登陆注册
15442400000044

第44章 M. Robert-Houdin(8)

On the 28th of October, the day appointed for my first performance before the Arabs, I reached my post at an early hour, and could enjoy the sight of their entrance into the theater.

Each goum,[1] drawn up in companies, was introduced separately, and led in perfect order to the places chosen for it in advance. Then came the turn of the chiefs, who seated themselves with all the gravity becoming their character.

[1] Brigade of native soldiers under French command. It was this influential native faction that the Foreign Office wished particularly to impress, through Robert-Houdin's skill.--EDITOR.

Their introduction lasted some time, for these sons of nature could not understand that they were boxed up thus, side by side, to enjoy a spectacle, and our comfortable seats, far from seeming so to them, bothered them strangely. I saw them fidgeting about for some time, and trying to tuck their legs under them, after the fashion of European tailors.

The caids, agas, bash-agas, and other titled Arabs, held the places of honor, for they occupied the orchestra stalls and the dress circle.

In the midst of them were several privileged officers, and, lastly, the interpreters were mingled among the spectators, to translate my remarks to them.

I was also told that several curious people, having been unable to procure tickets, had assumed the Arab burnous, and, binding the camel's-hair cord round their foreheads, had slipped in among their new coreligionists.

This strange medley of spectators was indeed a most curious sight.

The dress circle, more especially, presented an appearance as grand as it was imposing. Some sixty Arab chiefs, clothed in their red mantles (the symbol of their submission to France), on which one or more decorations glistened, gravely awaited my performance with majestic dignity.

I have performed before many brilliant assemblies, but never before one which struck me so much as this. However, the impression I felt on the rise of the curtain, far from paralyzing me, on the contrary inspired me with a lively sympathy for the spectators, whose faces seemed so well prepared to accept the marvels promised them. As soon as I walked on the stage, I felt quite at my ease, and enjoyed, in anticipation, the sight I was going to amuse myself with.

I felt, I confess, rather inclined to laugh at myself and my audience, for I stepped forth, wand in hand, with all the gravity of a real Sorcerer. Still, I did not give way, for I was here not merely to amuse a curious and kind public, I must produce a startling effect upon coarse minds and prejudices, for I was enacting the part of a French Marabout.

Compared with the simple tricks of their pretended sorcerers, my experiments must appear perfect miracles to the Arabs.

I commenced my performance in the most profound, I might almost say religious, silence, and the attention of the spectators was so great that they seemed petrified. Their fingers alone moving nervously, played with the beads of their rosaries, while they were, doubtless, invoking the protection of the Most High.

This apathetic condition did not suit me, for I had not come to Algeria to visit a waxwork exhibition. I wanted movement, animation, life in fact, around me.

I changed my batteries, and, instead of generalizing my remarks, I addressed them more especially to some of the Arabs, whom I stimulated by my words, and still more by my actions. The astonishment then gave way to a more expressive feeling, which was soon evinced by noisy outbursts.

This was especially the case when I produced cannon balls from a hat, for my spectators, laying aside their gravity, expressed their delighted admiration by the strangest and most energetic gestures.

Then came--greeted by the same success--the bouquet of flowers, produced instantaneously from a hat; the CORNUCOPIA, supplying a multitude of objects which I distributed, though unable to satisfy the repeated demands made on all sides, and still more by those who had their hands full already; the FIVE-FRANC PIECES, sent across the theater with a crystal box suspended above the spectators.

One trick I should much have liked to perform was the INEXHAUSTIBLE

BOTTLE, so appreciated by the Parisians and the Manchester "hands"; but I could not employ it in this performance, for it is well known the followers of Mohammed drink no fermented liquor--at least not publicly. Hence, I substituted the following with considerable advantage:

I took a silver cup, like those called "punch bowls" in the Parisian cafes. I unscrewed the foot, and passing my wand through it showed that the vessel contained nothing; then, having refitted the two parts, I went to the center of the pit, when, at my command, the bowl was MAGICALLY filled with sweetmeats, which were found excellent.

The sweetmeats exhausted, I turned the bowl over, and proposed to fill it with excellent coffee; so, gravely passing my hand thrice over the bowl, a dense vapor immediately issued from it, and announced the presence of the precious liquid. The bowl was full of boiling coffee, which I poured into cups, and offered to my astounded spectators.

The first cups were only accepted, so to speak, under protest; for not an Arab would consent to moisten his lips with a beverage which he thought came straight from Shaitan's kitchen; but, insensibly seduced by the perfume of their favorite liquor, and urged by the interpreters, some of the boldest decided on tasting the magic liquor, and all soon followed their example.

