登陆注册
15443500000029

第29章 BYRON.(9)

"We removed at once to a distance. Lescaut enquired whether he had not heard the report of a pistol? `You are to blame,' said I, `why did you bring it charged?' I, however, could not help thanking him for having taken this precaution, without which I doubtless must have continued much longer at St. Lazare. We went to pass the night at a tavern, where I made up, in some degree, for the miserable fare which had been doled out to me for nearly three months. I was very far, however, from tasting perfect enjoyment; Manon's sufferings were mine. `She must be released,' said I to my companions: `this was my sole object in desiring my own liberty. I rely on your aiding me with all your ingenuity; as for myself, my life shall be devoted to the purpose.'

"Lescaut, who was not deficient in tact, and still less in that better part of valour called discretion, dwelt upon the necessity of acting with extreme caution: he said that my escape from St.

Lazare, and the accident that happened on my leaving it, would assuredly create a sensation; that the lieutenant-general of police would cause a strict search to be made for me, and it would be difficult to evade him; in fine, that, unless disposed to encounter something worse, perhaps, than St. Lazare, it would be requisite for me to remain concealed for a few days, in order to give the enemy's zeal time to cool. No doubt this was wise counsel; but, one should have been wise oneself to have followed it. Such calculating slowness little suited my passion. The utmost I could bring myself to promise was, that I would sleep through the whole of the next day. He locked me in my bedroom, where I remained patiently until night.

"I employed great part of the time in devising schemes for relieving Manon. I felt persuaded that her prison was even more inaccessible than mine had been. Force was out of the question.

Artifice was the only resource; but the goddess of invention herself could not have told me how to begin. I felt the impossibility of working in the dark, and therefore postponed the further consideration of my schemes until I could acquire some knowledge of the internal arrangements of the Hospital, in which she was confined.

"As soon as night restored to me my liberty, I begged of Lescaut to accompany me. We were not long in drawing one of the porters into conversation; he appeared a reasonable man. I passed for a stranger who had often with admiration heard talk of the Hospital, and of the order that reigned within it. I enquired into the most minute details; and, proceeding from one subject to another, we at length spoke of the managers, and of these I begged to know the names and the respective characters. He gave me such information upon the latter point as at once suggested an idea which flattered my hopes, and I immediately set about carrying it into execution.

I asked him (this being a matter essential to my plan) whether any of the gentlemen had children. He said he could not answer me with certainty as to all, but as for M. de T----, one of the principal directors, he knew that he had a son old enough to be married, and who had come several times to the Hospital with his father. This was enough for my purpose.

"I immediately put an end to our interview, and, in returning, I told Lescaut of the plan I had formed. `I have taken it,' said I, `into my head, that M. de T----, the son, who is rich and of good family, must have the same taste for pleasure that other young men of his age generally have. He could hardly be so bad a friend to the fair sex, nor so absurd as to refuse his services in an affair of love. I have arranged a plan for interesting him in favour of Manon. If he is a man of feeling and of right mind, he will give us his assistance from generosity. If he is not to be touched by a motive of this kind, he will at least do something for a handsome girl, if it were only with the hope of hereafter sharing her favours. I will not defer seeing him,' added I, `beyond tomorrow. I really feel so elated by this project, that I derive from it a good omen.'

"Lescaut himself allowed that the idea was not unreasonable, and that we might fairly entertain a hope of turning it to account.

I passed the night less sorrowfully.

Next morning I dressed as well as, in my present state of indigence, I could possibly contrive to do; and went in a hackney coach to the residence of M. de T----. He was surprised at receiving a visit from a perfect stranger. I augured favourably from his countenance and the civility of his manner. I explained my object in the most candid way; and, to excite his feelings as much as possible, I spoke of my ardent passion and of Manon's merit, as of two things that were unequalled, except by each other. He told me, that although he had never seen Manon, he had heard of her; at least, if the person I was talking of was the same who had been the mistress of old G---- M----. I conjectured that he must have heard of the part I had acted in that transaction, and in order to conciliate him more and more by treating him with confidence, I told him everything that had occurred to Manon and myself. `You see, sir,' said I, `that all that can interest me in life, all that can command my affections, is in your hands. I have no reserve with you, because I have been informed of your generous and noble character; and, being of the same age, I trust I shall find some resemblance in our dispositions.'

