登陆注册
15402700000051

第51章

VII

How Words Influence The Passions Now,as words affect,not by any original power,but by representation,it might be supposed,that their influence over the passions should be but light;yet it is quite otherwise;for we find by experience,that eloquence and poetry are as capable,nay indeed much more capable,of making deep and lively impressions than any other arts,and even than nature itself in very many cases.And this arises chiefly from these three causes.First,that we take an extraordinary part in the passions of others,and that we are easily affected and brought into sympathy by any tokens which are shown of them;and there are no tokens which can express all the circumstances of most passions so fully as words;so that if a person speaks upon any subject,he can not only convey the subject to you,but likewise the manner in which he is himself affected by it.Certain it is,that the influence of most things on our passions is not so much from the things themselves,as from our opinions concerning them;and these again depend very much on the opinions of other men,conveyable for the most part by words only.Secondly,there are many things of a very affecting nature,which can seldom occur in the reality,but the words that represent them often do;and thus they have an opportunity of making a deep impression and taking root in the mind,whilst the idea of the reality was transient;and to some perhaps never really occurred in any shape,to whom it is notwithstanding very affecting,as war,death,famine,&c.Besides,many ideas have never been at all presented to the senses of any men but by words,as God,angels,devils,heaven,and hell,all of which have,however,a great influence over the passions.Thirdly,by words we have it in our power to make such combinations as we cannot possibly do otherwise.By this power of combining,we are able,by the addition of well-chosen circumstances,to give a new life and force to the simple object.In painting we may represent any fine figure we please;but we never can give it those enlivening touches which it may receive from words.To represent an angel in a picture,you can only draw a beautiful young man winged:but what painting can furnish out anything so grand as the addition of one word,"the angel of the Lord"?

It is true,I have here no clear idea;but these words affect the mind more than the sensible image did;which is all I contend for.A picture of Priam dragged to the altar's foot,and there murdered,if it were well executed,would undoubtedly be very moving,but there are very aggravating circumstances,which it could never represent:

Sanguine foedantem quos ipse saeraverat ignes.

As a further instance,let us consider those lines of Milton,where he describes the travels of the fallen angels through their dismal habitation:

O'er many a dark and dreary vale They passed,and many a region dolorous;

O'er many a frozen,many a fiery Alp;Rocks,caves,lakes,fens,bogs,dens,and shades of death,A universe of death.

Here is displayed the force of union in Rocks,caves,lakes,dens,bogs,fens,and shades;which yet would lose the greatest part of their effect,if they were not the Rocks,caves,lakes,dens,bogs,fens,and shades-of Death.

This idea or this affection caused by a word,which nothing but a word could annex to the others,raises a very great degree of the sublime;and this sublime is raised yet higher by what follows,a "universe of Death."Here are again two ideas not presentable but by language;and an union of them great and amazing beyond conception;if they may properly be called ideas which present no distinct image to the mind:-but still it will be difficult to conceive how words can move the passions which belong to real objects,without representing these objects clearly.This is difficult to us,because we do not sufficiently distinguish,in our observations upon language,between a clear expression and a strong expression.These are frequently confounded with each other,though they are in reality extremely different.The former regards the understanding,the latter belongs to the passions.The one describes a thing as it is;the latter describes it as it is felt.Now,as there is a moving tone of voice,an impassioned countenance,an agitated gesture,which affect independently of the things about which they are exerted,so there are words,and certain dispositions of words,which being peculiarly devoted to passionate subjects;and always used by those who are under the influence of any passion,touch and move us more than those which far more clearly and distinctly express the subject matter.We yield to sympathy what we refuse to deion.The truth is,all verbal deion,merely as naked deion,though never so exact,conveys so poor and insufficient an idea of the thing described,that it could scarcely have the smallest effect,if the speaker did not call in to his aid those modes of speech that mark a strong and lively feeling in himself.Then,by the contagion of our passions,we catch a fire already kindled in another,which probably might never have been struck out by the object described.Words,by strongly conveying the passions,by those means which we have already mentioned,fully compensate for their weakness in other respects.It may be observed,that very polished languages,and such as are praised for their superior clearness and perspicuity,are generally deficient in strength.The French language has that perfection and that defect,whereas the Oriental tongues,and in general the languages of most unpolished people,have a great force and energy of expression;and this is but natural.