The vessel, rapidly emptied, was repeatedly filled again with equal rapidity; and it satisfied all demands, like my inexhaustible bottle, and was borne back to the stage still full.

But it was not enough to amuse my spectators; I must also, in order to fulfill the object of my mission, startle and even terrify them by the display of a supernatural power.

同类推荐
热门推荐
  • 蕴武霸世

    蕴武霸世

    蕴武,修炼蕴力的武道,以科学的手段一步步解开人体的限制,方能得到超越凡人的力量。欧阳林得奇遇之助,作为一个妹控而努力夺回心爱的妹妹,不经意间,已经霸凌世间。
  • 地球末日游戏场

    地球末日游戏场

    地球末日,全球数据化。主角带着遗憾重生10年之前,要以巨大的优势成为全球第一!
  • 病毒禁区

    病毒禁区

    在2030年,地球遭受了外来物种的攻击,这是一种以感染大脑从而取得其控制权的活体病毒oda,这时正在逃课的高中生七郎在家呆着玩电脑,却不知逃课救了他一命没被oda吞噬,在家的他看着各种关于oda的新闻和报告,惊恐之时,oda却阴差阳错穿入右手,七郎惊恐的昏了过去,当他在醒来的时候,发现右手出现了....
  • 筱然幽梦

    筱然幽梦

    冥冥之中,天意一决,注定虐心,注定虐恋,冉冉升起的一颗新星,因为有着一颗善良的童真的心,被卷入了一场三角恋!
  • 冷婚也盛宠

    冷婚也盛宠

    一场意外让沈沫失去唯一的亲人,自称是爸爸朋友的南川璟臣接她去他住所,善意还是存在着阴谋?他为了留住她,步步为营,机关算尽!明着的顺从,暗着的挣扎,她何尝不是为了离开他而费尽心思?一场爱的追逐,心的迷茫。最后,谁才是谁的劫?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 背靠帝君好敛财

    背靠帝君好敛财

    一朝穿越,她才不想当什么冷宫弃后,还是当个太监好敛财。“皇上要选妃?”我来,我来;“大臣被抄家?”我来,我来;“什么?皇上要侍寝?”你们来,你们来,……看什么看?没见过我这么狂拽酷霸屌炸天的太监吗?不服来打一架呀!哎呀妈呀,快放开我,要死了,要死了。
  • 逐梦青春——祝福你,亲爱的

    逐梦青春——祝福你,亲爱的

    追逐梦想的青春才是青春。宇然,女,广告创意文案,执着倔强,努力打拼。陈曦,男,演员,高颜值有演技,靠绯闻维持人气。杨潇潇,女,国企职工,压抑孤独,追寻新生。苏雨薇,女,广告创意总监,干练精明,事业初成。金皓明,男,广告公司经理,富二代,帅气高冷,聪明睿智。卓一涵,女,当红明星,优雅美丽,乐观上进。不管你走在实现梦想的路上,还是被现实你逼到毫无出路的绝境,你都要选择坚持,梦想终会实现。
  • 空间农女带着萌宝来种田

    空间农女带着萌宝来种田

    (此书已弃,请误跳坑,感谢支持。)一代杀手穿成农女,还带着两个萌娃,还家徒四璧,还有极品亲戚,要不要这么坑爹。只能来之安之了!采草药,虐极品,开空间,养萌宝。日子过得风声水起,不过!谁能告诉她这货是谁?他爹不是死了咩?“娘子!”“你别过来,我不认识你!”“娘子乖,咱回房慢慢认识”“...”
  • 道破苍武

    道破苍武

    玄武大陆,武道为尊,强者为王。强者能一挥手就可以代替腥风血雨,而弱者却只能俯首为臣。在这里没有公平二字,只有残酷与血腥。弱肉强食本就是这世界的最高法则。人常说:道不同,不相为谋。可在这里不同的命运,不同的道路,不同的人生,不同的天赋,可他们的最终,目标,那就是成为强者。为什么要成为强者?哪有很多理由。想要保护亲人,想要自力更生,想要争霸天下,想要享尽天下美女。道为何物?道义又是什么?武道是否有尽头?且看我如何【道破苍武】
  • 流星镜

    流星镜

    这不是琴驰想要的结局,他不想听。已有的事,后必再有,已行的事后必再行。琴驰不信这套。她要改变这一切。