登陆注册
15427300000028

第28章 Where Lazaro Tells about How He Left Toledo to Go

"A prosperous man who acts unwisely should not be angry when misfortune comes."I'm writing this epigram for a reason:I never had the mentality or the ability to keep myself in a good position when fortune had put me there.Change was a fundamental part of my life that remained with me both in good,prosperous times and in bad,disastrous ones.As it was,I was living as good a life as any patriarch ever had,eating more than a friar who has been invited out to dinner,drinking more than a thirsty quack doctor,better dressed than a priest,and in my pocket were two dozen pieces of silver--more reliable than a beggar in Madrid.My house was as well stocked as a beehive filled with honey,my daughter was born with the odor of saintliness about her,and I had a job that even a pew opener in the church at Toledo would have envied.

Then I heard about the fleet making ready to sail for Algiers.The news intrigued me,and like a good son I decided to follow in the footsteps of my good father Tome Gonzalez (may he rest in peace).I wanted to be an example--a model--for posterity.I didn't want to be remembered for leading that crafty blind man,or for nibbling on the bread of the stingy priest,or for serving that penniless squire,or even for calling out other people's crimes.The kind of example I wanted to be was one who would show those blind Moors the error of their ways,tear open and sink those arrogant pirate ships,serve under a valiant captain who belonged to the Order of Saint John (and I did enlist with a man like that as his valet,with the condition that everything I took from the Moors I would be able to keep,and it turned out that way).Finally,what I wanted to do was to be a model for shouting at and rousing the troops with our war cry:"Saint James be with us....Attack,Spaniards!"

I said good-by to my adoring wife and my dear daughter.My daughter begged me not to forget to bring her back a nice Moorish boy,and my wife told me to be sure to send,by the first messenger,a slave girl to wait on her and some Barbary gold to console her while I was gone.I asked my

lord the archpriest's permission,and I put my wife and daughter in his charge so he would take care of them and provide for them.He promised me he would treat them as his very own.

I left Toledo happy,proud,and content,full of high hopes--the way men are when they go to war.With me were a great number of friends and neighbors who were going on the same expedition,hoping to better their fortunes.We arrived at Murcia with the intention of going to Cartagena to embark.And there something happened me that I had no desire for.I saw that fortune had put me at the top of its whimsical wheel and with its usual swiftness had pushed me to the heights of worldly prosperity,and now it was beginning to throw me down to the very bottom.

It happened that when I went to an inn,I saw a half-man who,with all the loose and knotted threads hanging from his clothes,had more the appearance of an old goat than a man.His hat was pulled down so far you couldn't see his face,his cheek was resting on his hand,and one leg was lying on his sword,which was in a half scabbard made of strips of cloth.He had his hat cocked jauntily over one ear (there was no crown on it,so all the hot air coming out of his head could evaporate).His jacket was cut in the French style--so slashed there wasn't a piece big enough to wrap a mustard seed in.His shirt was skin:you could see it through the lattice work of his clothes.His pants were the same material.As for his stockings,one was green and the other red,and they barely covered his ankles.His shoes were in the barefoot style:worn both up and down.By a feather sewn in his hat,the way soldiers dressed,I suspected that he was,in fact,a soldier.

With this thought in mind,I asked him where he was from and where he was going.He raised his eyes to see who was asking,and we both recognized each other:it was the squire I had served under at Toledo.I was astonished to see him in that suit.

When the squire saw my look of amazement,he said:"I'm not surprised to see how startled you are to see me this way,but you won't be when I tell you what happened to me from that day I left you in Toledo until today.As I was going back to the house with the change from the doubloon to pay my creditors,I came across a veiled woman who pulled at my cloak and,sighing and sobbing,pleaded with me to help her out of the plight she was in.

