登陆注册
15443500000021

第21章 BYRON.(1)

"On sitting down to reflect upon this strange turn of fate, I found myself so perplexed, and consequently so incapable of arriving at any rational conclusion, that I allowed Lescaut to put repeated questions to me without in the slightest degree attending to their purport. It was then that honour and virtue made me feel the most poignant remorse, and that I recalled with bitterness Amiens, my father's house, St. Sulpice, and every spot where I had ever lived in happy innocence. By what a terrific interval was I now separated from that blessed state! I beheld it no longer but as a dim shadow in the distance, still attracting my regrets and desires, but without the power of rousing me to exertion. `By what fatality,' said I, `have I become thus degraded? Love is not a guilty passion! why then has it been to me the source of profligacy and distress? Who prevented me from leading a virtuous and tranquil life with Manon? Why did I not marry her before I obtained any concession from her love? Would not my father, who had the tenderest regard for me, have given his consent, if I had taken the fair and candid course of soliciting him? Yes, my father would himself have cherished her as one far too good to be his son's wife! I should have been happy in the love of Manon, in the affection of my father, in the esteem of the world, with a moderate portion of the good things of life, and above all with the consciousness of virtue. Disastrous change! Into what an infamous character is it here proposed that I should sink? To share---- But can I hesitate, if Manon herself suggests it, and if I am to lose her except upon such conditions? `Lescaut,' said I, putting my hands to my eyes as if to shut out such a horrifying vision, `if your intention was to render me a service, I give you thanks. You might perhaps have struck out a more reputable course, but it is so settled, is it not? Let us then only think of profiting by your labour, and fulfilling your engagements.'

"Lescaut, who had been considerably embarrassed, not only by my fury, but by the long silence which followed it, was too happy to see me now take a course so different from what he had anticipated. He had not a particle of courage, of which indeed I have, in the sequel of my story, abundant proof. `Yes, yes,' he quickly answered, `it is good service I have rendered you, and you will find that we shall derive infinitely more advantage from it than you now expect.' We consulted then as to the best mode of preventing the suspicions which G---- M---- might entertain of our relationship, when he found me older and of riper manhood than he probably imagined. The only plan we could hit upon was to assume in his presence an innocent and provincial air, and to persuade him that it was my intention to enter the Church, and that with that view I was obliged to go every day to the college.

We also determined that I should appear as awkward as I possibly could the first time I was admitted to the honour of an introduction.

"He returned to town three or four days after, and at once conducted Manon to the house which his steward had in the meantime prepared. She immediately apprised Lescaut of her return, and he having informed me, we went together to her new abode. The old lover had already gone out.

"In spite of the submission with which I had resigned myself to her wishes, I could not, at our meeting, repress the compunctious visitings of my conscience. I appeared before her grieved and dejected. The joy I felt at seeing her once more could not altogether dispel my sorrow for her infidelity: she, on the contrary, appeared transported with the pleasure of seeing me.

She accused me of coldness. I could not help muttering the words perfidious and unfaithful, though they were profusely mixed with sighs.

"At first she laughed at me for my simplicity; but when she found that I continued to look at her with an unchanging expression of melancholy, and that I could not bring myself to enter with alacrity into a scene so repugnant to all my feelings, she went alone into her boudoir. I very soon followed her, and then I found her in a flood of tears. I asked the cause of her sorrow. `You can easily understand it,' said she; `how can you wish me to live, if my presence can no longer have any other effect than to give you an air of sadness and chagrin? Not one kiss have you given me during the long hour you have been in the house, while you have received my caresses with the dignified indifference of a Grand Turk, receiving the forced homage of the Sultanas of his harem.'

"`Hearken to me, Manon,' said I, embracing her; `I cannot conceal from you that my heart is bitterly afflicted. I do not now allude to the uneasiness your sudden flight caused me, nor to the unkindness of quitting me without a word of consolation, after having passed the night away from me. The pleasure of seeing you again would more than compensate for all; but do you imagine that I can reflect without sighs and tears upon the degrading and unhappy life which you now wish me to lead in this house? Say nothing of my birth, or of my feelings of honour; love like mine derives no aid from arguments of that feeble nature; but do you imagine that I can without emotion see my love so badly recompensed, or rather so cruelly treated, by an ungrateful and unfeeling mistress?'

同类推荐
热门推荐
  • 文化未解之谜(世界未解之谜精编)

    文化未解之谜(世界未解之谜精编)

    本书是《世界未解之谜精编》系列之一,该系列精心收集了众多千奇百怪、扑朔迷离的世界未解之谜,内容涉及宇宙、生物、地理、飞碟、人体、恐龙、宝藏、百慕大、历史、金字塔、文化等多个领域,书中令人耳目一新和不可思议的未解之谜,给予了人类新的思索。人类究竟创造了多少奇迹,又留下了多少谜团,有待我们进一步探索和研究……我们深信,通过不断的努力,未知一定会变为已知。让无数探寻声化做利刃,刺破一桩桩人类千年未解之谜。
  • 天行道途

