登陆注册
15400900000014

第14章

"But you would be surprised.Had she told me twenty-eight, I should not have disbelieved her.""Is she simpatica? " (Nothing will translate that word.)Gino dabbed at the sugar and said after a silence, "Sufficiently so.""It is a most important thing."

"She is rich, she is generous, she is affable, she addresses her inferiors without haughtiness."There was another silence."It is not sufficient,"said the other."One does not define it thus." He lowered his voice to a whisper."Last month a German was smuggling cigars.

The custom-house was dark.Yet I refused because I did not like him.

The gifts of such men do not bring happiness.Non era simpatico.

He paid for every one, and the fine for deception besides.""Do you gain much beyond your pay?" asked Gino, diverted for an instant.

"I do not accept small sums now.It is not worth the risk.But the German was another matter.But listen, my Gino, for I am older than you and more full of experience.The person who understands us at first sight, who never irritates us, who never bores, to whom we can pour forth every thought and wish, not only in speech but in silence--that is what I mean by simpatico.""There are such men, I know," said Gino."And I have heard it said of children.But where will you find such a woman?""That is true.Here you are wiser than I.Sono poco simpatiche le donne.And the time we waste over them is much." He sighed dolefully, as if he found the nobility of his sex a burden.

"One I have seen who may be so.She spoke very little, but she was a young lady--different to most.She, too, was English, the companion of my wife here.But Fra Filippo, the brother-in-law, took her back with him.I saw them start.He was very angry."Then he spoke of his exciting and secret marriage, and they made fun of the unfortunate Philip, who had travelled over Europe to stop it.

"I regret though," said Gino, when they had finished laughing, "that I toppled him on to the bed.A great tall man!

And when I am really amused I am often impolite.""You will never see him again," said Spiridione, who carried plenty of philosophy about him."And by now the scene will have passed from his mind.""It sometimes happens that such things are recollected longest.I shall never see him again, of course; but it is no benefit to me that he should wish me ill.And even if he has forgotten, Iam still sorry that I toppled him on to the bed."So their talk continued, at one moment full of childishness and tender wisdom, the next moment scandalously gross.The shadows of the terra-cotta pillars lengthened, and tourists, flying through the Palazzo Pubblico opposite, could observe how the Italians wasted time.

The sight of tourists reminded Gino of something he might say."I want to consult you since you are so kind as to take an interest in my affairs.My wife wishes to take solitary walks."Spiridione was shocked.

"But I have forbidden her."

"Naturally."

"She does not yet understand.She asked me to accompany her sometimes--to walk without object! You know, she would like me to be with her all day.""I see.I see." He knitted his brows and tried to think how he could help his friend."She needs employment.

Is she a Catholic?"

"No."

"That is a pity.She must be persuaded.

It will be a great solace to her when she is alone.""I am a Catholic, but of course I never go to church.""Of course not.Still, you might take her at first.That is what my brother has done with his wife at Bologna and he has joined the Free Thinkers.He took her once or twice himself, and now she has acquired the habit and continues to go without him.""Most excellent advice, and I thank you for it.

But she wishes to give tea-parties--men and women together whom she has never seen.""Oh, the English! they are always thinking of tea.They carry it by the kilogramme in their trunks, and they are so clumsy that they always pack it at the top.But it is absurd!""What am I to do about it?'

"Do nothing.Or ask me!"

"Come!" cried Gino, springing up."She will be quite pleased."The dashing young fellow coloured crimson.

"Of course I was only joking."

"I know.But she wants me to take my friends.

Come now! Waiter!"

"If I do come," cried the other, "and take tea with you, this bill must be my affair.""Certainly not; you are in my country!"

A long argument ensued, in which the waiter took part, suggesting various solutions.At last Gino triumphed.

The bill came to eightpence-halfpenny, and a halfpenny for the waiter brought it up to ninepence.Then there was a shower of gratitude on one side and of deprecation on the other, and when courtesies were at their height they suddenly linked arms and swung down the street, tickling each other with lemonade straws as they went.

Lilia was delighted to see them, and became more animated than Gino had known her for a long time.The tea tasted of chopped hay, and they asked to be allowed to drink it out of a wine-glass, and refused milk; but, as she repeatedly observed, this was something like.

Spiridione's manners were very agreeable.He kissed her hand on introduction, and as his profession had taught him a little English, conversation did not flag.

"Do you like music?" she asked.

"Passionately," he replied."I have not studied scientific music, but the music of the heart, yes."So she played on the humming piano very badly, and he sang, not so badly.Gino got out a guitar and sang too, sitting out on the loggia.It was a most agreeable visit.

Gino said he would just walk his friend back to his lodgings.As they went he said, without the least trace of malice or satire in his voice, "I think you are quite right.I shall not bring people to the house any more.I do not see why an English wife should be treated differently.This is Italy.""You are very wise," exclaimed the other; "very wise indeed.The more precious a possession the more carefully it should be guarded."They had reached the lodging, but went on as far as the Caffè Garibaldi, where they spent a long and most delightful evening.