同类推荐
  • 心相篇

    心相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夜宿黑灶溪

    夜宿黑灶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彰化节孝册

    彰化节孝册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识二十论述记

    唯识二十论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方壶外史

    方壶外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 歌声在桥头(梁晓声最新散文随笔集)

    歌声在桥头(梁晓声最新散文随笔集)

    《歌者在桥头》收录了著名作家梁晓声近两三年创作的散文随笔60余篇。《歌者在桥头》包括:《那里》、《咪妮与巴特》、《五角场·阳春面》、《清名》、《歌者在桥头》、《老水车旁的风景》、《山的根》、《瘦老头》等六十九篇作品。
  • Caught In The Net

    Caught In The Net

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闪婚总裁不靠谱:前妻乖一点

    闪婚总裁不靠谱:前妻乖一点

    “结婚吧,自己做的孽自己受。”他是冷酷帝王。只因为她坑的他丑闻缠身,不得已她和他闪婚了。“离婚吧,这次我做主了。”她是高级香薰师。为逃离魔爪,她设计他与自己离婚。再相见,两个人针锋对麦芒。他笑:“孩子都生了,这是要买一赠一的节奏啊。”她也笑:“我现在的资产也不比你少,你可能买不起,更别想要赠品。”宝宝拍桌而起:“宝宝不是赠品!”
  • 黑暗武者宗师

    黑暗武者宗师

    前世因王墨之故,天王星碎。整颗星球上的人类被迫在短短几天内疯狂移民到其余星球。是时他追悔莫及。离奇重生,他立下誓言今生定不会让这一切重演。“我一定不会让前世重现!所以我一定要亲手摧毁这整个星系!”王墨嘶哑着喉咙立下诡异的誓言,身后是全星系人类的疯狂支持与呐喊!
  • 神兵卫

    神兵卫

    造物主与这世界的人类签订平衡的契约,于是人类开始掌控自己的命运!而这种契约却是不可打破的最强的契约。从那时候人类开始苏醒,苏醒的力量、苏醒的智慧还有欲望;不断增长的欲望不断推动人类一点一点开始壮大,但是人们似乎忘记了曾经的契约,慢慢当人们自以为掌控一切的时候,整个的人类命运也开始渐渐的失控!当命运的齿轮慢慢旋转,谁来平衡命运的天枰?远古时候,造物主创造了人类因而也掌控着人类的命运。终有一天,拥有智慧的人类开始反思这种被控制的生活,开始厌烦,开始反抗。人们不断推到神像,拆毁庙宇,焚烧深的信物,而众神也开始了对人类这种背叛行为和不敬的打压,于是人类和众神之间的战争开始爆发,而后不断升级,人神之间的战争对于人类而言几乎是一种自杀行为,戏剧性的是战争终止于造物主的妥协。人们将推选出来领袖送入天界与造物主谈判,最终的结果是人类和造物主之间签订平等契约。
  • 彩虹回忆群刊彩虹岛服

    彩虹回忆群刊彩虹岛服

    彩虹回忆,欢迎您的加入;本座为本人制作的群刊,仅供交流学习用
  • 圣魔之光石

    圣魔之光石

    火焰之纹章,圣魔之光石的同人文,尽量忠实于原著,把原本的剧情展现,可能会加入一些自己的东西(有生之年系列)
  • 逆战之洛名

    逆战之洛名

    Doyouunderstandthemeaningoflife?(你是否懂得生命的意义?)Doyouunderstandmymind?(你是否明白我的意志?)Thisismybattlefield.(这是属于我的战场。)Isaiddesire,islikeaherotodieonthebattlefield.(我说所渴望的,是如同英雄一样的战死沙场。)Battleoftheinverseapproachme!(战出我的逆态度!)
  • 傲世风云决

    傲世风云决

    我为释君,我便弑君,天有天道,人有人心。天道不公,我便弑天。人心不正,我便杀人。。。。..
  • 萦心曲

    萦心曲

    大业年,江湖有术士言传:有神女降于渭水之北,此女肩部有红色莲花印记,得此女者得天下。一时间,各大名门世家皆在渭水之北寻找刚出世的女婴,望得天下。但数月后并无一人得见此女,此事终不了了之。韩雨,是现代的天才少女,尤其精通乐律舞蹈。不幸被一只古老的银手镯带到了隋末唐初,穿越到武林世家上官家的小姐上官染身上。她遇到了种种传奇人物。上官沐段岚上官宁李世民李元吉。她在现代是个传奇人物,在古代依然是个传奇人物。