登陆注册
15443500000033

第33章 SHAKESPEARE.(1)

"How inscrutably does Providence connect events! We had hardly proceeded for five minutes on our way, when a man, whose face I could not see, recognised Lescaut. He had no doubt been watching for him near his home, with the horrible intention which he now unhappily executed. `It IS Lescaut!' said he, snapping a pistol at his head; `he shall sup tonight with the angels!' He then instantly disappeared. Lescaut fell, without the least sign of life. I pressed Manon to fly, for we could be of no use to a dead man, and I feared being arrested by the police, who would certainly be soon upon the spot. I turned down the first narrow street with her and the servant: she was so overpowered by the scene she had just witnessed, that I could hardly support her.

At last, at the end of the street, I perceived a hackney-coach; we got into it, but when the coachman asked whither he should drive, I was scarcely able to answer him. I had no certain asylum--no confidential friend to whom I could have recourse. I was almost destitute of money, having but one dollar left in my purse. Fright and fatigue had so unnerved Manon, that she was almost fainting at my side. My imagination too was full of the murder of Lescaut, and I was not without strong apprehensions of the patrol. What was to be done? I luckily remembered the inn at Chaillot, where we first went to reside in that village. I hoped to be not only secure, but to continue there for some time without being pressed for payment. `Take us to Chaillot,' said I to the coachman. He refused to drive us so far at that late hour for less than twelve francs. A new embarrassment! At last we agreed for half that sum--all that my purse contained.

"I tried to console Manon as we went along, but despair was rankling in my own heart. I should have destroyed myself a thousand times over, if I had not felt that I held in my arms all that could attach me to life: this reflection reconciled me. `I possess her at least,' said I; `she loves me! she is mine!

Vainly does Tiberge call this a mere phantom of happiness.' I could, without feeling interest or emotion, see the whole world besides perish around me. Why? Because I have in it no object of affection beyond her.

"This sentiment was true; however, while I so lightly esteemed the good things of the world, I felt that there was no doing without some little portion of them, were it only to inspire a more thorough contempt for the remainder. Love is more powerful than wealth--more attractive than grandeur or fame; but, alas! it cannot exist without certain artificial aids; and there is nothing more humiliating to the feelings, of a sensitive lover, than to find himself, by want of means, reduced to the level of the most vulgar minds.

"It was eleven o'clock when we arrived at Chaillot. They received us at the inn as old acquaintances, and expressed no sort of surprise at seeing Manon in male attire, for it was the custom in Paris and the environs to adopt all disguises. I took care to have her served with as much attention as if I had been in prosperous circumstances. She was ignorant of my poverty, and I carefully kept her so, being resolved to return alone the following day to Paris, to seek some cure for this vexatious kind of malady.

"At supper she appeared pale and thin; I had not observed this at the Hospital, as the room in which I saw her was badly lighted. I asked her if the excessive paleness were not caused by the shock of witnessing her brother's death? She assured me that, horrified as she naturally was at the event, her paleness was purely the effect of a three months' absence from me. `You do love me then devotedly?' I exclaimed.

"`A thousand times more than I can tell!' was her reply.

"`You will never leave me again?' I added.

"`No! never, never!' answered she.

"This assurance was confirmed by so many caresses and vows, that it appeared impossible she could, to the end of time, forget them. I have never doubted that she was at that moment sincere.

What motive could she have had for dissembling to such a degree?

But she became afterwards still more volatile than ever, or rather she was no longer anything, and entirely forgot herself, when, in poverty and want, she saw other women living in abundance. I was now on the point of receiving a new proof of her inconstancy, which threw all that had passed into the shade, and which led to the strangest adventure that ever happened to a man of my birth and prospects.

"As I knew her disposition, I hastened the next day to Paris.

The death of her brother, and the necessity of getting linen and clothes for her, were such good reasons, that I had no occasion for any further pretext. I left the inn, with the intention, as I told Manon and the landlord, of going in a hired carriage, but this was a mere flourish; necessity obliged me to travel on foot:

I walked very fast as far as Cours-la-Reine, where I intended to rest. A moment of solitude and tranquillity was requisite to compose myself, and to consider what was to be done in Paris.

"I sat down upon the grass. I plunged into a sea of thoughts and considerations, which at length resolved themselves into three principal heads. I had pressing want of an infinite number of absolute necessaries; I had to seek some mode of at least raising a hope for the future; and, though last, not least in importance, I had to gain information, and adopt measures, to secure Manon's safety and my own. After having exhausted myself in devising projects upon these three chief points, I was obliged to put out of view for the moment the two last. We were not ill sheltered from observation in the inn at Chaillot; and as to future wants, I thought it would be time enough to think about them when those of the moment were satisfied.

同类推荐
  • 砚谱

    砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 目经大成

    目经大成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隔帘花影

    隔帘花影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐贞元续开元释教录

    大唐贞元续开元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青岚风云

    青岚风云

    九月的阳光依旧那样的灿烂,树上的知了声还没有停止。新的一学期来了,未辛中学还是同往常一样热闹。同学们在小路上有说有笑,与此同时,他们将面临严峻的挑战,岚族人又将如何化解危机?
  • 专属天使梦之翼

    专属天使梦之翼

    我是一个来自天堂的天使,我一直在寻找我要守护的人,有一天我找到了那个人,我和那个人发生了一段奇妙的故事,我失去了天使的身份,我变成了一个普普通通的人类,现在我要说说我们的故事了
  • 星河大师

    星河大师

    星河时代,一个属于机甲的时代。然而在秋叶区一个不起眼的中学里面,某少年却因为无法制造机甲的原因,面临着被学校驱逐的危机……
  • 重生之富豪作家

    重生之富豪作家

    废材写手重生世纪末。狂帅酷霸拽总裁振臂一挥:我们的目标是?众读者:不要抽!
  • 千金归来要复仇

    千金归来要复仇

    她是z国首富的女儿,母亲是世界顶尖珠宝鉴定师。可是父亲太过花心有了小三。父亲为了他的“一世英名”逼死了她最爱的母亲。继母继位,继妹虐待,父亲的冷漠,自己的忍让。却被无情的父亲捅上数刀。上天眷顾,她被人救起。她发誓要为死去的母亲讨回公道!
  • 弃忧珠

    弃忧珠

    一个被命运遗弃的孩子,一个光怪陆离的神魔乱世,看他如何一步步揭开身世之谜以及背后的层层因果,如何披荆斩棘,突破重重障篱,修成圆满,傲视群雄…..
  • 剑破幽冥

    剑破幽冥

    三十年前,冥岳门与玄火教决战于图南,冥岳门战败,从此销声匿迹。时过境迁,镇南侯之子周凡的一次密探任务,发现出云国的皇宫内诡异重重,周凡在拨开层层迷雾后发现,当年差点被斩草除根的冥岳门早已恢复实力,并且隐藏在各国之间,编织着一个席卷各国的巨大阴谋。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔校草赖上女汉子

    恶魔校草赖上女汉子

    女主是女汉子是孤儿,是“平民”,男主是个恶魔。开始去他家给他补习,女主很不情愿。男主也是处处刁难他。他俩水火不容,后来怎么又走到一起了呢,请敬请期待。
  • 做吸血鬼的365天

    做吸血鬼的365天

    我只是一位初中生,今天,碰到了一位,非常奇怪的人。今天早上,跟往常一样。走路上学。都非常普通。,我看到了一个老人,我身边走过。他看我的眼神,非常不一样。他的眼睛,闪烁着,蓝色的光芒。左眼是全红的