Uncultivated people are but ordinary observers of things,and not critical in distinguishing them;but,for that reason,they admire more,and are more affected with what they see,and therefore express themselves in a warmer and more passionate manner.If the affection be well conveyed,it will work its effect without any clear idea,often without any idea at all of the thing which has originally given rise to it.

It might be expected from the fertility of the subject,that I should consider poetry,as it regards the sublime and beautiful,more at large;but it must be observed that in this light it has been often and well handled already.

It was not my design to enter into the criticism of the sublime and beautiful in any art,but to attempt to lay down such principles as may tend to ascertain,to distinguish,and to form a sort of standard for them;which purposes I thought might be best effected by an inquiry into the properties of such things in nature,as raise love and astonishment in us;and by showing in what manner they operated to produce these passions.Words were only so far to be considered,as to show upon what principle they were capable of being the representatives of these natural things,and by what powers they were able to affect us often as strongly as the things they represent,and sometimes much more strongly.

同类推荐
  • 大唐秦王词话

    大唐秦王词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花间集新注

    花间集新注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五君咏五首

    五君咏五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菽園雜記

    菽園雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百字碑

    百字碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阻击

    阻击

    探案推理小说:连发命案、快速反应、信息引领与传统战法结合成功侦破。
  • 守护甜心之时空梦幻

    守护甜心之时空梦幻

    她,无父无母,一场穿越,好似给了她世间的各种情,温暖了她,却没想到,看透本质,才知道事实是多么可笑。她只是被世间遗弃的孩子,无论到哪,都逃不过宿命。他,一直陪伴左右,到头来,却伤她最深。或许,忘记一切,是种解脱,至少,还能陪伴在你身边。
  • 不知合欢开遍枝头

    不知合欢开遍枝头

    “辰哥哥,如果那天我不小心弄丢了你,我就在这合欢树下等你好吗,你一定要来哦,等这合欢花爆满枝头我一定会在这等你的。”……………………“思君,还记得你当时的诺言吗,现如今这合欢树缀满枝头,却没有你的身影,那个被我弄丢的你……你觉得我还找的回来吗?”
  • 友情风暴:陪衬说

    友情风暴:陪衬说

    大家是不是看小时代没看过瘾呢?快来这吧!本书本着“浓缩就是精华”滴本质来写,声明:不是盗版小时代!作者没有你们想象滴辣么不羁!作者我也是个有原则滴!咳咳,本书呢主要围绕写九娘、李郎、好孕三姐妹的传奇故事(再次声明,不是盗版小时代!不喜欢的我也没让你非要看~)由源铭、晨席、慕凡三位男主角搭配。喜欢本书的各位摸摸大~作者素新人,请多指教~
  • 秋皮树的思念

    秋皮树的思念

    两个人再次相遇是在同学会上,俗话说:“同学会!同学会!撮合一对是一对!”同学们都想撮合他们俩。所以他们帮他们想出了一场好戏。。。。。。
  • 很老很老的老偏方,腰酸背痛一扫光

    很老很老的老偏方,腰酸背痛一扫光

    书中内容介绍了作者多年精心收集的最齐全的腰酸背痛老偏方,经过医学证明是最安全、最有效、最实用的。
  • 大话七星

    大话七星

    亘古相传,七星连珠之日,便是黑暗来临之时。程予默怀着济世之念,踏上修行之路,一步步前进,终于武极绝顶。。。却发现自己是笼中鸟,万物是人豢养的宠物。一时万念俱灰,是谁唤起他的斗志?让他不甘心自己做只观赏的鸟,更不愿意万物是他人宠物,决定打破牢笼,一飞冲天,还万物真正的自由。。
  • TFboys花开渲染流年

    TFboys花开渲染流年

    不知何时自己已经喜欢上了她,想要长相厮守,可终究抵不过命运捉弄,最后能否有情人终成眷属?
  • 末世之女配寻仙

    末世之女配寻仙

    没想到她竟然穿越了!而且还是末世小说中的倒霉女配?!好吧,女配就女配吧~现在不是很流行女配逆袭么。可是。。。。。为什么她这个女配是没有异能,且弱到她自己都不忍直视。。。。。好吧,没有异能咱就修仙!可是。。。。。为什么她是连灵根都没有的!!w(?Д?)w这是一个末世女配无灵根另辟蹊径寻仙缘的故事~O(∩_∩)O
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)