登陆注册
15401200000053

第53章

No sooner were his eyes in slumber bound, When, from above, a more than mortal sound Invades his ears; and thus the vision spoke:

"Seek not, my seed, in Latian bands to yoke Our fair Lavinia, nor the gods provoke.

A foreign son upon thy shore descends, Whose martial fame from pole to pole extends.

His race, in arms and arts of peace renown'd, Not Latium shall contain, nor Europe bound:

'T is theirs whate'er the sun surveys around."These answers, in the silent night receiv'd, The king himself divulg'd, the land believ'd:

The fame thro' all the neighb'ring nations flew, When now the Trojan navy was in view.

Beneath a shady tree, the hero spread His table on the turf, with cakes of bread;And, with his chiefs, on forest fruits he fed.

They sate; and, (not without the god's command,)Their homely fare dispatch'd, the hungry band Invade their trenchers next, and soon devour, To mend the scanty meal, their cakes of flour.

Ascanius this observ'd, and smiling said:

"See, we devour the plates on which we fed."The speech had omen, that the Trojan race Should find repose, and this the time and place.

Aeneas took the word, and thus replies, Confessing fate with wonder in his eyes:

"All hail, O earth! all hail, my household gods!

Behold the destin'd place of your abodes!

For thus Anchises prophesied of old, And this our fatal place of rest foretold:

'When, on a foreign shore, instead of meat, By famine forc'd, your trenchers you shall eat, Then ease your weary Trojans will attend, And the long labors of your voyage end.

Remember on that happy coast to build, And with a trench inclose the fruitful field.'

This was that famine, this the fatal place Which ends the wand'ring of our exil'd race.

Then, on to-morrow's dawn, your care employ, To search the land, and where the cities lie, And what the men; but give this day to joy.

Now pour to Jove; and, after Jove is blest, Call great Anchises to the genial feast:

Crown high the goblets with a cheerful draught;Enjoy the present hour; adjourn the future thought."Thus having said, the hero bound his brows With leafy branches, then perform'd his vows;Adoring first the genius of the place, Then Earth, the mother of the heav'nly race, The nymphs, and native godheads yet unknown, And Night, and all the stars that gild her sable throne, And ancient Cybel, and Idaean Jove, And last his sire below, and mother queen above.

Then heav'n's high monarch thunder'd thrice aloud, And thrice he shook aloft a golden cloud.

Soon thro' the joyful camp a rumor flew, The time was come their city to renew.

Then ev'ry brow with cheerful green is crown'd, The feasts are doubled, and the bowls go round.

When next the rosy morn disclos'd the day, The scouts to sev'ral parts divide their way, To learn the natives' names, their towns explore, The coasts and trendings of the crooked shore:

Here Tiber flows, and here Numicus stands;Here warlike Latins hold the happy lands.

The pious chief, who sought by peaceful ways To found his empire, and his town to raise, A hundred youths from all his train selects, And to the Latian court their course directs, (The spacious palace where their prince resides,)And all their heads with wreaths of olive hides.

They go commission'd to require a peace, And carry presents to procure access.

Thus while they speed their pace, the prince designs His new-elected seat, and draws the lines.

The Trojans round the place a rampire cast, And palisades about the trenches plac'd.

Meantime the train, proceeding on their way, From far the town and lofty tow'rs survey;At length approach the walls.Without the gate, They see the boys and Latian youth debate The martial prizes on the dusty plain:

Some drive the cars, and some the coursers rein;Some bend the stubborn bow for victory, And some with darts their active sinews try.

A posting messenger, dispatch'd from hence, Of this fair troop advis'd their aged prince, That foreign men of mighty stature came;Uncouth their habit, and unknown their name.

The king ordains their entrance, and ascends His regal seat, surrounded by his friends.

The palace built by Picus, vast and proud, Supported by a hundred pillars stood, And round incompass'd with a rising wood.

The pile o'erlook'd the town, and drew the sight;Surpris'd at once with reverence and delight.

There kings receiv'd the marks of sov'reign pow'r;In state the monarchs march'd; the lictors bore Their awful axes and the rods before.

Here the tribunal stood, the house of pray'r, And here the sacred senators repair;All at large tables, in long order set, A ram their off'ring, and a ram their meat.

Above the portal, carv'd in cedar wood, Plac'd in their ranks, their godlike grandsires stood;Old Saturn, with his crooked scythe, on high;And Italus, that led the colony;

And ancient Janus, with his double face, And bunch of keys, the porter of the place.

There good Sabinus, planter of the vines, On a short pruning hook his head reclines, And studiously surveys his gen'rous wines;Then warlike kings, who for their country fought, And honorable wounds from battle brought.

Around the posts hung helmets, darts, and spears, And captive chariots, axes, shields, and bars, And broken beaks of ships, the trophies of their wars.

Above the rest, as chief of all the band, Was Picus plac'd, a buckler in his hand;His other wav'd a long divining wand.