    天行道途

    天地大劫,灵气渺渺。破笼而出,万界寻道。七情爱欲,途中渐消。哪怕身死,也可愿了。
  • 明星在左,天才在右

    明星在左,天才在右

    一对从小被分开抛弃的双胞胎姐妹,姐姐陈紫洛幸运地被有钱人家领养,并在十七年后成了歌坛的大明星苏黎,妹妹陈紫悠一路自力更生,十七年后在一所贵族高中苦苦挣扎;意外发现自己和大明星苏黎长得一模一样的陈紫悠该怎么做才能和姐姐相认,苏黎得知有个双胞胎妹妹后又有怎样的反应;贵族高校里困苦的孤儿同时得到了两大校园风云人物的青睐,面对那些天之骄女的攻击又该如何应对;这对双胞胎被遗弃的背后,又有怎样的故事……
  • 伶魔学院

    伶魔学院

    这是发生在另一个世界的故事,一个奇妙的世界,它要比我们的地球神奇的多。多个族群之间的争斗开始平息,可能是偶然有可能是天注定,继承着伟大任务的新一代人将面临更大的挑战。同时,连续上千年的骗局即将被揭开。我写这本小说,是希望一些我所不能完成的意愿可以被书中的主角们继承。继承一种被我名为“自由”的意志,做一个比喻就是,当别人打了我一巴掌,我不会顾忌他是高官家眷或是首富长子,都敢一巴掌扇回去,即使会落得极残的结局,也不会后悔一巴掌所带来的快乐。
  • 诺兰德战纪

    诺兰德战纪

    一个神秘人的出现,让李牧突然有了能在地球和诺兰德两位面自由穿梭的能力,本想通过穿越发家致富的他很快发现,异界并不好混。毗邻的帝国厉兵秣马,北方的兽人意图南下,巨龙张开了翅膀,精灵已箭在弦上,深渊里的异族蠢蠢欲动,地球和诺兰德的位面大门即将打开。在末日到来之前,世界树却早已悄悄长大。李牧怎么也没想到,有一天,他竟然会拿起剑,为诺兰德而战!
  • 一部手机打天下:人类最后的掘金机会

    一部手机打天下:人类最后的掘金机会

    当联想成为PC电脑世界第一的时刻,他们不知道自己正在与时代的方向背道而驰;当中国移动坐拥十亿用户的同时,他们不知道自己正在离用户渐行渐远;当传统行业的大佬们还在算计每分钟能赚多少钱的时候,他们不知道自己正走在悬崖边缘……所有这些都只是因为他们不知道手机是什么,答错一次,毁掉一个伟大的企业;答对一次,你很快就可以成为一个巨无霸。通过本书,告诉你如何选择、使用手机,通过手机怎么赚钱,而我们的生活将会发生什么样的改变。作者结合自己多年的教学、策划经验,总结出零售业、金融业、保险业、出版业、物流业、制造业等十二大传统行业与手机的结合方式与盈利模式。
  • 独影境

    独影境

    起点新人请多关照,有段时间雨晴总是做梦。醒来不久就忘了干净,后来觉得太过可惜。就常常记录,后来就有了这本小说。故事的主人公乐雨桐是一个阳光善良有点小坏的,不拘小节有强烈的责任感的怕死的热血青年。一次意外的穿越到了古国大梵,经历了千难万险终于.......
  • 鹿晗之我爱你,一生一世

    鹿晗之我爱你,一生一世

    她在雪天被捡,一直哭,再见到他后却破涕而笑。他冰山一个,却见到她后,把所有的柔情都给她。他俩从小爱到大,在她被绑架时,他不顾一切救下她。他甚至为了她的喜好,去讨教喜欢他的女孩。他们俩的爱似乎坚不可摧,让许多人眼红。但彼此都是对方的唯一。相伴一世。(绝对的宠文)男女主的身份都有点玛丽苏,不喜勿喷,谢谢大家,希望支持O(∩_∩)O
  • 听说你命里缺我

    听说你命里缺我

    关小柳和计算机系众学霸一起做毕业设计,被理科大神林陆狠狠鄙视,天天含泪……在数次无奈出手救了关小柳后,林陆惊悚地发现自己的眼睛竟黏在蠢萌的她身上了?这!不!科!学!可惜情难自控……大神从高冷禁欲系转为温柔忠犬系,画风突变让人措手不及。关小柳在哪他去哪,深情至极令关小柳汗毛倒立——他主动追求:“我不是一个浪漫的人,但我愿意陪你做尽浪漫的事。”他霸气告白:“你把耳朵贴在我的胸膛上,仔细听,它在说:关小柳,我好喜欢你。”他袒露真心:“你能回应我,是现在我觉得超幸福的事。”这一生时光太短情路太长,在最好的年纪里相爱才是正经事。幸好,在最合适的时间,遇到你。
  • 飞雪城

    飞雪城

    林雨为对抗灵族拯救人类而毅然踏上虚空寻找盟友的艰难旅程,在陌生宇宙陷入绝境而与遭遇的灵族舰队同归于尽,最后的水晶之种不知飘向何方……神奇的元初大陆,神造之地,武道、魔法、科技盛行,绚丽辉煌的奇幻世界等着你的降临!