同类推荐
  • 石璞质禅师语录

    石璞质禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鄂州龙光达夫禅师鸡肋集

    鄂州龙光达夫禅师鸡肋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 远山堂剧品

    远山堂剧品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 静春堂集

    静春堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 閫外春秋

    閫外春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 再见,魔术师

    再见,魔术师

    suicide,国际自杀组织,擅长把杀人案件伪装成自杀,在FBI眼皮底下犯案后仍旧逍遥法外。一年后,深秋时节,在一次误打误撞的表演中,魔术师遇到了推理侦探,两个冤家路窄的职业,就此碰撞到了一起。一字一句拆穿他的魔术手法,是她的享受,也是他的痛苦。可是,当侦探与魔术师联手时,这天下,将再无罪犯。
  • 《在表叔家》

    《在表叔家》

    表叔今年36岁,属羊,大我一旬。清明节放假到表叔家作客,表婶迎进门说,你表叔在正屋呢,今儿他爹忌日。表婶没见过公公的模样,因而说得有些儿轻描淡写。
  • 连上外星网

    连上外星网

    当李洛发现一个幼时的玩具是个能连接星际网络的联网设备,这下子乐子大了。太空战歌系列,星空灵魂曲系列…,宇宙战争记录片,…,人类娱乐界为之震撼。引力波发现,量子纠缠应用技术,超弦理论证实,…,人类科技界为之轰动。悬浮飞车,智能机器人,太空种植舰,月球基地,反物质武器,…整个人类社会迎来翻天腹地的大变革。
  • 离人雪

    离人雪

    靖和国,安元三十七年,奸臣当道,皇帝沉溺女色,不理朝政,遍地狼烟烽火,百姓民不聊生。她目光如水般澄澈地凝视着在她掌心若莲般盛开的玉簪,良久一笑:“她,生在军营,活若男子,待人冷若冰霜,不言苟笑,唯有一副忠心义胆,一心为国效力。一生对我笑得次数屈指可数;一次好玩,两次温柔,一次生离死别,一次失而复得。”你说,江山如画,山河戎马,你会为我杀戮天下,守我盛世容华!
  • 反贼王大全

    反贼王大全

    这个世界像大宋,有点神话色彩的大宋,但距离王大全憧憬的仙侠世界还有十万八千里以上……快步走,慢慢来!这是王大全给自己定的目标!法宝会有的!仙子会有的!连宇宙战舰都会有的,更何况跨位面的飞行器了!
  • EXO少爷们的宠妻

    EXO少爷们的宠妻

    朴小雪的父亲赌博欠钱要拿自己的女儿去抵债,朴小雪伤心跑出家门,淋雨昏倒在灿烈面前,灿烈把她送到医院,然后把她带回家,朴小雪跟12只生活在一起……
  • 超脱六道

    超脱六道

    在那遥远的传说中,只要有人能够超脱六道轮回,霸绝九天之巅,逆天成仙便能掌控世间一切,,,,一个少年,从一小镇中走出中走出,,,踏往修行之路。
  • 星士图录

    星士图录

    流落的钟声再次响起,星路的尘埃,四处飞扬……那曾经默默守护着这片星域的战士已不知所踪。纸醉金迷,茫然无知,谁知这是命运的戏耍还是生命的注定。一个少年,不知前路艰涩;一群少年,不知天高地厚。懵懵懂懂,他们已然上路。不是为那宁静地星空下嬉戏玩耍的笑颜;不是为那依门而望的眼神,谁会立马长枪争那不知死活的来日英业。“我的备用能晶呢?谁拿走了!你们这帮缺德的玩意儿!”“喊什么!连一个基点的能晶补充都搞不来,你有脸站在我们面前!”“那好吧!我实在没脸呆在这儿。麻烦各位大哥小弟,这是我的辞职报告,各位给个履职差评!”“安多呢!欠我的钱还没有还呢!谁见他了?”
  • 穿书女配真悲催

    穿书女配真悲催

    本人是个小白学生党,如果有一些写得不好的地方请指出来。以下是文章介绍:君烟也是醉了,你说她一个这么霸气的名字咋就没有一个好的出生呢,昨晚刚刚吐槽了一本傻白甜的总裁文,咋刚好就穿越了呢,她不要求穿成女主,但也别穿成女配啊,典型的要遭虐的节奏,感觉好悲哀,所以她决定远离男女主,创造更美好的明天!~\(≧▽≦)/~
  • 王俊凯之你是我的宝贝

    王俊凯之你是我的宝贝

    小希:小凯哥哥,你陪我去游乐场呗!某人在一位俊美的男孩身前撒着娇,只是男孩的脸上却露出一股邪恶的微笑。小凯:你亲我一下,就带你去。男孩的无赖,女孩的可爱正好成就她们的姻缘注定将他们老老绑住,永远都不会分开……