima

    Prayers Written At Vailima

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万历野获编

    万历野获编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长安书事

    长安书事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菽園雜記

    菽園雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女王们的校园爱泪史

    女王们的校园爱泪史

    作为上官氏的掌门人,希沫凝玥不能抽出一点的时间陪希沫凝雪和希沫凝梦,而她们两个就自己回国。利用上官氏小姐的身份在岚风学院上学,怎知玥在暗自保护着她们。当玥回国,三人在岚风找到自己的爱恋。一句话,承诺着一个人生...一条线,羁绊着一段情...一个人,守护着一份爱...
  • 没有终点的终点

    没有终点的终点

    嘛……总之就是……写了好多部作品……第一部完结的——呵呵……呵……
  • 超时空神戒

    超时空神戒

    神级叼丝,怎样逆袭!超级单身狗,怎样脱单!全在此书之中!
  • TFBOYS的青春年华

    TFBOYS的青春年华

    花开季节,他与生命中的那个她相遇,他们相识、相知、相恋、相守,他们的青春是最美好的。
  • 玉幻成霜

    玉幻成霜

    她本来是天界的上神,因为唯一的好友抵债,竟要轮回?!但是为什么我已经这样做了,你们还是不放过她。“放心,我会把她的命运改掉的,不过她的命运希望你可以。。”“当然,这是必须的,我答应你的我一定可以做到。”“好,我知道怎么做了."“对不起,为了她只能这样做了”“你在干什么,快一点"。。。。疼,全身要命的疼。等一下,她竟然没有失去记忆!!!!应该说是他的赔偿吧。可是为什么你来了?!为什么这样对我,为什么!“放心,我只是保护你。只要你的实力变强,就可以慢慢的恢复了”尽管你后来可能讨厌我,尽管后来你喜欢上了别人,但是我只是为了保护你的一时之安,作者坑品,所以不喜不要进来!>ω<
  • 傲娇男神盛世深爱

    傲娇男神盛世深爱

    在开学三天后开学典礼的晚会上,她竟然被告知要和从小就爱欺负她的妖孽订婚,逃婚未遂,难道她真的只能乖乖就范?纯爱小段:“凌哥哥,你和我解除婚约好不好。”她向眼前妖孽的绝色男人撒着娇。“不可能。”“为什么?你又不爱我,和我结什么婚啊。”她反驳着,这种无爱的婚姻她不稀罕。“亲爱的,你又不乖了。”邪恶的笑了笑,俯下身子朝她红苹果般的唇瓣吻去。霸爱小段:“我不管,我想出去玩,你让我出去好不好。”她嘟囔嘴巴看着他。“乖,会让你出去的,但不是现在。”他耐心说着。“你凭什么不让我出去?”她吵着闹着。“凭我是你老公,老婆,你要乖,不要妄想犯重婚罪。”将她压在身下,他霸道的吻着她。我倾尽所有,只为换你一生爱恋,许你,一世长安。——凌允傲(求点击,求推荐,求收藏,求评论,各种求,亲们撒拉嘿哟~)
  • 剑网之情缘路

    剑网之情缘路

    颠覆天下恋浮夸,此生不过只刹那。快刀恩仇征乱世,笑看人间放银花。黄沙洗甲枪染血,青丝几度忘年华。这里有沙场热血豪情,这里有各种女神,御姐,萝莉。这是一本真实剑三故事改编的游戏生涯。讲诉着两位主角的各种爱恨情仇,以及他们和众多好基友共同谱写游戏传奇。。。
  • 微风至寒蝉鸣

    微风至寒蝉鸣

    关照曾经拥有一段美好却又暧昧的青春故事,好友的一句“恶心”将她送进了绝望的深渊。此后关照便沉迷于小说浪漫剧之中,只因喜爱那些美好圆满的结局。在新的环境新的生活中,关照渐渐忘掉了痛苦,遇见了她心中的男主角余生。可关照却发现余生与小说里的属性不一样?!夹在书案中暗黄的照片背后到底隐藏了关照什么不得不说的秘密?真相渐渐浮出水面,痛苦的回忆被揭开了神秘的面纱,关照这一次还能守护住那份属于她的爱情吗?余生有你,多多关照!
  • 流年若相惜

    流年若相惜

    叶芸筱很普通的女高中生,可是命运似乎不会让他继续普通下去,一个个神秘人物接踵而来,三封奇怪的信……无数的秘密…无数的阴谋…过去的往事,过去的身份,原来的自己到底是谁?猛然间,迷失了自己……每个人身上都有所谓秘密,秘密一个连着一个,仿佛迷雾般模糊不清……一场暴风雨正在接近…
  • 一剑冲天

    一剑冲天

    他本是一世狂傲的仙尊,却不想寿元耗尽转世之时被人偷袭致死,唯一残留的一缕仙魂却不幸寄于资质平庸的少年体内,一世狂傲的他究竟能不能重返仙界亲手屠杀仇人,平庸少年又会怎样和这傲世天尊撞出火花,亦师还是仇敌!