登陆注册
15443500000031

第31章 BYRON.(11)

"I made the man who attended a present as I went out, in order to quicken his zeal and attentions. This fellow had a mind less rough and vulgar than the generality of his class. He had witnessed our interview, and was affected by it. The interest he felt was doubtless increased by the louis d'or I gave him. He took me aside as we went down into the courtyard. `Sir,' said he, `if you will only take me into your service, or indemnify me in any way for the loss of the situation which I fill here, I think I should not have much difficulty in liberating the beauteous Manon.'

"I caught readily at the suggestion, and, although at the moment I was almost in a state of destitution, I gave him promises far beyond his desires. I considered that it would be at all times easy to recompense a man of his description. `Be assured, my friend,' said I to him, `that there is nothing I will not be ready to do for you, and that your fortune is just as certain as my own.' I enquired what means he intended to employ. `None other,' said he, `than merely to open the door of her cell for her at night, and to conduct her to the street door, where you, of course, will be to receive her.' I asked whether there was no danger of her being recognised as she traversed the long galleries and the courts. He admitted that there was danger, but that nothing could be done without some slight risk.

"Although I was delighted to find him so determined, I called M. de T----, and informed him of the project, and of the only difficulty in the way. He thought it not so easy of execution.

He allowed the possibility of escaping thus: `But if she be recognised,' continued he, `if she be stopped in the attempt, all hope will be over with her, perhaps for ever. Besides, you would be obliged to quit Paris instantly, for you could never evade the search that would be made for you: they would redouble their efforts as much on your own account as hers. A single man may easily escape detection, but in company with a handsome woman, it would be utterly impossible to remain undiscovered.'

"However sound this reasoning, it could not, in my mind, outweigh the immediate prospect of restoring Manon to liberty. I said as much to M. de T----, and trusted that he would excuse my imprudence and rashness, on the ground of love. I added that it was already my intention to quit Paris for some neighbouring village, as I had once before done. We then settled with the servant that he should carry his project into execution the following day, and to render our success as certain as he could, we resolved to carry into the prison men's clothes, in order to facilitate her escape.

There was a difficulty to be surmounted in carrying them in, but I had ingenuity enough to meet it. I begged of M. de T---- only to put on two light waistcoats the next morning, and I undertook to arrange the rest.

We returned the following day to the Hospital. I took with me linen, stockings, etc., for Manon, and over my body-coat a surtout, which concealed the bulk I carried in my pockets. We remained but a moment in her room. M. de T---- left her one of his waistcoats; I gave her my short coat, the surtout being sufficient for me. She found nothing wanting for her complete equipment but a pair of pantaloons, which in my hurry I had forgotten.

同类推荐
  • 佛说解夏经

    佛说解夏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒补例

    伤寒补例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方集宜

    医方集宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女天师穿越2:鬼眼小新娘

    女天师穿越2:鬼眼小新娘

    她本是天生鬼眼的女天师,为救好友,被勾了魂魄,还险些被鬼王夺走了清白。一朝穿越,她竟然成了当朝七皇子的冥妃,在棺材中醒来。乱世之中,身世扑朔迷离的她,懂兽语,会法术,善巫蛊,灵力高强,自然混得风生水起。怎奈,那个她深爱的如神祇般的男子,却任她在窗外,听尽满室旖旎,并将她一步步推向权力角逐的风口浪尖。当古灵精怪、俏皮可人的女天师,遭遇表面温柔,实则腹黑的太子爷,又将上演一场怎样的啼笑因缘?
  • 傲世苍雄

    傲世苍雄

    他,痞气的贵族公子哥,一朝穿越异界大陆,历经种种坎坷。遇敌无数·从痞气到傲世苍天,从单纯到魔化·,从名不见经传到争霸异界·一切的一切是机缘巧合还是早已预谋亦或者早已注定,这是一片奇幻的大陆,有着不可思的异能和凶兽。他一步一步走向世界的顶端成为众人心中的神。他将是一个不朽的传说
  • 《竹之物语》

    《竹之物语》

    他是一棵草,随波逐流,随风摇曳,任人踩踏,却绝不低头,狂风知劲草,即便漫雪封山,万物沉寂。当春风吹来时,依旧熠绿盎然,辉映九天。他是一根竹,狂风呼啸,密雨顷降,弯腰匍匐,却绝不折断,春夏交替,青黄相接,孤独凋零,绝不消逝,终有一朝,参天万丈,直破九霄。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 今生来世缘

    今生来世缘

    今生的爱走远,来世的痛提前。我的出生,终究是一场悲剧,就像是这句歌词那样。
  • 越爱越强:总裁的私宠情人

    越爱越强:总裁的私宠情人

    你是我猜不到的不知所措我是你想不到的意外收获设一场局,建一座城费尽心机,只为留你在我身边
  • 霸道总裁的怀中小宠妻

    霸道总裁的怀中小宠妻

    在a市,他,是无数女孩的梦中情人,堂堂白氏集团总裁,阴差阳错,他却爱上了一个没身份地位的女孩,后来,女孩成为了全球第一杀手,经过千灾百难,两人终于在一起了。
  • 至尊画皮师:狂妻驯夫

    至尊画皮师:狂妻驯夫

    惊才绝艳美少女,古武世家天才继承人,一朝穿越,竟成废柴身刀疤脸。青九九扬唇一笑:那又如何?强者恒强,看我变身至尊画皮师,玩转天下!“姑娘,你诓我钱欺我身夺我心,你要负责。”某男容色倾国,智计无双,却偏偏邪魅腹黑,睚眦必报。青九九扶额:“到底是谁诓了谁啊?”某男笑:“你放心,我一向大度,许你以身抵债。从此狠狠宠爱你,不见黄泉不撒手。”
  • 神龙之无限位面大穿越

    神龙之无限位面大穿越

    一条出生在海底宫殿的混血小龙,一个神秘系统位面的小系统,将在无数的位面中创造一个个传奇。
  • 烈日怀抱中的滢滢一笑

    烈日怀抱中的滢滢一笑

    每篇都为短文或中长文小说每篇的男女主角都不同,以此凑成