Girt in his Gabin gown the hero sate, Yet could not with his art avoid his fate:

For Circe long had lov'd the youth in vain, Till love, refus'd, converted to disdain:

Then, mixing pow'rful herbs, with magic art, She chang'd his form, who could not change his heart;Constrain'd him in a bird, and made him fly, With party-color'd plumes, a chatt'ring pie.

In this high temple, on a chair of state, The seat of audience, old Latinus sate;Then gave admission to the Trojan train;

And thus with pleasing accents he began:

"Tell me, ye Trojans, for that name you own, Nor is your course upon our coasts unknown-Say what you seek, and whither were you bound:

Were you by stress of weather cast aground?

同类推荐
  • 大沩五峰学禅师语录

    大沩五峰学禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太子和休经

    太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说孔雀王咒经

    佛说孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神魔天争

    神魔天争

    在这片不知名的大陆上的修炼并非人人都可,大陆能量的稀薄使人们渐渐忘记了它的名称,而这里的一切却十分的蹊跷,幕后究竟是什么,隐藏着多么滔天的秘密?在这片大陆上以内力修炼为主,实力为尊,世间万物强为尊者,没有实力就没有一切!本书等级分化制度:武者,武士,武侠,武宗,武尊,武豪,武圣,武帝,武仙,武神。
  • 魔墅

    魔墅

    人在江湖不自由,恩怨情仇几时休?风,吹动湖光粼粼。花,香散庭院深深。雪,映照侠骨铮铮。月光煮酒,共饮一杯可好?
  • 我为剑仙

    我为剑仙

    人存活于世,就是为了心中的理想。有的人想成为家财万贯的富贵之人,有的想成为一国之主的皇帝,视为‘庸人’有的人为了长生,一步步修炼,获得长久的寿元,视为‘强者’一个见到了传说中的神仙的男生叶风,带着他的遨游环宇的理想,一步步走向了剑仙之路。
  • 太阳背后不是光

    太阳背后不是光

    世间之大无奇不有。佛说:一切有为法,尽是因缘合和,缘起时起,缘尽还无,不外如是。
  • 静待暖花开

    静待暖花开

    你曾说,你是一个不轻言爱的人,一旦爱了,死也不会回头。你曾说,你是一块永远冰冻的冰,那束暖阳,只为一人照耀。你曾说,你是沙漠里的一粒沙,而那泉水,便是你今生唯一的渴望。你曾说,你爱我,就像蓝天与白云、大海与金鱼一样。你曾说,你愿意与我相守今生,不离不弃。可那些,从来都只是曾经,你与我,从不是王子与公主。——柳亦暖【最精湛的演技,不是身临其境,而是无法自拔——初泉】【本作者用人格保证这是一篇好文文,跪求收推】
  • LOL之权力的游戏

    LOL之权力的游戏

    时值诺克萨斯侵略战争中期,随着皇子被抓,德玛西亚陷入危机,各中立国最终选择加入战争,瓦洛兰大陆的世界大战再次开启,乱世中,各地英雄带着自己的故事和追求加入了这场战争。在战争蚕食这片大陆的背后更是隐藏了更大的危机,瑞兹苦苦一人支撑着末日的倒计时,心怀鬼胎的非人类正趁机抢夺着这个世界的主导,被战争洗礼的人类是否能醒悟?末日到底意味着什么?权力斗争谁会取得最终胜利?宝石骑士和伊泽瑞尔到底有怎么样的基情?。
  • 花心校草误爱我

    花心校草误爱我

    谁能告诉她这是发生了什么事吗?突如其来的未婚夫,这一切的一切究竟是怎么回事?某花心校草讽刺道:“你长得这么丑,一定会被我萧伟宸赶出去的!”某女不屑:“我韩伊雪也不是吃素的!”为了帮身在国外的好友追求萧伟宸,她不得不接近萧伟宸,可是谁知……
  • 霸道校草:小青梅别跑

    霸道校草:小青梅别跑

    三年前,顾雨若被伤心出国。三年后,顾雨若再次归来。这次慕容梓华为了顾雨若可是下了很大决心,肯求顾雨若爸妈原谅。谁知道,半路却杀出个程咬金——千少墨!真是醉了,顾雨若想。俩个人都喜欢顾雨若,绞尽脑汁让顾雨若喜欢上自己。看顾雨若最后选的是谁!
  • 择仙传说

    择仙传说

    上古之时,有神人著天书,之后遗落人间。天书共有三卷,后有人悟道从圣。从圣并不代表成仙,千万年来却无人修炼成仙。成仙?择仙?一切由天道而论。
  • 飘渺道仙

    飘渺道仙

    仙,飘渺也。道,无尽也。仙道一途,虚无缥缈。贯古通今,仙者无踪,道者无影,多少辉煌的神话都泯灭在历史的长河里。历史唯一的遗物便是那寻仙问道的修士。古往今来,他们都踏上了同一条不归路,那便是仙道。