同类推荐
热门推荐
  • 逃跑千年的诅咒女王

    逃跑千年的诅咒女王

    乌黑的鲜血从七窍流出,身体发出乌红的光芒,映红了半边天。徐淋雨盯着三丈远处爬向自己的白凤明华,眼中全是死寂“白凤明华……我诅咒你……生生世世都不得善终,永生永世……都得不到真爱”一大口鲜血从徐淋雨口中喷出,仿佛耗尽了她所有的光和热。白凤明华哭喊着拖着自己破败的身体向着她的女孩爬去“不要,淋雨快停下来,我爱的一直都是你,从未改变,一切都是误会,我可以解释清楚的,我可以说清楚的,我可以的,快停下来……淋雨……淋雨”离徐淋雨的身体还有最后一丈,也只能看着她的身体华为星星点点,飞向了天空。刹那之间,白昼突然黑下来了,一轮大大的月亮仿佛为了迎接这一场盛宴。后世一直流传那一场灵魂献祭,天黑了三天三夜。
  • 叫我如何舍得你

    叫我如何舍得你

    法国作家罗曼罗兰说过:从来没有人读书,只有人在书中读自己,发现自己,或检验自己。写这部书得初衷便是想把自己在青春期所经历的和所听到的爱情故事,通过女主角的叙述而展现出来,把遗憾的往事、浪漫的回忆、对某些人的执迷不悔、对某些选择的追悔莫及,经过岁月的积淀和自身的成熟后,写出内心真实的感悟。书中有自己的真实经历、也有身边朋友的经历,更有把自己未曾实现的梦想在书中完成。写着写着,我有了另一种想法,就是自己所知道的所经历的几种恋爱方式写出来,那一见钟情的轰轰烈烈,那暗恋几年的痴情不改,那一时情迷的私奔天涯等等,总之,更想让读者能够从中看到自己的影子,在某个字里行间想起某时的浪漫或者遗憾。
  • 陆余下南山

    陆余下南山

    下南山,南山下是江湖。执剑者,剑者执着人心。这个江湖,是老者的茶坊,是长者的棋局,是少者的沙场。且看少年陆余独下南山闯江湖。一个家人曾喜爱,却又躲之不及的江湖。一个有他的江湖。
  • 中国传统文化选编(文心雕龙)

    中国传统文化选编(文心雕龙)

    长期以来,中华传统文化的精华,滋养浸润着一代又一代中华儿女,它陶冶了人们的情操,孕育了中国人的传统美德,增长了人们的智慧,也不断推动着人们对自己民族优秀文化传统的继承。今天,我们少年儿童一代能对民族文化的精粹部分有所了解,将有利于他们文化素养的提高,促进健康人格的养成,也是使他们能受益终身的最基本的启蒙教育和素质教育。
  • 来自冥界的咖啡师

    来自冥界的咖啡师

    史上最强美女咖啡师。午夜还阳重开咖啡吧,勇向世界挑战,重塑传奇人生。
  • 阴魂不散

    阴魂不散

    一个喊冤而死的女人,一个怨气的积压,几百年不变的诅咒,一切的恐惧,一切毒咒,都在无限的蔓延,这个蔓延是无止境的。无人去过的梨花山,无限诡异的开始让每一个人的心不在安稳,没有人知道故事的结局,没有人知道这无限的恐怖会蔓延到什么时代。
  • 穿越成绝色美男们的丫鬟:桃花乱

    穿越成绝色美男们的丫鬟:桃花乱

    偶睡觉时不小心从床上摔下来竟然穿越了,穿到一个美男如画,美女如诗的不知明朝代,在这美女多多的衬托下偶的长像只能称清秀。会唱的歌,歌词记不全,会背的诗,只停在小学水平上,画、只会欣赏,书、只会看,舞、只会六步的恰恰,不知这算不算舞?棋、只会跳跳棋,五步棋,象棋只会看,更别提围棋!一无才艺的偶竟然能遇到这么多的桃花。他们给予的深厚感情,偶小小的心怎么装载的下?剪不断,理还乱!怎么办......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不灭仙神

    不灭仙神

    一世一场大修行,一世一场大旅行,天武大陆,万族林立,妖兽横生。各族皆有大能之士,翻手覆云。即便如此,大千世界,任我逍遥!
  • 烟月不知人事改:宋词中的悲欢离合

    烟月不知人事改:宋词中的悲欢离合

    古典文化倍受国人青睐,宋词更甚。这本书精心选取宋词中的精品之作,作者从词中的用字、用典细致讲起,旁征博引,从历代的传奇、小说中选取与这些常用词有关的故事继续阐释,更结合词人的生平经历阐述词作意境,品味宋词中开阖大气或婉约动人的悲欢离合,为读者呈现一篇篇优美的散文。